单词 | 行军路线 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 行军路线 —route of marcharmy itinerarySee also:行军—march • a march (army) 行路 v—travel v • transport v 路线 n—alignment n • line n • alignments pl • trail n 线路 n—circuit n • road n • wire n
|
尽管出现了这些积极趋势,但仍然存在的青年党 [...] 的袭击以及全国范围的持续饥荒和索马里沿海海盗 现象凸显出,必须确保顺利执行路线 图 , 因为单 是军 事行动无法实现索马里的持久和平。 daccess-ods.un.org | Despite the positive trends, Al-Shabaab attacks, which are still a reality, along with continuing famine throughout the country and the piracy off the coast of Somalia, highlight the [...] importance of ensuring the successful [...] implementation of the road map, as military action alone will [...]not create lasting peace in Somalia. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 [...] 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出 时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部 进 行部 署;确保“蓝线”得 到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 [...] [...] 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed [...] Forces throughout [...] southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese [...]Armed Forces in [...]ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 [...] [...] 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武 器跨界移动;联科行动和 联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; 除了通过租赁线路建立 与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星带宽实现节余; [...]以及各特派团之间共享航空资产。 daccess-ods.un.org | The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols with UNMIL to prevent cross-border movement of irregular armed groups and weapons; organizing joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; [...] maintaining a terrestrial [...] microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance [...]service quality and [...]speed and achieve savings from unused satellite bandwidth; and the sharing of air assets among the missions. daccess-ods.un.org |
(c) 申明有义务全面落实联盟理事会关于和平解决叙利亚危机计划的上述 所有决议,最近一项决议是 2012 年 1 月 22 日第 7444 号决议,并敦促叙利亚政 府按安理会所一再重申,履行其义 务,真心迅速回应阿拉伯国家的努力,为叙利 亚危机找到一个和平出路,从而避免 军 事 干 预。 daccess-ods.un.org | (c) To affirm the obligation to implement in full all the resolutions of the Council of the League that were referred to above, the most recent of which was resolution 7444 of 22 January 2012, concerning the plan to peacefully resolve the Syrian crisis, and to urge the Syrian Government to honour its obligations and respond genuinely [...] and rapidly to Arab [...] efforts to find a peaceful way out of the crisis in Syria, thereby avoiding military intervention, as has been repeatedly affirmed by the Council. daccess-ods.un.org |
M23 运动军官在控制卢旺达与刚果民主共和国交界的 Runyoni 战 [...] 略阵地后,就开通了从 Runyoni 到卢旺达 Kinigi 或 Njerima 的两条供应线路, 卢旺达国防军军官用此线路来提 供部队、新兵和武器等支持。 daccess-ods.un.org | Upon taking control over the strategic position of Runyoni, along the Rwandan border with the [...] Democratic Republic of the [...] Congo, M23 officers opened two supply routes going from Runyoni to Kinigi or [...]Njerima in Rwanda, which [...]RDF officers used to deliver such support as troops, recruits and weapons. daccess-ods.un.org |
这一点特别是通过以下的行动而得以实现的,即把促进古迹遗产保护和修复 的 行 动 与该 行动所 需的传统技术和专门知识结合起来,为促进可持续发展的文化旅游业开展新辟文化旅 游线路项目 ,通过开发工艺品或建立地区性与全国性的博物馆,或两者兼而有之的方法提高 立足于本国的创收能力。 unesdoc.unesco.org | In particular, this has been achieved by linking actions for the safeguarding and rehabilitation of monumental heritage with the traditional skills and associated know-how, and projects creating cultural itineraries for sustainable cultural tourism with the promotion of endogenous capacities for income generation through crafts and/or local and national museum development. unesdoc.unesco.org |
