单词 | 虚实 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 虚实 —what is true and what is false(get to know) the real situation虚虚实实 —hard tell if it's real or shamExamples:虚拟现实—virtual reality 耳听为虚,眼见为实—It ain't necessarily so. • Take what you hear be false, only believe it when you see it (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself. 眼见为实,耳听为虚—It ain't necessarily so. • believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself. 虚拟现实置标语言—virtual reality markup language (VRML) (computing) 以虚带实—let correct ideology guide practical work [idiom.] 避实就虚—strike at his weak points • stay clear of the enemy's main force and See also:虚—void • emptiness • in vain • abstract theory or guiding principles • diffident or timid • (of health) weak • empty or unoccupied • humble or modest
|
这一做法有虚实两 个 方面,必须两手抓,这样所有妇女的过上没有基于性暴力的生活的人权才能充 [...] 分实现。 daccess-ods.un.org | This approach has [...] conceptual and practical aspects, both [...]of which must be addressed if the human rights of all women to [...]live free of gender-based violence are to be fully realized. daccess-ods.un.org |
Drip-Drops:优雅、锐利还有极简主义风格,是Drip-Drops珠宝系列的特色所在:白金和钻石制成的水滴状的元素,巧妙地互相结合,营造出空间 的 虚实 效 果 ,更添宝石的色泽之美,亦是线条与色彩的完美结合。 damiani.com | Elegance, sharpness and minimalism are the features that define Drip Drops jewelry: drop shaped elements, in white gold and diamonds, are expertly combined with each other to create a skilful effect of empty and full volumes that enhance the addition of coloured gemstones, in a perfect balance of lines and chromatic effects. damiani.com |
内部建构借用传统的葵纹图案,通过结构的恒定和抽象之美体现文化的连续性,三维空间结构的拓扑变化呈现通透、轻盈 和 虚实 的 效 果,体现当代随机变化的社会特征;园内功能高低叠置,景点的排布依据经典散点山水的游园方式展开,给人循环盘回的空间体验。 chinese-architects.com | In the light of the classical form of the distribution of stones and water in this visitor park, establishing a wander's path and organisational presence will give people a panoramic space experience, information and connect their personal experience with sensations experienced within the garden. chinese-architects.com |
继启动会议和为确定国家、地区和国际各级研究人员的配置以及他们 对 虚 拟 实 验 室 服 务、设备和连接的需求而进行的可行性研究之后,确定了初步政策和战略框架。 unesdoc.unesco.org | Following the kick-off meeting and the feasibility study conducted to define the configuration of researchers at national, regional and international levels, as well as their needs for VL services, equipment and connectivity, the initial policy and strategic framework was defined. unesdoc.unesco.org |
这些磋商会议取得了一些具体成果,其中包括:确定了部门间合作的新机制,特别是 评估项目和活动报告的参考框架;根据 34C/4 确定了暂定优先领域;确定了参与姊妹大学计 划的暂定标准;将充满活动的教科文组织教席和网络更加系统地纳入本组织的各个工作组; [...] 教席更加系统地参与教科文组织的主要会议和活动;定期向有关教席和网络分发教科文组织 [...] 的出版物;确定了教席和网络可以向其寻求预算外资金的组织和基金会名单;创建 了 虚 拟实 践社区;关闭近 30 个无效教席;拟定了一个教科文组织新教席的协议范本并绘制了一个具 [...]体标识。 unesdoc.unesco.org | These consultation meetings have led to a number of concrete outcomes. They include, among others: the definition of new mechanisms for intersectoral cooperation, in particular frames of reference for evaluating projects and activity reports; a provisional list of priority areas based on document 34 C/4; a provisional list of criteria for participation in the UNITWIN Programme; more systematic integration of dynamic UNESCO Chairs and Networks in the Organization’s Working Groups; more systematic association of the Chairs in UNESCO’s principal meetings and activities; regular distribution of UNESCO publications to relevant Chairs and Networks; a list of organisms and foundations to whom Chairs and Networks may address [...] requests for extrabudgetary funding; the [...] launching of virtual communities of practice; the [...]shutting down of approximately 30 [...]inactive Chairs; and the development of a model agreement for new UNESCO Chairs and a specific logo. unesdoc.unesco.org |
过去的十年里一系列全新的电影体验已经出现,包括手持式微电影和互动混聚技术,以及电子游戏 和 虚 拟 实 境 的远程沉浸式体验,还有互联网世界中的动态影像。 shanghaibiennale.org | Over the last ten years a whole new range of cinematic experiences have emerged, including handheld micro-movies and [...] interactive mash-ups, video games and immersive [...] telepresence in virtual worlds, and the [...]Interenet galaxy of moving images. shanghaibiennale.org |
