单词 | 补湿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 补湿 noun —hydration nSee also:补—patch • fill (a vacancy) • mend • make up for 湿 adj—wet adj 湿—moist 补 n—supplement n
|
近红外可以替代或弥补湿化学分析,同时也可以作为一个筛查工具,以筛选出那些超出规格的样品进行进一步分析。 foss.cn | NIR can replace or complement wet chemistry [...] and can also serve as a screening tool for selecting out of specification samples for further analysis. foss.us |
为了补偿对湿地造 成的影响(根据美国法律规 定),肯纳可公司购买了水域和 2,500 英亩(1,011 [...] 公顷)的退化土地用作岸鸟和水禽的生境。 teebweb.org | To offset [...] their impact on the wetlands (required by US law), [...]Kennecott purchased water shares and 2,500 acres (1,011 hectares) [...]of degraded lands for creation of a shorebird and waterfowl refuge. teebweb.org |
科技咨询机构赞赏地注意到,政府间气候变化专门委员会对科技咨询机构第 三十三届会议的邀请做出了响应,制定关 于 湿 地 的 补 充 方法学指导意见。 daccess-ods.un.org | The SBSTA acknowledged with appreciation that the Intergovernmental Panel on Climate Change had responded to [...] the invitation from the SBSTA at its thirty-third session to [...] develop supplementary methodological guidance on wetlands. daccess-ods.un.org |
(b) 矫形单元的月湿租赁标准定为 1 250.30 [...] 美元(见本报告附件 7:二级医 院附加能力单元和相关装备的湿租赁 补 偿 标 准) daccess-ods.un.org | (b) The monthly wet lease rate for the orthopaedic [...] module be set at $1,250.30 (see annex 7 to the [...] present report: wet lease reimbursement [...]rate for additional capability modules [...]and related equipment for level II hospitals) daccess-ods.un.org |
该保湿霜富含补水活 性因子,可为干渴皮肤注入密集水分。 cn.lubrizol.com | This cream, enriched with hydrating actives, imparts intense moisturization to thirsty [...] and dry skin. lubrizol.com |
方框 8.13 制定湿地补偿改 善由铜矿造成破坏的生境 teebweb.org | Box 8.13 Developing a wetland offset to mitigate [...] habitat losses from copper mining teebweb.org |
用与所分配的流体及设备的沾湿部件相适应的流体进 行冲洗。 graco.com | Flush with a fluid that is compatible with the fluid being dispensed [...] and the equipment wetted parts. graco.com |
内容包括:全面抓好主要江河水土流失区治理;继续开展 以 湿 地 调水 、 补 水 为 重点 的 湿 地 保护工作,恢复和增强湿地功能;推进小水电代燃料工程建设;加快以河道整治为重点的城市水环境建设;加大水污染防治和水源地保护力度,增强江河水体自净功能和生态环境自我恢复能力。 kincle.net | Include: a comprehensive grasp of major rivers and soil erosion area [...] management; continued diversion of wetlands, focusing [...] on protecting the wetland replenishment, restoration and enhancement [...]of wetland functions; promote the Small [...]Hydropower Project; speed up focusing on river regulation construction of urban water environment; increased water pollution prevention and water protection efforts, and enhance self-purification function of rivers and water bodies and ecological self-recovery capability. kincle.net |
研讨会是由秘书处按照科技咨询机构第三十三届会议的请求举行 的。32 [...] 科技咨询机构赞赏地注意到,政府间气候变化专门委员会对科技咨询机构 第三十三届会议的邀请做出了响应,制定关 于 湿 地 的 补 充 方法学指导意见。 daccess-ods.un.org | The SBSTA acknowledged with appreciation that the IPCC had responded to [...] the invitation from the SBSTA at its thirty-third session to develop [...] supplementary methodological guidance on wetlands. daccess-ods.un.org |
空气管路过滤器 (F) 清除掉压缩空气 供给中的有害垃圾和湿气。 graco.com | An air line filter (F) removes harmful dirt and moisture from the compressed air supply. graco.com |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时 填补 所有 工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有 工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to [...] seek a more effective [...] strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language [...]post vacancies at [...]all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 [...] 务流程;以及测试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 [...]42 至 45 段)。 daccess-ods.un.org | However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure they are able to continue critical business processes, and testing the business continuity [...] plans and ensuring their maintenance (see also paragraphs 42 to 45 of document [...] A/64/7/Add.9 in the present supplement). daccess-ods.un.org |
