单词 | 血亲复仇 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 血亲复仇 —blood or family feud [idiom.]See also:血亲—kin • blood relation
|
霍姆斯的一些武装平民,包括自由军下属的武装平民,试图通过杀害安全 人员或沙比哈成员的家人以对侵权行为实 施 血亲复仇。 daccess-ods.un.org | Some armed civilians in Homs, including armed civilians belonging to the [...] FSA, sought to exact blood revenge for abuses by [...]killing family members of security personnel or Shabbiha. daccess-ods.un.org |
不仅如此,这种复杂 性 还因为这些数据可能构成涉及一个人的兄弟姐妹、子孙后 代 血 缘 亲 系 ,及至他所从属的那 个人种群体的性征信息。 unesdoc.unesco.org | Its complexity also has to do with the fact that it constitutes potential information about siblings (brothers and sisters), [...] descendants and, in a general [...]way, the group to which the individual belongs. unesdoc.unesco.org |
也 可能是出于利益原因,或是关于家族 血 缘 世 仇 的 家 庭暴力、武装冲突、选举暴力 或种族间暴力。 daccess-ods.un.org | They might also be for profit, or be linked to domestic [...] violence familial blood feuds, armed conflict, [...]election violence or inter-communal violence. daccess-ods.un.org |
假如批示包括实施羁押措施,则经嫌犯同意后,立即将所指 之批示告知其血亲、其信任之人或其指明之辩护人。 daccess-ods.un.org | Court orders imposing pretrial detention must be, with the defendant’s consent, immediately communicated to a relative or to a trustworthy person named by the defendant, or to his/her lawyer. daccess-ods.un.org |
但是马尔 代夫也不能允许复仇的情 绪占上风,不能允许将其依然很脆弱的民主过渡置于危 [...] 险境地。 daccess-ods.un.org | However, Maldives also could not allow [...] sentiments of revenge to take hold [...]and put at risk its still-fragile democratic transition. daccess-ods.un.org |
关于儿童安置,可以指出 [...] 的是,安置在社会福利机构和收容所的儿童减少了,送 回 血亲 家 庭 的儿童则越 来越多。 daccess-ods.un.org | In respect of placement of children it may be noted that fewer children [...] are placed in welfare institutions and shelters and increasingly more children are [...] placed back in their biological family. daccess-ods.un.org |
例如,其父亲护照的复印件 难以辨认,且没有他在刚果 民主共和国逗留的日期;他提供了民主与社会进步联盟的一封函件,但并非干事 [...] 所要求的原件。 daccess-ods.un.org | For example, [...] the photocopy of his father’s passport was illegible [...]and did not show the dates of his stay in the Democratic [...]Republic of the Congo, and the complainant provided a copy of a letter from UDPS, not the original requested by the officer. daccess-ods.un.org |
此外,国际法的各项原则和条文坚决和明确地禁止任何权力当局,无论是 独立地区和国家的文职当局,还是在被占领土的军事当局,对个人实施肉体消灭、 [...] 谋杀、任意处决和法外处决,无论是当局对具体行动和做法实施处罚,还是为了 复仇、报复或者威慑和恐吓民众。 daccess-ods.un.org | Moreover, the tenets and provisions of international law categorically and unequivocally prohibit any authority, whether a civil authority in an independent region and State or a military authority in an occupied territory, from carrying out physical elimination, premeditated killing and the arbitrary and extralegal execution of individuals, regardless of the reasons and motives for doing so, and regardless of whether the authorities seek to inflict [...] punishment for specific actions and practices or the [...] intent is to take revenge, retaliate or deter and [...]terrorize the population. daccess-ods.un.org |
相反,暴力将带来双方的更多 暴力、更多流血和更多仇恨。 daccess-ods.un.org | Instead, it will create more [...] violence, shed more blood and increase hatred on both sides. daccess-ods.un.org |
收养事务法定机构收养事务管理局以及卫生服务执行局向被收养 者、将子女送人收养的父母、收养子女的父母以及将儿童送人收养人 的 血亲 家庭 的成员提供协助。 daccess-ods.un.org | The Adoption Authority – the statutory authority for adoptions – and the Health Service Executive assist adopted people, parents who have placed children for adoption, adoptive parents, and natural family members of people placed for adoption. daccess-ods.un.org |