经过几个星期的磋商后,苏丹解放运动革 命 军 和 路线 图 小 组的 3 个运动于 2010 年 2 月 23 日在多哈宣布创建解放与正义运动。 daccess-ods.un.org | Following weeks of consultations, the [...] SLM-Revolutionary Forces and three movements from the Road Map Group announced [...]the creation of the [...]Liberation and Justice Movement (LJM) on 23 February 2010 in Doha. daccess-ods.un.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 家安全部队,与新组建的军队举行联 合 演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边界沿线和其 他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced [...] strength of the [...] military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo [...]for use by the [...]national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
因此,采用 道路运输的货物常常要在边境地区或某一条指 定 线路 沿 线 的 装 卸点 进 行转 运,致使在运输过程中增加了不必要的成本和延误。 daccess-ods.un.org | As a result, goods carried by road often have to be trans-shipped at border areas or loading points along a designated route. daccess-ods.un.org |
关于以色列在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦 [...] 被占领土和被占领的叙利亚戈兰的定居点的报告 [...] (A/66/364),根据在该领土开展行动的联合国机构 以及以色列和巴勒斯坦非政府组织提供的资料,特 别建议以色列履行其国 际法律义务及其在定居方面 的路线图承 诺,并且建议适当调查并起诉所有关于 与定居相关的犯罪行为的严重指控。 daccess-ods.un.org | The report on Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan (A/66/364), based on information provided by United Nations bodies operating in the territory and by Israeli and Palestinian non-governmental organizations, recommended, inter [...] alia, that Israel [...] should comply with its international legal obligations and its Road Map commitments [...]in respect of settlements [...]and that all serious allegations concerning settlement-related criminal acts should be properly investigated and prosecuted. daccess-ods.un.org |
安全理事会鼓励中非经共体协助中部非洲各国确保有效执行安理会 规定的武器禁运,并在这方面与有关国家协商,规定有关措施,例如:调查 非法军火贩运路线,对可能发生的违 禁 行 为 采 取后续行动以及合作进行边境 监测。 daccess-ods.un.org | The Security Council encourages ECCAS to assist Central African countries in ensuring the effective implementation of arms embargoes imposed by the Council and, in this context, [...] establish measures such as [...] inquiries into illicit arms trafficking routes, the follow-up of possible violations [...]and cooperation [...]in border monitoring, in consultation with the countries concerned. daccess-ods.un.org |
全国青年协会制定了一项国家青年政策草案,其中包含了由青年人在不同场 合提出的七条基本路线,即 :青年人在参与民主进程中发挥主导作用;普遍实现 知识社会、信息融入以及多语言沟通;普遍参与大众文化、体育运动以及娱乐活 动,以此作为社会融合和青年发展的战略;通过参加体面的工作以及 进 行 农 村发 展,使青年人普遍享有经济权利;保持身体健康以及实现健康的生活方式;实现 针对暴力的社会保护功能;享有司法参与权,以此作为和平文化发展的基础。 daccess-ods.un.org | The National Institute for Youth (INJ) has produced a preliminary draft of a national policy on youth containing seven basic lines of action for young people in various forums and workshops, namely empowerment of young people in participatory democratic processes, universal access to the knowledge society, digital [...] inclusion and multilingual communication, [...]popular culture, sport and recreation as a strategy for social inclusion and development, economic rights of young people through decent work and rural development, all-round health and a healthy lifestyle, social protection from violence and justice as a basis of a culture of peace. daccess-ods.un.org |
西撒特派团观察到波利萨里奥阵线军 事 部 队共有 5 次新的违规行为,与 2008-2009 年前一报告期记录的 7 次违规行为相比略有下降。 daccess-ods.un.org | MINURSO observed a total of five new [...] violations by the Frente Polisario military force, a slight decrease compared [...]to the seven recorded [...]during the previous reporting period, in 2008-2009. daccess-ods.un.org |
这一点应列入按照《条约》和原子能机构规约, 与原子能机构谈判订立的协定,其唯一目的是核查核武器国家 履 行 义 务 的情况, 以期为今后的裁军工作提供基线数据 ,并防止进一步将核能从和平用途转用于核 武器或其他核爆炸装置,且禁止以有违 [...] 1995 年审议和延期大会一致通过的关于 [...] 核不扩散与核裁军的原则和宗旨的决定及 2000 年审议大会最后文件的方式,向 非《条约》缔约国转让所有与核有关的设备、资料、材料、设施、资源或装置, 以及在核科学或技术领域提供援助。 daccess-ods.un.org | This should be set forth in an agreement to be negotiated and concluded with IAEA in accordance with the Treaty and the IAEA statute, for the exclusive purpose of verification of the fulfilment of the [...] obligations of nuclear-weapon [...] States, with a view to providing baseline data for future disarmament and preventing further diversion [...]of nuclear [...]energy from peaceful uses to nuclear weapons or other nuclear explosive devices, as well as the prohibition of the transfer of all nuclearrelated equipment, information, material, facilities, resources or devices and the extension of assistance in the nuclear scientific or technological fields to States not parties to the Treaty in a manner inconsistent with the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted by consensus at the 1995 Review and Extension Conference and with the Final Document of the 2000 Review Conference. daccess-ods.un.org |
