单词 | 融会 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 融会 —blendless common: integrate • fuse • amalgamate Examples:融会贯通—master the subject via a comprehensive study of surrounding areas
|
贸发会议也通过 [...] 改进对矿产品价值链数据的检索对在马里举行的第十三届非洲石油、天然气、矿 山、贸易和金融会议提 出的一条建议进行了落实。 daccess-ods.un.org | UNCTAD has also followed up on a recommendation [...] made at its thirteenth Africa Oil, Gas, [...] Mines, Trade and Finance Conference in [...]Mali by improving access to data on the mineral value chain. daccess-ods.un.org |
难民署正努力确保本组织的各个层级 融会 贯 通所建议的更易于管 理的“全球战略优先事项”。 daccess-ods.un.org | The Office was endeavouring to ensure ownership of the proposed, more manageable GSPs, at all levels of the organization. daccess-ods.un.org |
FXOpen成功参与了第九届中国金融会议 的 上海国际货币交易会的一部分,被评为最好的ECN的MT4帐户的经纪人。 fxopenasia.com | FXOpen successfully took part in [...] the 9th Chinese financial conference Shanghai [...]International Money Fair and was named the [...]broker with the best ECN MT4 accounts. fxopenasia.com |
许多发言者还强调,该纲领在很大程度上侧重于与实现千年发展 目标有关的具体目标以及至关重要的 社 会融 合 和社会保护目标。 daccess-ods.un.org | Many speakers also asserted that the Brussels Programme of Action was largely focused on [...] targets related to achieving the Millennium Development Goals and [...] vital social inclusion and social protection [...]objectives. daccess-ods.un.org |
提出的所有关切问题看来 都需要持续和系统的努力,说明就不同问题制定具体的行动计划是有必要的。这 [...] 些具体问题包括平等和歧视、罗姆人的生活水准、家庭暴力、移民人口的融入和 社会融合,以及社会倾销等。 daccess-ods.un.org | All concerns raised were seen as requiring continuous and systematic efforts, which justified the setting-up of concrete plans of action on various issues, such as equality and [...] discrimination, living standards for Roma people, [...] domestic violence, integration and social inclusion [...]of immigrant population and social dumping. daccess-ods.un.org |
任职者将建立并维持与当地文职和军方当局以及民间社会、联合国机构和国际及 当地非政府组织之间的重要联系,以便利前战斗人员重新融入东道社区,促进社 会融合。 daccess-ods.un.org | The incumbents would establish and maintain key contacts with the local civilian and military authorities as well as civil society, United Nations agencies and international and local NGOs in order to facilitate the reinsertion of former combatants in their host communities and to contribute to social cohesion. daccess-ods.un.org |
在 1982 年 4 月 7 日颁布的第 13/1982 号《残疾人社会融入法 》(LISMI)及 1984 年 2 月 1 日颁布的第 383/1984 号皇家法令中,制定及规范了《残疾人 社 会融入 法 》(LISMI) 中的经济及社会福利的特殊制度,制订了出行补贴及交通补助 (SMGT),该项经济福利是定期性质的,其目的是,对于使用公交通出行有极大 [...] 困难的残疾人,补贴其离开常住地所产生的费用。 daccess-ods.un.org | Act No. 13/1982 of 7 April 1982 on social integration of the handicapped (LISMI) and the Royal Decree No. 383/1984 of 1 February 1984 establishing and regulating [...] the system of social and economic [...]benefits provided for in LISMI, govern the mobility and compensation for transport expenses benefit (SMGT) - a periodic cash benefit designed to cover expenditure on travel away from the usual place of residence incurred by persons who have serious difficulty in using public transport on account of disabilities. daccess-ods.un.org |
加勒比共同体秘书处请求毒品和犯罪问题办公室提供技 术援助,帮助制订预防犯罪战略和行动计划,重点是减少暴力、增进 社 会融 合、 促进重返社会、增强被害人能力,并保护环境和经济资源。 daccess-ods.un.org | A request was received from the Caribbean Community secretariat to provide technical assistance in the formulation of a crime prevention strategy and a plan of action that focus on reducing violence, fostering social inclusion, promoting social reintegration, empowering victims and protecting environmental and economic resources. daccess-ods.un.org |
