单词 | 藩库 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 藩库 —government repositorystate provincial warehouse (esp. during Qing dynasty)See also:藩—feudatory • vassal state • a border • han, a province under a feudal overlord in premodern Japan • a fence (for defense) • a pale 库—warehouse • storehouse
|
下 面的學校一覽表列出哪些 三藩市聯合校區學校在 2013-2014學年提供特別 日班。 sfusd.edu | The lists below identify the SFUSD school sites that will offer Special Day Classes in 2013-2014 school year. sfusd.edu |
然 而, 在三藩市、紐約及倫敦均 無須作 出此方面的通知。 legco.gov.hk | However, in San Francisco, New York and London, such notice is not required. legco.gov.hk |
第 一 個 原 因 是 兩 藩 對 現 實 有 深 切 的 認 識 , 願 意 放 下 成 見 , 這 使 它 們 彼 此 逐 漸 一 致 。 hkahe.com | The first reason should be the understanding of the reality and subsequent giving up of conflicting principles which consequently brought them more and more in line with each other. hkahe.com |
副主席先生,在目前香港邁向更開放的政府和標誌醫院管理局「醫院 沒 藩 籬」 (Hospital without walls)這座右銘的時代,我呼籲醫院管理局要虛心聆聽及採納局㆗㆟ 和局外㆟的意見及批評,因為很多時候,不論批評是對是錯,這些都忠實㆞反映到「沉 默大多數」對醫管局的不滿,而批評者所以肯花費唇舌,其用心是希望醫管局改正, 精益求精。 legco.gov.hk | Mr Deputy President, at a time when the Hong Kong Government is becoming more open and there is a motto of "Hospital without walls" for the Hospital Authority, I urge the Hospital Authority to listen and accept with an open mind the views and criticisms of people within and outside the Authority. legco.gov.hk |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库 马 西 后勤基地每天提供八小时的医疗支助, [...]而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support [...] is proposed to be provided eight hours a day at the [...] logistics base in Koumassi as opposed [...]to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
三藩市身 份證提供一些折扣優待,同時可簡化 使用市政服務的方便。 sfimmigrantnetwork.org | The City ID also permits certain discounts and allows streamline access to City services. sfimmigrantnetwork.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实 战状态以及停止开发和实质性改 [...] 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 [...]约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for [...] nuclear-weapon States to reduce the operational [...] status of their arsenals and to cease [...]the development and qualitative improvement [...]of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 [...] 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 [...] 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数 据 库 ; 以 及国际民用 航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human resources data and asset management; the International Criminal Police [...] Organization (INTERPOL) for a lost or stolen [...] travel document database; and the International [...]Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
最新的三藩市露宿者人口調查顯示,灣景區的露宿者人數增長得最快。 ktsf.com | According to the latest homeless [...] survey in San Francisco, the Bay [...]View district has the fastest growing homeless population in the city. ktsf.com |
另外,教科文组织还应动员所有有关各方进行协作,加强各国内部以及跨越国界和跨越文 化 藩 篱 的 对话。 unesdoc.unesco.org | UNESCO should also engage all its stakeholders and intensify dialogue within countries and across [...] frontiers and cultural divides. unesdoc.unesco.org |
下列国家加入到该决议草案的提案国行列:阿 尔巴尼亚、安道尔、奥地利、孟加拉国、比利时、 巴西、保加利亚、中非共和国、乍得、科摩罗、塞 浦路斯、法国、德国、格林纳达、几内亚比绍、匈 [...] 牙利、爱尔兰、意大利、牙买加、日本、约旦、黑 山、瑙鲁、挪威、巴布亚新几内亚、葡萄牙、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、圣卢西亚、圣基茨和尼维 斯、萨摩亚、圣马力诺、斯洛文尼亚、所罗门群岛、 [...] 索马里、西班牙、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和 多巴哥、土库曼斯坦和图瓦卢。 daccess-ods.un.org | The following had joined the sponsors of the draft resolution: Albania, Andorra, Austria, Bangladesh, Belgium, Brazil, Bulgaria, the Central African Republic, Chad, the Comoros, Cyprus, France, Germany, Grenada, Guinea-Bissau, Hungary, Ireland, Italy, Jamaica, Japan, Jordan, Montenegro, Nauru, Norway, Papua New Guinea, Portugal, the Republic of Moldova, Romania, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Samoa, [...] San Marino, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, Spain, Tajikistan, Thailand, Trinidad [...] and Tobago, Turkmenistan and Tuvalu. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治统一,一直在违背《联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德 国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要捍卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde had been failing to adhere to the basic principles of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
正 如 費 正 清 指 出 , 豐 厚 的 財 富 或 稅 [...] 收 是 他 們 最 後 取 得 成 功 的 必 要 條 件 , 因 為 若 沒 有 廣 大 的 經 濟 基 礎 , 他 [...] 們 不 會 有 高 昂 的 藩 鎮 士 氣 或 能 使 他 [...]們 取 得 軍 事 勝 利 的 新 型 西 方 武 器 。 hkahe.com | As Fairbank points out, this wealth or high tax yield of them was a prerequisite for their eventual success for without their broad economic bases which provided [...] adequate financial resources, they would not [...] have that high han morale or the [...]new Western arms which later made possible their victory. hkahe.com |
BSA致力 為軟體產業拓展市場商機,與政府合作打破貿 易藩籬, 消除會扼殺創新、造成不公平競爭的 歧視性採購偏好。 globalstudy.bsa.org | BSA expands market opportunities for the software industry by working with governments to break down trade barriers and eliminate discriminatory procurement preferences that stifle innovation by skewing competition. bsa.nl |
然后,他们留下来在金矿、木材营地中工作,还在西海岸的一些大城市中行商,从圣夫兰西斯科( 三 藩 市 ) 到洛斯安吉利斯(洛杉矶)到西阿特尔(西雅图),当然,他们也在纽约这样的城市定居。 embassyusa.cn | They then stayed to work in the gold mines, the lumber camps, and actually served as the merchants in some of the great cities of the West Coast, from San Francisco to Los Angeles to Seattle, and of course they settled in cities like New York. eng.embassyusa.cn |
例如,三藩市 地 區一家軟體公司的創始人,早在1997年就通 過向朋友和同事發電子郵件的方式,敦促人們 [...] 向自己所在地區的民選官員呼籲,制止對當時 總統克林頓的彈劾程序,向前推進(move on) 其他政治議程。 americancorner.org.tw | For example, the [...] founders of a San Francisco-area software [...]company began e-mailing friends and colleagues in 1997, asking [...]them to urge their elected officials to end the impeachment process against then President Bill Clinton and to “move on” to other policy issues. americancorner.org.tw |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。