单词 | 行状 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 行状 —person's backgroundExamples:运行状况—running state • operational state See also:状 n—state n 状 adj—great adj 状—accusation
|
该系统使用集 成的传感器来记录导轨的运行状态并 在早期检测到问题。 schaeffler.cn | The system uses integrated sensors to record the guide’s operating condition and detect defects at an early stage. schaeffler.cn |
有关定期报告的对话重点是之前条约机构建议的 执 行状 况 , 以便对长期 进展状况进行跟踪评估。 daccess-ods.un.org | For periodic reports, the dialogue will [...] be more focused on the implementation of [...] previous treaty body recommendations, allowing progress to be traced over time. daccess-ods.un.org |
其结果是,更替率和空缺 率很高,基本任务履行状况很 差或根本没有履行。 daccess-ods.un.org | As a result, turnover and vacancy rates were high and essential mandates were delivered poorly or not at all. daccess-ods.un.org |
此外,该机床标准配 备 MORI–NET,提供远程维护和运行状态监 测。 moriseiki.com | Additionally, the machine is equipped with MORI-NET that provides remote maintenance [...] and operating status monitoring, [...]as standard. moriseiki.com |
打印屏 幕的瞬时报告或使用“回放”功能在线查看 运 行状 态。 synventive.com | Print to the screen for instant reporting or watch the [...] action on-line with our “playback” mode. synventive.com |
拟编列 204 500 [...] 美元,用作与进行以下活动的技术支助有关的差旅费:在 西班牙瓦伦西亚建立一个二级运行状 态 电 信设施,监督工程工作、场地施工,建立 数据中心和实施信通技术系统,会见机场管理层、政府官员和西班牙国防系统工程 [...]公司(106 800 [...] 美元);在乌干达恩德培建立一个后勤中心,就拟议的谅解备忘录与 外交部和其他政府官员举行会议,现场审查各特派团的计划,以确保可达到目标的 一致性,会见安全评估小组,审查其最后报告,提供反馈和意见(97 700 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $204,500 is proposed for travel resources in connection with technical support for the following: the establishment [...] of the secondary active [...] telecommunications facility in Valencia, Spain, to oversee the [...]engineering work, construction of [...]the site, the establishment of the data centre and the implementation of ICT systems, and to meet with airport management, Government officials and Ingeniería de Sistemas para la Defensa de España, S.A. ($106,800); the establishment of a logistics hub in Entebbe, Uganda, to meet with Ministry of Foreign Affairs and other Government officials regarding the proposed memorandum of understanding, to review plans with various missions onsite to ensure consistency of deliverables and to meet with the security assessment team to review its final report and provide feedback and comments ($97,700). daccess-ods.un.org |
项目简介: 这个引擎的核心是能够捕获一个线程的 执 行状 态 并在过后恢复它. javakaiyuan.com | Project Information: The engine core is able to capture the execution state of a thread and resume it later . javakaiyuan.com |
后勤基地 2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 日 期间的拟议预算为 72 017 800 美元(A/64/698),比 2009/10 年度的核定资源高出 24.3%,说明工作人员 [...] 人数增加了,这主要是为了加强常备警察能力、建立 司法和惩戒常备能力、以及外地中央审查理事会秘书 处搬迁;建筑服务追加经费用于:为通信和信息技术 处以及数据中心和网络通讯中心建立设备用房和办 [...] 公用地;更新布林迪西电子系统;为设在巴伦西亚的 二级运行状态通 信设施购买通信和信息技术设备。 daccess-ods.un.org | The proposed budget of the Logistics Base for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/698) was $72,017,800, which was 24.3 per cent higher than the resources approved for 2009/10, reflecting an increase in staffing, mainly to strengthen the Standing Police Capacity, establish a Justice and Corrections Standing Capacity and relocate the Field Central Review Board secretariat; additional requirements for construction services to create equipment room and office space for Communications and Information Technology Services and the data centre and network communications centre and to upgrade the electrical [...] system at the Logistics Base; and [...] additional requirements to acquire communications [...]and information technology equipment [...]for the secondary telecommunications facility at Valencia. daccess-ods.un.org |
集中紧急维修”管理系统将在 2007 [...] 年通过因特网(Outlook)进行检验,将用于编辑 关于最经常报修问题的可靠统计数据,以确定现有设施及经过翻修后的设施的 运 行状 况 和提 高服务质量。 unesdoc.unesco.org | A “centralized emergency repair” management system will be tested in 2007 through the Internet (Outlook) and will be used to compile reliable [...] statistical data on the most [...] recurrent requests with a view to determining the status of existing and [...]refurbished facilities and [...]improving the services provided. unesdoc.unesco.org |
