单词 | 蛤蛎 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 蛤蛎 —clamSee also:蛤—clam • toad 蛤 n—clams pl • frog n 蛎—oyster
|
1990年,蛤和鸟 蛤养殖产量只有牡蛎的一 半,但到2008年产量超过牡蛎,成为软体动物中产量最 高的物种组。 fao.org | In 1990, clam and cockle production was half that of oysters, but by [...] 2008 it exceeded oysters and became the most-produced species group of molluscs. fao.org |
全球海洋软体动物中相当一部分是引进养殖的菲律 宾 蛤 仔 和长 牡 蛎 , 特 别是 在欧洲和美洲。 fao.org | A significant part of the global production of marine molluscs, particularly in Europe and America, relies on the widely introduced [...] Japanese carpet shell (Ruditapes philippinarum, [...] also known as Manila clam) and Pacific cupped oyster (Crassostrea gigas). fao.org |
牡蛎、贻贝、蛤、扇 贝和其他双 壳贝类物种在海里和泻湖中的养殖环境以天然饵料为食生长。 fao.org | Oysters, mussels, clams, scallops and other [...] bivalve species are grown with food materials that occur naturally in their [...]culture environment in the sea and lagoons. fao.org |
您可与亲友来此分享花样繁多的海鲜火锅自助餐,包括龙虾、对虾、 牡 蛎 和 蛤 蜊 等。 cn.sandscotaicentral.com | Gather around the renowned Hot [...] Pot Buffet, offering a range of fresh seafood that comprises many [...] varieties of lobster, oysters, clams, prawns and more. sandscotaicentral.com |
在一些国家,用牡蛎 壳作 建筑物的原料和生产生石灰(氧化钙)。 fao.org | In some countries, oyster shells are used [...] as a raw material in the construction of buildings and for the production of quicklime (calcium oxide). fao.org |
尽管难以从经济角度对生物多样性丧失进行量化, 但许多国家与渔业有关的部门,包括 牡 蛎 养 殖 和旅游业 都受到威胁。 daccess-ods.un.org | While it is difficult to quantify the loss of biodiversity from an economic point of [...] view, nevertheless, sectors related to [...] fishing, including oyster farming and tourism, [...]have been threatened in many countries. daccess-ods.un.org |
在软体动物方面,蛤和鸟蛤养殖 产量增长快于其他物种组。 fao.org | Regarding molluscs, aquaculture [...] production of clams and cockles has increased [...]much faster than that of other species groups. fao.org |
正如 一句很簡單的廣東話所言:“邊會有咁大 隻 蛤 乸 隨 街跳”,千萬不要相信 會有薪酬高且回報快的工作。 legco.gov.hk | As a simple Cantonese saying goes, "benefits will not be offered for no reason", so never believe that there are any high-paying jobs which will yield quick returns. legco.gov.hk |
一旦这样的餐厅是在时尚的圣基尔达区,它提供了像鱼和薯条 和 蛤 蜊 浓 汤或更多地参与如对虾,扇贝馄饨菜的标准收费Donovans。 zh.melbournehotel.com | Once such restaurant is Donovans in the trendy St. Kilda [...] area, which offers standard fare like fish [...] and chips and clam chowder or more [...]involved dishes like prawn and scallop ravioli. melbournehotel.com |
例如牡蛎、贻贝、蛤、鸟蛤、蚶和 扇贝)从1990年84.6%下降到2010年的75.5%,反映了海水养鱼的快速增长,从 [...] 1990年到2010年年平均增长率为9.3%(比软体动物产量增长率快7倍)。 fao.org | The share of molluscs [...] (mostly bivalves, e.g. oysters, mussels, clams, cockles, [...]arkshells and scallops) declined from 84.6 [...]percent in 1990 to 75.5 percent in 2010, reflecting the rapid growth in finfish culture in marine water, which grew at an average annual rate of 9.3 percent from 1990 to 2010 (seven times faster than the rate for molluscs). fao.org |