定居者在被烧毁 的汽车上喷涂了“价签”和“复仇” 字 样。 daccess-ods.un.org | The settlers spray painted [...] “price-tag” and “revenge” on the burnt cars. daccess-ods.un.org |
叛国集团非但没有从其可鄙的困境中吸取应有的教训,反而选择扩大炮击范 围,叫嚣着所谓的“复仇”和 “惩罚”。 daccess-ods.un.org | Far from drawing a due lesson from its [...] piteous plight, the group of traitors opted to expand the shelling, crying [...] out for so-called “retaliation” and “punishment”. daccess-ods.un.org |
最新的影视制作已经使用了该制片厂的设施,包括《加勒比海盗:在陌生人潮》、《美国队长:第 一 复仇 者 》 、《哈利波特与死圣:第一部分》、《罗宾汉》、《月球》、《格列佛游记》、《小杜丽》、《冰上舞蹈》、《魔术师》、《ZingZillas》、《别对我撒谎》和《雷吉-佩林》。 tipschina.gov.cn | Recent film and TV productions that have used the Studios' facilities include Pirates of the [...] Caribbean: On Stranger Tides, Captain [...] America: The First Avenger; Harry Potter [...]and the Deathly Hallows: Part 1; Robin Hood; [...]Moon; Gulliver's Travels; Little Dorrit, Dancing on Ice, The Magicians, ZingZillas, Would I Lie To You and Reggie Perrin. tipschina.gov.cn |
每到一地他都发现,这些官员认识到打破现状的 [...] 必要性、愿意与他和双方努力推动更实质性的接触及进行更灵活的讨论,并赞同 必须在建立信任措施方面加强工作,包括 恢 复 空 路 探 亲 、 早日启动陆路探亲和尽 早考虑 2004 年联合国难民事务高级专员办事处(难民署)行动计划列举的其他建 [...]立信任措施。 daccess-ods.un.org | Everywhere, he found recognition of the need to move beyond the status quo, a readiness to work with him and the parties to promote more substantive engagement and more flexible discussions, and agreement on the need to intensify work on [...] confidence-building measures, [...] including the resumption of family visits by air, the early inauguration [...]of family visits by [...]road and early consideration of other confidence-building measures contained in the 2004 plan of action of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). daccess-ods.un.org |
此外,委员会还关切缺乏对血亲家庭 的支持,而儿童被安置在机构中就是为了使他们能够 与 血亲 家 庭 团聚。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the Committee is concerned at the lack of [...] support for biological families while their children are in alternative care aimed at reunification of these children with their biological families. daccess-ods.un.org |
孕期感染疟疾与母亲的严重贫血症和 其他疾病有关,会使新生婴儿体重过轻,是造成婴儿死亡率和次优生长和发育的一个主要风险因素。 unicef.org | Malaria infection during pregnancy is [...] associated with severe anaemia and other illness in [...]the mother and contributes to low birth [...]weight among newborn infants — one of the leading risk factors for infant mortality and sub-optimal growth and development. unicef.org |
委员会还请缔约国提供最新的统计数据,以受害者年龄、性别 和民族或族裔血统分类,说明仇恨犯 罪报案的数量和性质以及对犯罪者的起诉、 定罪和判刑情况。 daccess-ods.un.org | It also requests the State party to [...] provide updated statistical data on the number and nature of reported hate crimes, prosecutions, [...]convictions [...]and sentences imposed on perpetrators, disaggregated by age, gender and national or ethnic origin of victims. daccess-ods.un.org |
在审判时提交人未提出此事,因为担心所涉官员可 能会对提交人侄子复仇。 daccess-ods.un.org | This issue was not brought up at trial by the author for fear that the officers in [...] question might seek revenge on the author’s nephew. daccess-ods.un.org |
球勋爵的溺爱勇气的复仇:生病的中,尤斯塔斯邀请卡茨,乐嘎嘎,Weremole,的印第安福克斯,巨人脚,和水坑女王的家去摧毁的躲避球游戏的勇气。 zh-cn.seekcartoon.com | Ball of Revenge: Sick of Muriel's [...] doting on Courage, Eustace invites Katz, Le Quack, the Weremole, the Cajun Fox, the Giant [...]Foot, and the Puddle Queen go to the house to destroy Courage in a game of dodgeball. seekcartoon.com |