我们认识到,消除贫穷、创造充分的生产性就业、让人人都有体面工作、 加强社会融合和 社会保护,所有这一切都相互关联,相辅相成,必须在各级创造 [...] 有利环境,促进这些方面的工作。 sistemaambiente.net | We recognize that poverty eradication, full and [...] productive employment and decent work for [...] all, and social integration and protection [...]are interrelated and mutually reinforcing, [...]and that enabling environments to promote them need to be created at all levels. sistemaambiente.net |
阿尔及利亚还欢迎对其建议采取积极的后续行动,确保 某些少数群体享有适足住房、教育、就业及保健权利,并特别注意这些居 民 融入 社会生活的所有领域。 daccess-ods.un.org | Algeria also welcomed the favourable follow-up on its recommendation to ensure that certain minorities had access to adequate housing, education, employment and health [...] care, and that particular attention was to be paid to the [...] promotion of their integration in all sectors of [...]social life. daccess-ods.un.org |
全国青年协会制定了一项国家青年政策草案,其中包含了由青年人在不同场 合提出的七条基本路线,即:青年人在参与民主进程中发挥主导作用;普遍实现 知识社会、信息融入以 及多语言沟通;普遍参与大众文化、体育运动以及娱乐活 动,以此作为社会融合和 青年发展的战略;通过参加体面的工作以及进行农村发 展,使青年人普遍享有经济权利;保持身体健康以及实现健康的生活方式;实现 [...] 针对暴力的社会保护功能;享有司法参与权,以此作为和平文化发展的基础。 daccess-ods.un.org | The National Institute for Youth (INJ) has produced a preliminary draft of a national policy on youth containing seven basic lines of action for young people in various forums and workshops, namely empowerment of young people in participatory democratic processes, [...] universal access to the [...] knowledge society, digital inclusion and multilingual communication, popular culture, sport and recreation as a strategy for social inclusion and development, [...]economic rights [...]of young people through decent work and rural development, all-round health and a healthy lifestyle, social protection from violence and justice as a basis of a culture of peace. daccess-ods.un.org |
与一些教科文组织教席及城市和地方政府联合会建立了密切合作,延长了地方当局的 [...] 工具包,以及城市行为体促进移徙者融入城市环境的指南,为世界各地致力于促进其不同族 群社会融合的 许多城市提供先进的实用工具组合。 unesdoc.unesco.org | A close cooperation has been established with a number of UNESCO Chairs and the association of United Cities and Local Governments (UCLG), which resulted in an extension of a tool kit for local authorities and a guide for urban actors to increase migrant’s inclusion in urban settings, providing a state-of-the-art practical set of tools to be made [...] available to the many cities around the world that are committed to [...] promote social inclusion of their diverse [...]populations. unesdoc.unesco.org |
为 使所有人都能接受治疗,以色列根据病人的性别、 [...] 年龄、文化和宗教背景提供很大的选择余地,并确 保治疗后有集中的社会融入工作。 daccess-ods.un.org | To provide universal care to its citizens, Israel offered a wide array of options tailored to the gender, age and [...] cultural and religious background of patients and ensured that treatment was followed by [...] intensive social rehabilitation work. daccess-ods.un.org |
计划考虑了 131 [...] 项措施,这些措施可以分为下列 10 个主题:待 遇平等;社会融合, 打击种族主义和仇外心理;消除性别暴力;西班牙人在国外 [...] 的权利;宗教自由;有效司法保护(扩展二级刑事审判及其他);对恐怖主义活动 等的受害者的关怀和照顾;个人自由与国家安全力量和部队(防止酷刑的国家机 [...]制,保障被拘押者的权利,对国家安全力量和部队进行人权方面的培训和教育 等);庇护权利和对不驱回原则的尊重;社会权利(教育、住房、健康、就业范 畴、残疾人、个人自主权、儿童);为个人发展而享有良好环境的权利。 daccess-ods.un.org | Domestic policy measures: A total of 131 measures are [...] planned, under 10 main themes: [...] equality of treatment, integration and combating racism [...]and xenophobia; combating gender-based [...]violence; the rights of Spaniards abroad; religious freedom; effective judicial protection (including the generalization of the right to a second hearing); care for victims (of terrorism, for example); personal freedom and the State security forces (national mechanism for the prevention of torture, guarantees for persons held incommunicado, and human rights training for those forces, inter alia); the right of asylum and respect for the principle of non-refoulement; social rights (education, housing, health care, employment, persons with disabilities, personal autonomy, childhood); and the right to an environment conducive to personal development. daccess-ods.un.org |