因此有必要设立了相关的社会责任部门,应对国际大企业对中国供 应商和分包商的企业劳工标准执行状 况 的 监督审核。 switch-china-sme.eu | Therefore, the establishment of a related [...] social responsibility department is necessary in [...] order to cope with large international [...]enterprises’ supervision and review [...]on compliance regarding labor standards for Chinese suppliers and subcontractors. switch-china-sme.eu |
产品长度、系统参数、运行状态都 可以通过人机界面BTV04输入或监控,人机界面(BTV04)具有9个固定功能键和7个用户可编程按钮,用户可自由编写界面程序或引用标准界面程序,通过S485直接与伺服通讯进行操作;DKC21.3智能伺服驱动器可自动获取伺服电机参数进行最优化配置,每个驱动器标配一个外部测量轮接口和一个伺服电机编码器接口,同时还具有两路高速中断输入口,16个输入点和12个输出点以及强大的数控指令和高速处理能力。 rollforming-cn.com | The length of products, system parameters, running through the man-machine interface can be BTV04 input or monitoring, human-computer interface (BTV04) with nine fixed-function keys and seven user-programmable Button, the user interface procedures are free to prepare or use interface standard procedures, S485 through direct communication with the servo operation; DKC21.3 intelligent servo drives can automatically obtain servo The electrical parameters of the most optimal allocation of each drive an external standard interface and a measuring wheel servo motor encoder interface, and also offers two-way high-speed interrupt input, 16 Enter points and 12 points output and a strong command of the NC and high-speed processing capability. rollforming-cn.com |
氘化水可实现阿基米德流控系统内的流体密度梯度,而且,为了系统的最佳 运 行状 态 , 应与去离子水进行预混合。 malvern.com.cn | Deuterated water provides a fluid density gradient inside Archimedes’ fluidics system, and should be pre-mixed with deionized water for optimal operation of the system. malvern.com |
(c) 遵守承包者与海上安全有关的一切国际义务,其活动、船只、设备和装 [...] 置也将遵守这些义务,并且这些船只、装置和设备将:经过一切必要的检查、检 [...] 验、测试和审核,并在使用前取得了所有必要的证件;在任何时候均保持良好工 作状态和安全运行状况; 在所有必要时刻都进行了维修保养;其状况以及任何时 [...] 候其运行都不得对海洋环境或海上安全造成任何不合理的损害威胁 daccess-ods.un.org | (c) Comply with, and that all activities, vessels, equipment and installations will be in compliance with, all of the Contractor’s international obligations pertaining to safety at sea, and that such vessels, installations and equipment will have undergone all necessary inspections, surveys, tests and audits and have received all necessary certifications prior to use; be at all times kept in good working order and safe operational condition; be repaired [...] and maintained at all necessary times; and [...] remain in a condition and at all times [...]be operated in a manner that does not [...]present an unreasonable threat of harm to the marine environment or safety at sea daccess-ods.un.org |
将实时控 制号码流传输至屏幕可以让用户更好地了解热流道的 运 行状 况,进行故障诊断。 synventive.com | Streaming real-time control numbers to the screen allows the user to better see what is happening inside the tool so they can diagnose difficult to understand issues. synventive.com |
这样可以保证检修的专业性并对特定组件进行更 新,达到最新的运行状态。 highvolt.de | This guarantees a professional performance of the inspection and ensures the updating of specific components to the latest operational state. highvolt.de |
通过全面深入地了解基础架构和应用的 运 行状 况 、 风险以及效率,可以尽早检测出性能、容量和配置方面存在的问题。 lightedge.com | Get a holistic view and deep insights into the health, risk and efficiency of your infrastructure and applications for early detection of performance, capacity and configuration issues. lightedge.com |
关于工发组织是否已经提出第 52/40 号决定中执行委员会要求提出朝鲜民主主义人 民共和国最终淘汰四氯化碳计划执 行状 况 进 展报告的问题,工发组织代表指出,由于联合 国安全理事会第 1718 (2006)号决议的规定,中国向朝鲜民主主义人民共和国出口一些所需 设备的问题一直存在。 multilateralfund.org | In response to a question about whether UNIDO had submitted the report on the status of implementation of the plan for terminal phase-out of carbon tetrachloride (CTC) in the Democratic People’s Republic of Korea requested by the Executive Committee in decision 52/40, the representative of UNIDO said that the problem persisted regarding the export from China to the Democratic People’s Republic of Korea of some of the equipment needed, inter alia, because of the terms of United Nations Security Council Resolution 1718 (2006). multilateralfund.org |
例如,建议 162 是常设论坛第二届会议提出的建议(“论坛建议其 第三届会议的专题为‘土著妇女’”),但迄今尚未报告其 执 行状 况。 daccess-ods.un.org | For example, case 162 refers to a recommendation made by the Permanent Forum at its second session (“The Forum recommends that the special theme of its third session be ‘Indigenous women’. daccess-ods.un.org |