一大批小型组织因此而涌现,其 中一些的目的是向警方复仇。 crisisgroup.org | A number of small groups appeared, some of them [...] aimed at wreaking vengeance on police. crisisgroup.org |
克莱门特的当代,俄,大概也是在亚历山大出生约185人,可能已经在他 母 亲 的 犹 太 血 统 的 一面,如果一个人可以判断的,虽然他的父亲是Leonides提到,他母亲的名字是通过在事实上沉默。 mb-soft.com | Clement's contemporary, Origen, probably also born in Alexandria about [...] 185, may possibly have been on his [...] mother's side of Jewish descent, if one may judge [...]from the fact that while his father [...]is mentioned as Leonides, the name of his mother is passed over in silence. mb-soft.com |
当对严重犯罪 处以死刑或“同态复仇”时 ,伊朗司法制度用尽一切程序和法律规定的补救措 施。 daccess-ods.un.org | For issuing death sentence or Qisas for commission of a serious and grave crime, the judicial system in Iran exhaust all procedures and remedies available in the law. daccess-ods.un.org |
它们的作 用对于下述领域尤其关键:基础研究(更好地认识人类基因组演变过程及其与环境之间的互 动关系);应用生物医学研究(例如基因药物研究);流行病学研究;了解一个人或一个家 庭面对的健康风险(包括对某些病理现象致病机率或基因预定的预测性测试);法医学和法 律(尤其是在民事诉讼法方面的应用,例 如 血 缘 亲 子 关 系测定,或者是在刑事诉讼法方面的 应用,例如识别认定罪犯)。 unesdoc.unesco.org | In particular, it is essential for basic research (improved knowledge of the evolution of the human genome and its interaction with the environment); applied biomedical research (for example in pharmacogenetics; epidemiological research; knowledge of the health risks run by a person or family (including tests to determine susceptibility or genetic predisposition to certain diseases); forensic science and the judicial system (particularly in civil court proceedings, for example to identify a parent, and criminal proceedings, for example to identify a criminal). unesdoc.unesco.org |
刑事诉讼法典》界定了以下各类受害人:直接受犯罪之害的人;如犯罪导 [...] 致受害人死亡,则为受害人的配偶或伴侣、四等以内直 系 血亲 或 两 等以内旁系亲 属、收养的子女和(或)父母遗嘱继承人;受犯罪之害的法人;如果犯罪影响集体 [...] 利益或广泛利益,则为依法设立的基金会和协会,条件是基金会或协会的宗旨与 该等利益直接相关。 daccess-ods.un.org | The Code of Criminal Procedure defines the various categories of victims: persons directly affected by a crime; spouses or [...] partners, blood relatives up to the [...] fourth degree of consanguinity or second degree [...]of kinship, adoptive children and/or parents’ [...]testamentary heirs, where the crime results in the death of the victim; legal persons affected by the crime; and legally constituted foundations and associations, where the crime affects collective or widespread interests, provided that the purpose of the foundation or association has a direct bearing on those interests. daccess-ods.un.org |
总干事在接受了外聘审计员报告的看法和分析,研究了 13 个会员国的书面答复后,在 继续亲自进行一些磋商的同时,认为执行局对基金的未来做出决定的时机已经成熟。 unesdoc.unesco.org | The Director-General, having endorsed the findings and analysis of the report by the External Auditor [...] and having assessed the 13 Member [...] States’ written replies, while pursuing her own consultations, [...]deemed that the decision on [...]the future of the IFPC should be taken by the Executive Board. unesdoc.unesco.org |
武器的无节制流动、武 装民兵的出现、复仇和清 算行为、拒不解除武装等现 象使得局势更加复杂,所有这一切加剧了所涉国家和 地区的不安全和不稳定。 daccess-ods.un.org | The situation is complicated further by the uncontrolled movement of weapons, the emergence of armed militias, acts of vengeance and the settlement [...] of accounts, refusal [...]to disarm — all of which exacerbate insecurity and the lack of stability in the countries and regions involved. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。