委员会促请缔约国采取步骤消除国内由历史和体制原因造成的歧视,为此应出台 社会融合政 策,降低较高的不平等水平,降低贫困和极度贫困的水平,从而全面 保障所有墨西哥人,特别是土著墨西哥人的受教育权、健康权、社会保障的权 利、住房权、基本服务权和食物权,同时尊重其文化渊源并与可能受到国家此类 举措影响的人群进行磋商。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to take steps to eliminate the historical, structural discrimination found in Mexico by adopting social inclusion policies to reduce the high level of inequality and the levels of poverty and extreme poverty and thus fully guarantee the rights of all Mexicans, especially indigenous ones, to education, health, social security, housing, basic services and food, while respecting their cultural origins and consulting with the peoples who might be affected by such State initiatives. daccess-ods.un.org |
重申 重申 重申 重申需要消除各种形式和表现的暴力行为,包括家庭暴力行为,尤其是 [...] 针对妇女、儿童、老年人和残疾人的暴力行为,还有包括仇外心理在内的歧视, [...] 认识到暴力行为增加了各国和各个社会实现消除贫穷、充分和生产性就业及人人 有体面工作以及社会融合所 面临的挑战,还认识到恐怖主义、贩运军火、有组织 [...] 犯罪、贩运人口、洗钱、族裔和宗教冲突、内战、出于政治动机的杀害和灭绝种 [...] 族等对各国和各个社会建立有利于社会发展的条件构成日益多的挑战,而且也是 各国政府单独和酌情联合采取行动,在承认、保护和尊重多样性的同时促进社会 凝聚力的紧迫而有力理由 daccess-ods.un.org | the need to address all forms of violence in its many manifestations, including domestic violence, particularly against women, children, older persons and persons with disabilities, and discrimination, including xenophobia, recognizes that violence increases challenges to States and societies in the achievement of poverty eradication, full and [...] productive employment and decent work [...] for all and social integration, and further recognizes [...]that terrorism, trafficking in [...]arms, organized crime, trafficking in persons, money-laundering, ethnic and religious conflict, civil war, politically motivated killing and genocide present fundamental threats to societies and pose increasing challenges to States and societies in the attainment of conditions conducive to social development, and that they further present urgent and compelling reasons for action by Governments individually and, as appropriate, jointly to foster social cohesion while recognizing, protecting and valuing diversity daccess-ods.un.org |
目标是通过旨在预防暴力、恢复安 全和福祉以及促进文化和社会融合的 方案和行动计 划,缓和导致暴力的社会态势。 daccess-ods.un.org | The goal was to temper social dynamics that led to violence through long- and shortterm programmes and plans of action to prevent violence, restore security and well-being, and promote cultural and social cohesion. daccess-ods.un.org |
消除贫穷及教育、健保、水和卫生、性别平等、 社 会融 合 和 社区发 展等方面不公正现象所需的资金,正被转用于补贴企业。 daccess-ods.un.org | Funds needed to overcome poverty and injustice, including education, health care, water and sanitation, gender equity, social inclusion and [...] community development, [...]are being diverted to subsidize companies. daccess-ods.un.org |
