单词 | 蛰伏 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 蛰伏 —hibernationliving in seclusionSee also:蛰—hibernate 伏—overcome • conceal oneself • subdue • lie low • hottest days of summer • hide (in ambush) • fall (go down) • submit • lean over • surname Fu • concede defeat 伏 n—volt n
|
如果出现对咬伤或蛰伤的 过敏反应,应当立即进行治疗。 studyinaustralia.gov.au | In the case of an allergic [...] reaction to bites or stings, medical attention [...]should be sought immediately. studyinaustralia.gov.au |
但有一些昆虫在受到威胁时会咬人或 蛰 人 , 因此如果您不想被咬伤 或 蛰 伤 , 最好避免同它们直接接触。 studyinaustralia.gov.au | Some insects bite and sting if they are threatened so it is best to avoid touching them if you want to avoid being stung or bitten. studyinaustralia.gov.au |
鸡心螺蛰伤。 studyinaustralia.gov.au | Cone shell stings. studyinaustralia.gov.au |
对于所有的其它咬伤和蛰伤, 请寻求或采取基本的急救措施 studyinaustralia.gov.au | For all other bites and stings seek or apply [...] basic first aid studyinaustralia.gov.au |
对于以下生物造成的咬伤和蛰伤,应立即寻求急救援助,并保持冷静,尽可能保持受伤人员静止不动 studyinaustralia.gov.au | For bites or stings from these [...] creatures seek first aid assistance straight away, stay calm, and as immobile as possible studyinaustralia.gov.au |
咬伤和蛰伤 studyinaustralia.gov.au | Bites and stings studyinaustralia.gov.au |
主要的挑战是确保有效动员“大 伏尔加 河之路”学校(教师和学生)落实各次培训班的建议,并指定全国“ 大 伏 尔 加 河之路”协调 人,保证项目的可持续性。 unesdoc.unesco.org | Major challenges are to ensure effective mobilization of GVRR schools (teachers and students) to implement the recommendations of the various workshops and to identify dynamic and experienced National GVRR Coordinators to ensure project sustainability. unesdoc.unesco.org |
凭借其独一无二的椭圆形设计概念,本系列揭开 了 蛰 居 在 各款式内部、以手工小心翼翼完成的精密构造的神奇面纱。 audemarspiguet.com | Its unique oval shape provides our designers with exceptional scope to reveal the intricate hand-finished inner workings of these models. audemarspiguet.com |
咬伤和蛰伤的一般性急救 studyinaustralia.gov.au | General first aid for bites and stings studyinaustralia.gov.au |
该项目编制了若干关于财产所有权的法律研究报告,并在所有五个个案研究遗址进行 了当地人口的社会经济抽样调查,这五个进行个案研究的遗址是:圣路易斯(塞内加尔)、 波多诺伏(贝 宁)、长江下游六个运河城市中的同济大学和西塘(中国)、琅勃拉邦(老 挝)和乔治敦(圭亚那)。 unesdoc.unesco.org | The project produced reports of the legal study on property ownership and the socio-economic sample surveys of the local population conducted in all five case study sites – St Louis (Senegal); Porto Novo (Benin); Tongi and Xitang of the six Canal Towns of the Lower Yangzte River (China), Luang Prabang (Laos) and Georgetown (Guyana). unesdoc.unesco.org |
2009 年,在伏尔加区、乌拉尔区、西北区及联邦中央区发现了一个伊斯兰极 [...] 端集团组织(突厥斯坦伊斯兰党、穆斯林兄弟会 、伊斯兰解放党、Nurdjular 组 织及其他组织)。 daccess-ods.un.org | In 2009 a network of radical Islamicjamaat cells was [...] discovered in the Volga, Urals, North-West [...]and Central federal districts (the Islamic [...]Party of Turkestan, the Muslim brotherhood, Hizb ut-Tahrir al-Islami, Nurdjular and others). daccess-ods.un.org |
一開始的清純花果香,在飄散的瞬間撲鼻而來的是由洋梨、香橘與甜桃皮組成的前調,如同搖滾樂瞬間節奏的開場;漸入香調的核心,由忍冬植物、茉莉與荷花,帶來清新與誘惑的味道,就像旋律由內心釋放出來,引領聽者到更高的境界;而在香調的一連串音符譜出搖滾的高低 起 伏 , 最 後演奏的,是由深切的木香所組成,雪松木、琥珀與香草,讓這首搖滾旋律散發能量,並以最溫暖的味道結尾,讓香味自己譜出一曲搖滾樂,讓聆聽者隨著樂曲的律動,感受ANNA SUI搖滾天后的搖滾魅力。 hk.eternal.hk | At the start of the pure fruit, in one moment the nostrils is made of pear, orange and peach skin consisting of top notes, like rock and roll moment rhythmic opening; gradually into the core by scent, honeysuckle, jasmine and Lily, bringing fresh and enticing flavor, like the melody from the heart released, lead the listener to the higher level; and in accord with a crosstalk spectrum of rock ups and downs, the last play, is a deep woody composition, cedar wood, amber and vanilla, let it rock melody distributed energy, and the most warm smell of ending, let the fragrance spectrum out of a rock, let the listener with the music rhythm, feeling of ANNA SUI rock queen rock charm. hk.eternal.hk |
从2005年创立至今,惠生艺术中心作为惠生集团下属的一个非营利性的公益艺术机构,已经成功举办了“中国-意大利名家油画展”、“意向金陵— 南京大学美术研究院艺术作品展”、“ 惊 蛰 国 际 艺术展”、“2008上海国际陶艺家邀请展”等艺术展览逾30次。 wison.com | Since its establishment in 2005, the Wison Art Centre has successfully held over 30 art exhibitions, such as, the China-Italy Famous Paintings Exhibition, Impressions about Nanjing: Exhibition of Art Work from Nanjing University Institute of Fine Arts, Waking Insects International Art Exhibition, and the “Year 2008 Shanghai International Pottery Artists Invitation Exhibition. wison.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。