那些钻进沉积物的动物(例如蠕虫、蛤 蜊和 掘穴海葵等),被称为底内底栖动物。 unesdoc.unesco.org | Data can be acquired from a large number of different sources including many that are not a part of GOOS. unesdoc.unesco.org |
滤食性双壳类贝类/软体动物,例如牡 蛎 、 贻贝 、 蛤 蜊 和 鸟 蛤 , 很 易受细菌和病毒污 染,原因是它们摄食时要过滤比它们本身重量大许多倍的大量海水,在它们身上会富集 和保留许多食物颗粒,包括含有病原微生物的排泄物颗粒。 unesdoc.unesco.org | Data management groups for the purposes of weather prediction, improved marine services and more efficient and safe marine operations have evolved two parallel and interconnected procedures for processing meteorological and physical oceanographic data. unesdoc.unesco.org |
避免食用内脏(如脑、肝、肾)、红肉(如牛肉、猪肉、羊肉)和海鲜,尤其是富含脂肪的鱼肉和贝类(如金枪鱼、 牡 蛎 、 虾、龙虾、扇贝)。 shanghai.ufh.com.cn | Avoid organ meats (e.g., brain, liver, kidney), red meats [...] (e.g., beef, pork, lamb) and seafood, especially fatty fish and [...] shellfish (e.g., tuna, oyster, shrimp, lobster, [...]scallops). shanghai.ufh.com.cn |
这样一个岛屿的Ile de Re的一侧盐沼和牡蛎和沙 滩上的其他限制到只有2层楼高的建筑物在岛上与发展。 leapfrog-properties.com | One such island is called the Ile de Re; salt [...] marshes and oysters on one side [...]and sandy beaches on the other with development [...]on the island limited to just 2 storey buildings. leapfrog-properties.com |
根據豁免項目第10項,如果未經烹煮、包裝在並無載有其他配料的容器內和並 無添加其他配料,下列食品屬於肉類及海產:鹿筋/鹿尾羓/鹿鞭、 雪 蛤 膏 、 鱷魚肉、 海參(遼參/禿參)、海龍、海馬、螺頭、螺片、花膠、元貝、鮑魚、魚翅和魚翅骨。 cfs.gov.hk | Under Exemption No. 10, items belonged to meat and marine products if they were in a raw state, packed in a container which contained no other ingredient and to which no other ingredient had been added: Deer tendon, ‘Luk Mei Ba’, Lubian, Hasma, Crocodile meat, Sea cucumber, Sea dragon, Sea horse, Whelk, Sliced whelk, Fish belly, Scallop, Abalone, Shark fin and Shark fin bone. cfs.gov.hk |
在我的国家,酒吧男人在伦敦东端周围的1900期间的桶到泰晤士和采集 牡 蛎 把 人 谁买啤酒的酒吧免费。 zh-cn.mccarrisonsociety.org.uk | In my country the bar men in the East end of London around the [...] 1900 period would take their buckets to the Thames [...] and collect oysters to put on the [...]bar free for people who bought beer. mccarrisonsociety.org.uk |
提交报告的国家往往难 以从水产养殖产量中区分的自然种群贻贝和 牡 蛎 捕 捞 产量,在过去年份没有大的 变化,但出现总体的向下趋势。 fao.org | Capture production of mussels and oysters, for which reporting countries often have difficulty in separating harvest of natural populations from aquaculture production, has not varied much over the years, but an overall downward trend can be noted. fao.org |
肌肤保养:银耳、百合芽、枸杞、红枣、 燕窝、海参、牡蛎、海 螺、甲鱼、鳗鱼、 猪皮、动物骨髓和池塘泥鳅。 cdn.c3a.com.sg | Forskinhealth: white fungus, lily buds, [...] wolfberry fruits, red dates, bird’s nest, sea [...] cucumber, fish, oyster, conch, soft-shelled [...]turtle, eels, pig skin, animal bone marrow and pond loach. cdn.c3a.com.sg |