的Mac拟订计划营救的朋友 - [...] 随着他的互惠生麋鹿 - 从教室的壁橱里,但虚诚实的亚伯不太辜负他的名字命名时,他的缺点女士福斯特,并开始销售的朋友以盈利为目的。 zh-cn.seekcartoon.com | Mac hatches a plan to rescue the friend – along with [...] his au pair Moose – from the classroom [...] closet, but the imaginary Honest Abe doesn’t [...]quite live up to his namesake when he cons [...]Madam Foster and starts selling the friends for profit. seekcartoon.com |
非法进口商所使用的工具多种多样,从进口商希望将被海关官员忽略的合法声明(如关于 [...] 混合物)的灰色地带、不透明的信息如商标或关于目的地或数量 的 虚 假 实 例 信 息(如转运), 到更多贴错标签或隐藏货物的典型欺诈行为。 multilateralfund.org | The tools used by an illegal importer can be anything from the grey zone of a legally correct declaration (e.g. on mixtures) that the importer hopes will be overlooked by the customs officers, non-transparent information such as trade names or false [...] information for instance on destination [...] (e.g. transit) or quality (e.g. recycled) [...]to the more classical frauds of mislabelled or hidden goods. multilateralfund.org |
4D影院让您充分感受虚拟现实,将 您的感官效果提升到新的高度。 msccruises.com.cn | A 4D cinema takes the thrills of film to new heights, enhancing our sensory [...] perception and creating a ‘virtual reality’. msccruises.com.eg |
图形功能包括打印方框、多种厚度的垂直线、水平线 、 实 线 和 虚 线 、以及徽标和特殊 字母数字打印功能。 printronix.com | Graphics capabilities include boxes, vertical and horizontal, solid and dashed lines with a variety of thickness, logos, and special alphanumeric print features. printronix.cn |
她指出,在技术、创新、创 业、增长和包容性发展之间存在着真 实 不 虚 的 协 同增效作用。 daccess-ods.un.org | She noted [...] that there was a very real synergy between [...]technology, innovation, entrepreneurship, growth and inclusive development. daccess-ods.un.org |
禁止通过盗窃、蒙骗、欺诈、欺骗和其他不 诚 实 或 弄 虚 作 假的 方式获取任何事物,包括钱财、影响、不公平的优势、工作、竞争信息 [...] 或其他人的批准。 lubrizol.com | It prohibits stealing, cheating, fraud, deception and [...] other forms of dishonesty or trickery to [...]acquire anything including money, influence, [...]unfair advantage, jobs, competitive information or the approval of others. lubrizol.com |
厄瓜多尔政府重申了巴勒斯坦与以色列之间缔 结的各项协议的充分有效性,其中包括那些基于马 [...] 德里会议职权范围订立的协议,这些协议曾经基于 并必须继续基于“土地换和平”原则,不允许施压、 威胁或使用武力,但注重巴勒斯坦人民和以色列和 平共处的权利,以及两国尊重联合国 1967 [...] 年所确立 的边界的义务,这不应被单方面或以 虚 假 的 现 实为 基 础或以因宗教所产生神话的名义所改变。 daccess-ods.un.org | His Government reaffirmed the full validity of the agreements concluded between Palestine and Israel, including those based on the terms of reference of the Madrid Conference, which had been and must continue to be based on the principle of land for peace, without allowing for pressure, threats or use of force, but focusing on the right of the people of Palestine and Israel to live together in peace and the obligation of both States to respect the borders established by the United Nations in 1967, [...] which could not be modified unilaterally or on [...] the basis of false realities or in the name of [...]myths inspired by religion. daccess-ods.un.org |
自动从服务器故障中恢复和实时迁移 虚 拟 机,以随时对物理服务器执行维护 – 不会干扰用户或造成服务中断。 lightedge.com | Automatically recover from server [...] failures and migrate virtual machines live to [...]perform maintenance on physical servers [...]anytime, without user or service disruption. lightedge.com |
在艺术创作中,“沉浸”特指来自建立于人机交互 和 虚 拟 现 实 等 科 技之上,在三维环境中创作的虚拟艺术,引导观看者深度进入并体验以美学-科技为逻辑与表达,并在计算机科学环境中创作的艺术作品。 shanghaibiennale.org | In the artistic field, IMMERSION specifically refers to Virtual Art, very often in a three dimensional environment, using [...] interactivity and Virtual Reality (VR) to immerse [...]the viewer into a computer [...]art world based on aesthetic-technological logic and expression. shanghaibiennale.org |