初期的全球海洋观测系统(GOOS)被扩大并全部进入 运 行状 态 :在六个月的时间 里,GOOS 项目办公室召开了七次会议,以协调全球海洋观测系统(GOOS)海盆尺标项目 和海岸项目的设计,并推动两个项目的实施。 unesdoc.unesco.org | Initial Global Ocean Observing System (GOOS) expanded and fully operational: During the six-month period the GOOS Project Office organized seven meetings to coordinate the design and further the implementation of the basin scale and coastal modules of GOOS. unesdoc.unesco.org |
同样,必须更经常地更新执行状况和 报告中提供的信息,特别 是对于以往各届会议提出的建议。 daccess-ods.un.org | Similarly, it would be important to update the status of implementation [...] and information provided in reports on a more regular [...]basis, particularly in respect of recommendations made in previous sessions. daccess-ods.un.org |
(d) 定期接收关于经社会行政和财务运 行状 况 的 信息 daccess-ods.un.org | (d) To receive, on a regular basis, information on the administrative and financial functioning of the Commission daccess-ods.un.org |
如果出现直接危及有载分接开关继续运行的 运 行状 态 , 监视系统锁闭电动机构 。 highvolt.de | If the operating states are achieved that directly endanger further operation of the on-load tap-changer, the monitoring system blocks the motor-drive unit. highvolt.de |
缔约国已逐渐开始在一系列广泛的 有关《公约》执行的问题上依靠执行支助股,例如,就有关遵约问题寻求咨询意 [...] 见,在很好地利用《公约》的非正式或正式会议方面要求提供资料或援助,要求 提供《公约》各条款执行状况的 信息等。 daccess-ods.un.org | States Parties have increasingly come to rely on the ISU to support them on a wide range of matters as concerns the implementation of the Convention, for example, seeking advice on matters related to compliance, requesting information or assistance in making good use of the Convention’s [...] informal or formal meetings, asking for [...] information on the status of implementation [...]of various provisions of the Convention, et cetera. daccess-ods.un.org |
这些数字表明,这一义务的履行状况 有 所改善。 daccess-ods.un.org | These figures indicate an [...] improvement in the status of implementation [...]of this obligation. daccess-ods.un.org |
5.请开发署在今后向执行局提出的报告中,附带提供一个非正式的汇报 表,说明审计委员会各项建议的执 行状 况 ,连同拟议的行动; 6.强调亟须及时和充分执行审计委员会各项建议,特别是在本组织的各项 主要职务上,包括着重效果的管理、金库管理、采购、企业风险管理、国家执行 项目的审计范围、总部的审计范围和资产管理等方面的指标 daccess-ods.un.org | Stresses the importance of timely and full implementation of the recommendations of the Board of Auditors, particularly in key functions of the organization, including indicators for results-based management, treasury management, procurement, enterprise risk management, audit coverage of national execution, audit coverage of headquarters and asset management daccess-ods.un.org |
按照本氟氯化碳/哈龙加速淘汰计划, 世界银行作为牵头机构将每年编制一份行政摘要,说明加速淘汰计划和核查所涉年度实施 的所有行业计划的执行状况。 multilateralfund.org | Under this CFC/Halon Accelerated Phase-out Plan, the World Bank as lead agency will facilitate an Executive Summary each year on implementation status of the APP and all sector plans active in the year covered by the verification. multilateralfund.org |
柯达服务与支持帮助您保持顺利的运 行状 态。 graphics.kodak.com | Kodak Service and Support helps you keep things running smoothly. graphics.kodak.com |
如果在审查金融市场的情况 时不联系贸易和生产,在审查宏观经济 运 行状 况 时 不联系公司和家庭行为,或者 在审查经济状况时不联系社会和环境方面,那么就不可能找到理想的政策办法。 daccess-ods.un.org | The desired policy options are unlikely to emerge if financial markets are examined separately from trade or production, the workings of the macroeconomy from the behaviour of firms and households, or the economic from the social and environmental spheres. daccess-ods.un.org |
讨论文件反映了主要群体对运输、化学品、废物管理(危险固体废物)、矿业 等问题以及可持续消费和生产方式 10 年期方案框架承诺履行状况和 实际贡献的 总体意见,其中包括对跨部门主题、执行工作的成绩和挑战的意见,并列举了主 要群体加快执行工作要应对的新挑战。 daccess-ods.un.org | The discussion papers reflect the overall views of the major groups on the status of implementation of commitments made related to transport, chemicals, waste management (hazardous and solid waste), mining and the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns, including references to cross-sectoral themes, successes and challenges of implementation, and practical contributions, and identify new challenges to be met by major groups to expedite implementation. daccess-ods.un.org |
特别值得一提的是,压缩天然气充气设备所需的全部系统部件如压缩机和储气设备,气体干燥系统,预调和顺序控制系统及充气部件都是由宝华(BAUER)研发,生产并且安装调试成理想 运 行状 态。 bauer-compresseurs.com | In particular it is worth mentioning that all system components of a CNG fuel station such as compressor and tank unit, gas dryer systems, filling priority and sequential [...] refuelling controls as well as filling systems are developed and produced at BAUER and [...] co-ordinated to run smoothly [...]together. bauer-compresseurs.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。