不饱和态水域的季节性干预已经对重要的渔业,如 牡 蛎 的 养 殖,产生了严重的影响,这已在北美西海 岸发生 。 medsea-project.eu | Seasonal invasion of undersaturated waters such as is already occurring on the west coast of North America could have serious impacts on important fisheries such as the oyster industry. medsea-project.eu |
同时,Laverna从她认为是免疫贝瑞的咬了一口,但事实证明是真实自我的浆果和她变成一只 癞 蛤 蟆。 zh-cn.seekcartoon.com | Meanwhile, Laverna takes a bite from what she believes to be the Immunity Berry but it turns out to be the true-self berry and she turns into a toad. seekcartoon.com |
有人說“癩蛤蟆想 食天鵝肉”,我真的不知道執政原來是“天鵝肉”,這是 每一位對自己社會有所承擔的人的天職。 legco.gov.hk | They have been described as "a toad fantasizing of becoming a swan". legco.gov.hk |
Oggy通常发现的生物陪他到最后情节的,如蟹 , 蛤 , 一 匹马,一个非常技术先进的孩子,一只小狗,和章鱼。 zh-cn.seekcartoon.com | Oggy usually finds creatures accompanying him to the end of the [...] episode, such as crabs, clams, a horse, a very [...]technologically advanced child, a puppy, and an octopus. seekcartoon.com |
NXT系统提供先进的监控性能,可支持系统的快速故障响应,降低能耗,提供可靠性更高且可升级 的 蛤 壳 电 路组件,并与NEBS第4地震带标准兼容。 tipschina.gov.cn | The NXT system offers advanced monitoring capabilities that support rapid system responses to faults, [...] reduces power consumption, provides higher [...] reliability sealed clam-shell circuit packs, [...]and is NEBS Zone-4 earthquake compliant. tipschina.gov.cn |
越咬越香的马珂蛤便当 ,是大洗特有的车站便当。 ibarakiguide.jp | It is a very chewy dish, but the more you chew it, the tastier it gets! ibarakiguide.jp |
在马里兰州他们收获了616,000的吨牡蛎 在 1889,但这是下降到12,000 2002。 zh-cn.mccarrisonsociety.org.uk | In Maryland they harvested [...] 616,000 tons of oysters in 1889 but that [...]was down to 12,000 by 2002. mccarrisonsociety.org.uk |
食典通过了在步骤 8 提出的海洋双壳软体动物(牡蛎和扇贝除外)及头足冈 (去内脏)中每公斤 [...] 2 毫克镉的最大限量。 codexalimentarius.org | The Commission adopted the maximum level of [...] 2mg/kg for cadmium in marine bivalve [...] molluscs (excluding oysters and scallops) [...]and in cephalopods (without viscera) as proposed at Step 8. codexalimentarius.org |
沿岸模块所关注的生境是位于潮间带的生境(红树林,潮沼,滩涂和海滩)和位于相 对狭窄的潮下带的生境(大型海藻区和附带的大型海藻,海草床,珊瑚礁和 牡 蛎 礁 石 )。 unesdoc.unesco.org | The recognized importance of the development of ecosystem-based management approaches highlights the need to develop operational ecosystem models for the purposes of fisheries management. unesdoc.unesco.org |
在后一个项目里,国际原子能机构向最近刚刚召开的食 品中污染物法典委员会第四次会议提交了一份资料文件,其中着重强调了向食品添加剂 专家委员会第73 届会议(2010年6 [...] 月)提交的该项目研究数据,以便有可能为海产品 (牡蛎、扇 贝和头足纲动物)里镉确定最高含量。 codexalimentarius.org | In the latter project, the IAEA submitted an information document to the most recent 4th Session of the Codex Committee on Contaminants in Foods that highlighted the submission of research data arising from the Project to the 73rd Meeting of JECFA [...] (June 2010) for the potential establishment of maximum levels for [...] cadmium in seafood (oysters, scallops and [...]cephalopods). codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。