通过实施路线图, 可以创建一个系统和有效的组织计划,以便将各国年度会 议的实质性工作联系起来,从而支持在专门用于 2011 年不限成员名额政府专家 会议和 2012 年审查会议的具体会议中开展这些讨论(可以与建议 1 中提议的讨论 相互联系),并考虑到双年度会议将审 议 行 动 纲 领的 执 行 情 况,审查会议将审查 其执行情况进展及其结构。 daccess-ods.un.org | Through the implementation road map, a structured and effective organizational plan can be created to link the substantive work of the various annual meetings of States, supporting the idea of undertaking these discussions within specific sessions dedicated to the 2011 open-ended meeting of governmental experts and the 2012 Review Conference, respectively (which could be interlinked to discussions proposed under proposal number 1), and taking into account that the Biennial Meeting of States will consider the implementation of the programme of action and the Review Conference will review the progress made in its implementation and its structure. daccess-ods.un.org |
在 2009 年 4 月 1 日至 2010 年 3 月 20 期间,西撒特派团共进行 8 43 3 次地 面巡逻和 578 次空中巡逻(包括空中侦察),以视察和监测摩洛哥皇家陆军部队和 波利萨里奥阵线军事部队,监督遵守军事协定情况。 daccess-ods.un.org | During the period from 1 April 2009 to 20 March 2010, MINURSO performed 8,433 ground patrols and 578 aerial patrols (including air reconnaissance) to visit and monitor units of the Royal Moroccan Army and the military forces of the Frente Polisario and to monitor adherence to the military agreements. daccess-ods.un.org |
西撒特派团发现波利萨里奥阵线军事 部 队共有 12 次新的违规行为,高于前 一报告所述期间记录的 5 次。 daccess-ods.un.org | MINURSO observed a total of 12 new [...] violations by the military forces of the Frente Polisario, an increase compared with the 5 recorded [...]during the previous reporting period. daccess-ods.un.org |
所有核武器国家和其他有核武器的国家要进一步努力削减它们的核武库,并 通过研究、相互进行战略对话和在裁军大会开展筹备工作,尽早采 取 行 动, 为启动多边裁军进程铺平道路。 daccess-ods.un.org | On the need for all the nuclear-weapon States, and other nuclear-armed States, to make further efforts to reduce their nuclear arsenals, and act early to prepare the ground – through studies, strategic [...] dialogues with each other, and preparatory work in the [...] Conference on Disarmament – for a multilateral disarmament process. daccess-ods.un.org |
2007 年安纳波利斯会议达成的《共同谅解》也确 认各方承诺继续履行《路线图》规定的各自义务,直 至达成和平条约。 daccess-ods.un.org | The Joint Understanding of the 2007 Annapolis Conference also confirmed the [...] commitment of all parties to continue to fulfil their respective [...] obligations under the Road Map until a peace [...]treaty is reached. daccess-ods.un.org |
我国代表团认为,直接谈判要想取得成功,地区 和国际上就必须持续支持谈判和同步 进 行 的 巴 勒斯 坦建国工作,实现《日内瓦第四公约》所设想的公正、 持久和全面的地区和平;支持大会和安全理事会有关 决议,特别是第 242(1967)号、第 338(1973)号和第 425(1978)号决议;支持土地换和平原则;支持马德 里框架,它保证以色列将撤出所有被占领的阿拉伯和 巴勒斯坦领土,恢复 1967 年 6 月 4 日的边界;支持 路线图和阿拉伯和平倡议,它们是实现两国解决方案 的最佳指南。 daccess-ods.un.org | My delegation believes that direct negotiations will be successful only if there is sustained regional and international support for the talks, the parallel process of Palestinian State-building and the pursuit of a just, [...] lasting and comprehensive regional peace, [...] as envisaged in the Fourth Geneva Convention; the relevant General Assembly and Security Council resolutions, particularly resolutions 242 (1967), 338 (1973) and 425 (1978);the principle of land for peace; the Madrid terms of reference, which guarantee Israel’s withdrawal from all occupied Arab and Palestinian territories to the 4 June 1967 line; the Road Map and the Arab Peace Initiative, which are the best guides for achieving a two-State solution. daccess-ods.un.org |