(e) 通信和信息技术,办法是:采用每人一台计算机的做法;进一步合并数 据中心;落实虚拟台 式电脑基础设施;在各区域落实思科公司智能网合同和威瑞 [...] 信公司许可证;再使用购置用于选举进程的手提计算机、超高频电台和卫星电话 (1 498 100 美元);延长现有通信设备的使用(2 [...]929 000 美元);延长现有信息 技术设备的使用(2 306 000 美元)以及减少备件和用品(723 000 美元)。 daccess-ods.un.org | (e) Communications and information technology, through the introduction of the practice of one computing device per person, the further [...] consolidation of data centres, the [...] implementation of the virtual desktop infrastructure, [...]the regional implementation of the [...]Cisco SMARTnet contract and Verisign licences, and the reuse of laptops, ultra high-frequency radios and satellite phones that were purchased and utilized for the electoral process ($1,498,100), as well as the extension of utilization of existing communications equipment ($2,929,000), the extension of utilization of existing information technology equipment ($2,306,000) and reduction in spare parts and supplies ($723,000). daccess-ods.un.org |
人力厅也将确保在和平行动和总部维和部/外勤部部署学习管理系统,这 将提供一个用于管理秘书处全球各地的学员、课程、教师、场所以 及 实 时 和 虚拟 学习活动的集中化和标准化的平台。 daccess-ods.un.org | The Office of Human Resources Management will also ensure the deployment of the learning management system in peace operations and DPKO/DFS at Headquarters, [...] which will provide a [...] centralized and standardized platform for the management of learners, courses, instructors and venues, and both live and virtual learning events [...]in all locations of the global Secretariat. daccess-ods.un.org |
匿名戒毒服务机构并非宗教组织,但 是成员在生活中知道如何理解和使用基本的精神原则,例如 诚 实 、 虚 心 和 自愿。 daccess-ods.un.org | Narcotics Anonymous is not a religious programme, but members learn how to understand and use basic spiritual principles in their lives such as honesty, open-mindedness and willingness. daccess-ods.un.org |
儿基会将开展进一步研究,以确定在哪里设立 多国业务服务中心,进一步落实全面 实 施 信 息 虚 拟 集 成系统的益处,还将制订后 续办法,以便将其作为 [...] 2014-2015 年两年期拟议预算的一部分进行审查。 daccess-ods.un.org | UNICEF will conduct further studies to determine where multi-country operations [...] service centres might be [...] established in order to further realize the benefits resulting [...]from full implementation of VISION, [...]and subsequent options would be developed for review as part of the 2014-2015 biennium budget proposal. daccess-ods.un.org |
也有建议 提出将虚拟图书馆的建设作为促进阅读习惯的手段。 unesdoc.unesco.org | The development of virtual libraries was [...] also suggested as a means of promoting a culture of reading. unesdoc.unesco.org |
缔约国所提到的第六种情况是:由于存在庞大的伪造证件网络,据报失踪人 员实 际上是以虚假证 件在阿尔及利亚或者国外生活。 daccess-ods.un.org | The sixth scenario mentioned by the State party concerns persons reported missing who were actually living in Algeria or abroad under a false identity thanks to the existence of a vast network of document forgers. daccess-ods.un.org |
此类指导意见将讨论如何在实践中提供(例 如 实 际或 虚拟) 查阅文件的办法,以及如何分步骤提供相关文件(例如可先向独立机构 [...] 提供所有文件的清单,以便独立机构确定与其所处理的程序有关的文件)。 daccess-ods.un.org | Such guidance should discuss the [...] manner of access to documents in practice [...] (e.g. physical or virtual), and that the relevant [...]documents could be provided in steps [...](for example, a list of all documents could be provided to the independent body first so that the independent body could identify those documents relevant to the proceedings before it). daccess-ods.un.org |
如果警官、监狱管理人员、司 法 机构的公务员、法官 、 检察官和律师 以 是否向他们行贿 ,是否送给他们其他不正当的钱财或 好 处为标准区 别对待 被剥夺 自由的人,整 个保障系统就会有名无实,形 同 虚 设 , 毫 无意义 ;这样 ,没有能力 或 拒 不 奉 送索要的 贿赂金 的人就完 全没有任何 保护,从 而进一步降低整个 司 法 系 统的信誉。 daccess-ods.un.org | When police officers, prison administration staff, judicial civil servants, judges, public prosecutors and lawyers approach individuals deprived of their liberty varyingly, depending on whether or not bribes or other irregular payments or favours have been received, then the whole system of guarantees becomes devoid of any content, empty and meaningless; it renders defenceless all those who cannot or refuse to pay the amounts that are asked from them and in turn further reduces the credibility of the entire system of administration of justice. daccess-ods.un.org |