最后,在教育和培训这 些社会融合的 关键因素方面,哥伦比亚已经实现了普 及初等教育的千年目标,目前正致力于改善入学率和 [...] 教育质量。 daccess-ods.un.org | As to the areas of education and training, which were [...] crucial to social integration, Colombia had already [...]achieved the MDG relating to universal [...]primary education and was currently working to improve the school enrolment rate and the quality of education. daccess-ods.un.org |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的 机 会 中 获 益, 包括通过为发展创造一个有利的外部经济环境,这要求国际贸易、货币和 金融 体系 之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external economic environment for [...] development which [...] requires greater coherence between the international trading, monetary and financial systems that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, [...]predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取评估措施,对减贫和 社 会融 合 战略的影响进行评 估,并查明其薄弱环节,并请缔约国在下次定期报告中纳入按照性别、年龄、农 村和城市人口分类的比较数据,并说明用哪些指标衡量极度贫困的人数以及消除 贫困的努力取得的进展。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party adopt evaluation measures to assess the impact of its poverty and social reduction strategies and identify its weaknesses, and requests that the State party include, in its next report, comparative data disaggregated by gender, age, rural and urban populations, as well as indicators on the number of persons living in extreme poverty, and on the progress made in its efforts to combat poverty. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议邀请秘书长向大会第六十五届会议提交一份全面研究 [...] 报告,说明世界多重危机对社会发展特别是对实现减贫、充分和生产性就业及人 人有体面工作以及社会融合的 影响,并请秘书长提交一份关于这个项目的报告 [...](第 64/135 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly invited the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fifth session a comprehensive study on the impact of the converging world crises on social development, in particular for the achievement of poverty eradication, full and [...] productive employment and decent work [...] for all, and social integration, and requested the [...]Secretary-General to submit a report [...]on the item (resolution 64/135). daccess-ods.un.org |
此外,残疾人还可享受《残疾人社 会融 入 法》及 1984 年 2 月 1 日的第 383/1984 号皇家法令中所规定的福利:交通费用补助、卫生辅助补贴及药品补 贴。 daccess-ods.un.org | Mention should also be made of the entitlements still in force and regulated by LISMI and the Royal Decree No. 383/1984 of 1 February 1984 on mobility subsidy and compensation for transport costs and health and pharmaceutical care. daccess-ods.un.org |
又认识到包括合作社在内的中小型企业群组及社会和经济互助领域各组织, 作为促进小型工业以及在就业政策、 社 会融 合 、区域和农村发展、农业和环境保 护等领域落实发展目标的工具,发挥重要而积极的作用 daccess-ods.un.org | Recognizing also the important and positive role of small and medium-sized enterprise clusters and organizations in the social and solidarity economy field, including cooperatives, as vehicles for promoting small-scale industry and for the implementation of the development goals in such fields as employment policy, social integration, regional and rural development, agriculture and environmental protection daccess-ods.un.org |
鉴于本次级 方案的优先事项与其他次级方案的优先事项密切相关,本次级方案将与 [...] 社会发展司密切协作,促进残疾数据收集工作,用以建设以权利为本和 无障碍的社会,并促进两性平等和社 会融 合 , 为此将推动使用性别统计 数据,并加强本区域的民事登记和生命统计系统。 daccess-ods.un.org | Given that the priorities of the subprogramme link closely to those of other subprogrammes, the subprogramme will collaborate closely with the Social Development Division promoting the collection of data on disabilities in support of rights-based and [...] barrier-free societies, and promoting gender [...] equality and social integration through the use [...]of gender statistics and strengthening [...]civil registration and vital statistics systems in the region. daccess-ods.un.org |
因此,亟需将人道 主义援助与强有力的复原方案挂钩,解决在国家和社区各级(特别是在西部地区) 的社会融合问 题,并推动建设和平活动。 daccess-ods.un.org | There is therefore an urgent need to link humanitarian assistance with a strong recovery programme, address social cohesion at the national and community levels, especially in the west, and promote peacebuilding activities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。