2011 年工作组建议,在《特遣队所属装备手册》第 3 章附件 A 第 34 段之后 [...] 增加警察装甲保护车辆和警察维持秩序车辆的定义,并为这两类车辆,包括其喷 漆和重新喷漆,确定通用公平市价和 干 / 湿 租 赁 标准偿还率。 daccess-ods.un.org | The 2011 Working Group recommended that the definitions of a police armoured protected vehicle and of a police crowd control vehicle be added after paragraph 34 of annex A to chapter 3 of the COE Manual [...] and establish generic fair market values and [...] standard dry/wet lease reimbursement [...]rates, including painting/ repainting, [...]for these two types of vehicle. daccess-ods.un.org |
(19) 委员会审议了关于第 02120 段的 32 C/DR.65(提案国:苏丹;附议国:埃及),该决议草案 要求支持会员国应用尊重生态系统管理方法,促进公平合理地保存和可持续利用资源,其中包括在 社会经济方面,以通过国际水文计划和人与生物圈计划的合作与结合,制订管理生物圈保留地中的 湿地和水资源的计划和政策,并进一步建议从预算外资金中拨款 200,000 美元,以便与 2004 年教科 文组织妇女教席合作在喀土穆举办一次地区研讨会,之后委员会建议大会这样作决定,即人与生物 圈计划/国际水文计划的合作中已有该决议草案的想法,可筹集预算外资金来召开喀土穆地区研讨 会。 unesdoc.unesco.org | (19) Having examined 32 C/DR.65 (submitted by Sudan, supported by Egypt), concerning paragraph 02120, requesting support to Member States to apply the ecosystem approach and promote conservation and sustainable use in an equitable manner including the socio-economic aspects to develop plans and policies for management of wetlands and water resources in Biosphere Reserves through collaboration and integration of IHP and MAB Programmes and further proposing the allocation of US $200,000 from extrabudgetary sources for the purpose of holding a regional symposium in Khartoum in 2004 in collaboration with the UNESCO Chair for Women, the Commission recommended that the General Conference decide that the idea of the draft resolution already existed through the joint MAB/IHP collaboration and that a regional symposium in Khartoum could be organized by raising extrabudgetary funds. unesdoc.unesco.org |
南南合作将在帕拉联邦大学设立的教科文组织可持续发 展教席(巴西贝伦)、热带森林和区域综合规划和管理地区研究生院(ERAIFT)以及印度 [...] 尼西亚人与生物圈全国委员会联系起来,这是为促进 潮 湿 热 带 地区的工作而启动的,是边缘 [...]干旱地区可持续管理项目的新阶段。 unesdoc.unesco.org | South-South cooperation linking the UNESCO Chair for Sustainable Development in the Federal University of Pará (Belém, Brazil), ERAIFT and [...] the Indonesian MAB National Committee was [...] launched for the humid tropics, as [...]was a new phase of the project on Sustainable [...]Management of Marginal Drylands. unesdoc.unesco.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 [...] 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 [...] 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 [...]况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects [...] (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 [...] in the present supplement), as well as the [...]requirement for a new secondary data [...]centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
为了在近期解决多国办事处补充人 力资源方面的困难,确保工作人员的能力与其岗位 职责,应发挥的作用和总部、地区办事处、多国/国家办事处及上述机构之间协同完成任务 的要求相适应,向本国执行局会议提交了长期人事战略(本文件 B 部分),在制定这一战略 时考虑到负责审查非集中化情况的特设小组的工作。 unesdoc.unesco.org | In order to offset the difficulty in filling resource gaps in cluster offices in the near future, and so as to ensure that staff skillsets are in line with the profiles, roles and task-sharing between Headquarters, regional bureaux, cluster/national offices and institutes referred to above, the overall long-term staffing strategy submitted to the Executive Board at this same session (Part IB of this document) has been elaborated taking into account inter alia the work of the Decentralization Review Task Force. unesdoc.unesco.org |
阿联酋代表团要求国际社会,作为紧急事项, 采取 A/64/339 号文件所载报告的结论和建议中指示 的一切措施,包括如果以色列未能完全遵守所有联 合国决议,即对以色列实施制裁;要求以色列允许 特别委员会成员进入被占领土,以履行其使命;并 要求以色列政府对其给巴勒斯坦人民和被占领的叙 利亚戈兰人民造成的损失给予适当补 偿。 daccess-ods.un.org | His delegation requested the international community, as a matter of urgency: to take all the measures indicated in the conclusions and recommendations of the report contained in document A/64/339, including the imposition of sanctions on Israel if it failed to comply fully with all United Nations resolutions; to request Israel to allow the members of the Special Committee to enter the occupied territories in order to fulfil its mandate; and to require the Israeli Government to pay appropriate compensation for the damage it had inflicted on the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。