他呼吁包括四方在内的国际社会更加努力支持 双方的安纳波利斯和平谈判,全面执 行 “ 路线 图” 计划,终止对巴勒斯坦领土的占领。 daccess-ods.un.org | He called for renewed intensification of efforts by the international community, including the Quartet, to support the Annapolis peace negotiations [...] between the two sides, and the full [...] implementation of the road map with a view to [...]ending the occupation of the Palestinian Territory. daccess-ods.un.org |
这些违规行为主要涉及波利萨里奥阵 线军 事人员和装备通过缓冲地带。 daccess-ods.un.org | The violations were [...] primarily related to Frente Polisario military personnel and equipment entering [...]or travelling through the buffer strip. daccess-ods.un.org |
昨天,巴勒斯坦人民庄严地纪念了 1967 年以色列对包括东耶路撒冷在内的 巴勒斯坦领土和其他阿拉伯土地实 行军 事 占领四十四周年。 daccess-ods.un.org | Yesterday, the Palestinian people solemnly observed the passage of [...] the fortyfourth [...] year since Israel’s military occupation of the Palestinian Territory, including East Jerusalem, and [...]other Arab lands in 1967. daccess-ods.un.org |
阿拉伯叙利亚共和国拒绝承认 2009 年 12 月 9 日以色列议会批准的一项动议 一读,其中授权对导致以色列从被占领的叙利亚戈兰和东 耶 路 撒 冷 撤 军 的 任 何协 议进行全民投票并规定协议生效需要 80%以上的以色列人支持撤军。 daccess-ods.un.org | The Syrian Arab Republic rejects the approval on 9 December 2009 by the Israeli Knesset of the first reading of a motion mandating a referendum on any agreement that would lead to the withdrawal of Israel from the occupied Syrian Golan and East Jerusalem and requiring the support of more than 80 per cent of Israelis for such withdrawal. daccess-ods.un.org |
在刚果民主共和国北部的联合军事防卫 行动中,乌干达国家军队遇到了在前 线 、 与 上帝抵抗军有联系的,或者被俘虏的 儿童。 daccess-ods.un.org | During joint military offensives in the north of the Democratic Republic of the Congo, the UPDF has come [...] into contact with children who are either in the front line, associated with LRA, or being held captive. daccess-ods.un.org |
这一点应列入按照原子能机构《规约》与其谈判订立的协定,其唯一的目的 是核查核武器国家履行其根 据《条约》承担的义务情况,以期为今后的 裁 军 工作 提供基线数据,并防止进一步将核能从和平用途转用于核武器或其他核爆炸装 置,且毫无例外地禁止向非《条约》缔约国转让所有与核有关的设备、资料、材 [...] 料和设施、资源或装置,以及在核科学或技术领域提供援助。 daccess-ods.un.org | This is to be set forth in an agreement to be negotiated and [...] concluded with IAEA in accordance with its statute, for the exclusive purpose of verification of the fulfilment of the nuclearweapon States’ obligations assumed [...] under the Treaty with a view to providing baseline data for future disarmament and preventing further diversion of nuclear [...] [...]energy from peaceful uses to nuclear weapons or other nuclear explosive devices, as well as the prohibition of the transfer of all nuclear-related equipment, information, material and facilities, resources or devices and the extension of assistance in the nuclear scientific or technological fields to States not party to the Treaty, without exception. daccess-ods.un.org |
将在预算期内提供的排雷行动服务包括对达尔富尔北部、 [...] 南部和西部的 297 座村庄进行一般性爆炸危险的评估,对 390 平方公里进行紧急 [...] 未爆弹药评估,沿 5 000 公里的公路和可能遭污染的路线进 行路线 调 查 ,并拆除 600 件未爆弹药(见 A/65/740,预期成绩 [...]2.1 项下的产出)。 daccess-ods.un.org | Mine action services to be provided during the budget period include general explosive hazard assessments of 297 villages in Northern, Southern and Western Darfur, emergency [...] unexploded ordnance assessments of 390 [...] km2 , route survey along 5,000 km of roads and routes [...]suspected of contamination and demolition [...]of 600 items of unexploded ordnance (see A/65/740, outputs under expected accomplishment 2.1). daccess-ods.un.org |
各部门和办事 [...] 处都被要求在安排出差时要选择最经济的 旅 行路线 , 而 且在决定出差之前要确认确实没有诸 [...] 如电视会议等其它电信手段可以替代出差来完成相关的任务。 unesdoc.unesco.org | Sectors and bureaux are required to undertake the [...] most economical route when travelling, [...]after ensuring that no alternative feasible [...]means of communication such as teleconferencing are possible. unesdoc.unesco.org |
Lucario让他的视线行程约 ,会在更多的岩石和丘陵,直到他看到了一个巨大的,红色装甲的神奇宝 贝 军 队 , 夹杂着人类的步兵,表示正在充电朝着山谷中间的大兵团。 zh-cn.seekcartoon.com | Lucario lets his sight travel about, going over more rocks and hills until he sees a large formation of a gigantic, red-armored Pokémon army, mixed with human [...] foot soldiers, that is [...]charging towards the middle of the valley. seekcartoon.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。