Acronis 专利的磁碟成像与管理技术,在数据保护、备份还原、系统部署,及 真 实 、 虚 拟 服 务器的迁移等方面表现卓越并屡屡荣获业界各项大奖。 acronis.com.cn | With Acronis' backup, disaster recovery, deployment and migration software, users can better protect and maintain availability of critical servers and data to achieve recovery point (RPO) and recovery time objectives (RTO) while reducing total cost of ownership. acronis.com.sg |
在 Fraunhofer [...] 工艺和经济数学研究所(ITWM)为此安装了一个能够在电脑上 现 实虚 拟 毡 垫的软件,可以在无需制作样品的情况下计算出过滤器效率、压力降、耐用度等效果以及其它重要过滤参数。 news.groz-beckert.com | The Fraunhofer Institute for Industrial Mathematics (ITWM) has created software [...] representing a virtual nonwoven on-screen [...]which can calculate effects such as filter [...]efficiency, pressure loss, service life and other important filtration parameters. news.groz-beckert.com |
721 200 美元的经费用于支付培训活动方面的差旅费,尤其是:驻地审计 工作人员和总部审计员参加在恩德培举行的年度内部审计大会的差旅费(321 200 美元);咨询人在年度内部审计大会期间前往恩德培举行各种培训所需差旅费 (32 800 美元);首席驻地审计员到纽约参加年度规划会议的差旅费(90 400 美元); [...] 来自内罗毕、纽约和维也纳以及维持和平行动的 12 名调查员参加的面试技巧基 本和高级外部课程的差旅费(89 600 [...] 美元)以及所有调查员前往纽约参加务 虚 会,接受培训的差旅费,以期改善对可能不当行为进行的调查(167 [...] 500 美元);检查 与评价司工作人员参与关于维持和平行动方案评价的高级培训课程(19 700 美 元)。 daccess-ods.un.org | The provision of $721,200 would cover travel requirements in connection with training activities, specifically: travel of resident audit staff and Headquarters-based auditors to participate in the annual internal audit conference in Entebbe ($321,200); travel of consultants to conduct various training courses during the annual internal audit conference in Entebbe ($32,800); and travel of the chief resident auditors to New York for the annual work-planning conference ($90,400); the travel of 12 investigators from Nairobi, New York, Vienna and peacekeeping operations to participate in external courses on basic and advanced [...] interview techniques ($89,600), as well as [...] travel for a retreat in New York [...]to train all investigators with a view to improving [...]the conduct of investigations of possible misconduct ($167,500); and participation of Inspection and Evaluation Division staff in advanced training courses on programme evaluation of peacekeeping operations ($19,700). daccess-ods.un.org |
拟议编列 152 000 美元差旅费,用于参加与维和有关的研讨会、会议、讲 习班、与世界银行官员进行的协调会议(以便交流有关解除武装、复员和重返社 会的经验)、解除武装、复员和重返社会问题机构间工作组年度会议(目的是协调 [...] 和统一联合国在解除武装、复员和重返社会方面的所有行动者的努力)以及与非 [...] 洲联盟官员在亚的斯亚贝巴举行的协调会议(29 400 美元);秘书长的年度务虚会 以 及在阿克拉的科菲·安南培训中心举行的讲习班(22 [...] 700 美元);关于警察参 与维和的不同方面以及有关支持国家当局和国际维持治安的研讨会和讲习班 [...](92 300 美元);关于少年司法的年度会议(7 600 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $152,000 is proposed for travel to participate in: peacekeepingrelated seminars, conferences, workshops and coordination meetings with World Bank officials in order to exchange on lessons learned on disarmament, demobilization and reintegration, the annual Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration, which seeks to coordinate and harmonize the efforts of all United Nations actors on disarmament, demobilization and reintegration, and coordination meetings with African Union officials [...] in Addis Ababa ($29,400); the [...] Secretary-General’s annual retreat and a workshop [...]at the Kofi Annan Training Centre in Accra [...]($22,700); seminar and workshops related to the different aspects of the police involvement in peacekeeping, support to national authorities and international policing ($92,300); and the annual meeting on juvenile justice ($7,600). daccess-ods.un.org |
在进一步采取跨部门行动的问题上,与会者建议信息传播技术与教育挂钩(如在上面 [...] “教育”部分已提出的那样),并与教育部门一道促 进 虚 拟 大 学和培训中心之间的合作。 unesdoc.unesco.org | As regards further intersectoral action, participants suggested linkages between ICTs and education (as is already elaborated above [...] under “Education”) and the promotion of [...] cooperation between virtual universities [...]and training centres (together with ED). unesdoc.unesco.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提 高 实 务 技 能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of [...] Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career [...] development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。