单词 | 薪 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 薪noun—salarynless common: fueln Examples:薪酬n—salariespl emolumentspl 薪酬pl—wagespl remunerationspl 底薪n—basic salariespl base salaryn
|
根据国际公务员制度委员会的临时调整程序,巴黎一般事务人员的净薪金表按这一总体增长数的90%向上修订,或提高1.98%(即2.2%的90%)。 unesdoc.unesco.org | In accordance with the ICSC interim adjustment [...] procedure, thenet salary scale of General [...]Service staff at Paris was revised upwards [...]by 90% of this overall increase or by 1.98% (i.e. 90% of 2.2%). unesdoc.unesco.org |
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董事不得因其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
这笔经费将用于本组织不具备、 超出系统集成合同范围之外,属于下列领域的专门知识:变化管理领 域;技术领域,包括移动通信技术、报告设计和实施、数据仓储和商业 智能;职能领域,包括差旅、中央事务、外勤业务和后勤、薪金、预算 编制和规划;以及管理咨询人,用于交叉检查主要承包商/系统集成商提 供的项目管理服务。 daccess-ods.un.org | The provision would provide for specialized expertise not available in the Organization, outside the scope of the systems integration contract, in the area of change management, in technical areas, including mobile technology, report design and implementation, data warehousing and business intelligence, and in functional areas, including travel, central services, field operations and logistics, payroll, budgeting and planning,as well as management consultants to cross-check the project management services provided by the main contractor/systems integrator. daccess-ods.un.org |
亦 同 时 每 年 对 公 司 高 级 管 理 人 员 进 行 年 度 绩 效 考 核,并 根 据 绩 效 考 核 结 果 对 高 级 管 理 人 员的薪酬进行 确 定。 zte.com.cn | It also conducts annual performance appraisals in respect of each senior management personnel of the Company and determines the remuneration of such senior management personnel based on the results of such appraisals. wwwen.zte.com.cn |
(E) 在考虑有关委任两名或以上董事担任本公司或本公司拥有权益 之任何其他公司之职务或受薪职位(包括委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 安排时,须就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可就各项决议案投票(及 计入法定人数),惟有关其本身委任(或委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 决议案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之职务或受薪职位)该董事连同 其任何联系人士拥有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何类别股本之已发行股份 或该公司任何类别股份之投票权。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
已 确 认 为 [...] 开 支 的 以 公 允 价 值 计 算 之 标 的 股 票,是 按 授 予 日 的 价 格 厘 定,并 已 於 上 述 董事薪酬中披 露。 zte.com.cn | The fair value of such shares, which has been recognised in the income statement, was determined as at the date of grant and [...] the amount included in the financial [...] statements for the yearis included in the above directors’remuneration disclosures. wwwen.zte.com.cn |
如该行为发生在体育或文化设施内,犯罪人还应处以当前法定最低月薪五(5) 至十(10)倍的罚款,并禁止进入该体育或文化设施,禁入期限为六(6)个月至三 [...] (3)年。 daccess-ods.un.org | If the act is committed in a sports or cultural facility, the offender shall also be liable to a fine of between five [...] (5) to ten (10) times the current minimum [...] statutory monthly wageand prohibited [...]from entering the sporting or cultural facility [...]for a period of between six (6) months and three (3) years. daccess-ods.un.org |
2009 年 4 月生效的《侨民就业条例》规定了雇主如下职责:对雇员在马尔 代夫停留期间负责;在每个月 7 号之前支付过去一个月所作工作应得薪酬;在雇 员就业期间向他们提供足够的食物和住房;支付合同中商定的所有费用;支付工 作许可证和所有相关费用;以及在工作许可期限结束之前,如果政府提出这种要 求,支付遣返外籍雇员的所有费用。 daccess-ods.un.org | The Expatriate Employment Regulation that came into force in April 2009 imposes the following duties on the employer: be responsible for the employee during [...] their stay in the [...] Maldives; to pay the salarybefore the 7th of each month, due for work done during the past month; to provide adequate food and accommodation to the employee for [...]the duration of the [...]employment; to pay all expenses as agreed in the contract; to pay the work permit and all related fees; and to pay for all the costs of repatriating the expatriate employee, in case the Government requests such, prior to the end of the duration of the work permit. daccess-ods.un.org |
e) 为所有教育政策和方法提供财政支助,有系统性地侧重于弱势群体(例如土着 人、移民、有特殊需求的人和那些居住在农村地区的人),并确保免费提供这类 [...] 计划或得到我们政府的补贴,同时还有学习鼓励措施,例如奖学金、费用减免和带薪学习假期。 unesdoc.unesco.org | (e) supporting financially a systematic focus on disadvantaged groups (for example indigenous peoples, migrants, people with special needs and those living in rural areas) in all educational polices and approaches, and ensuring that such programmes are provided free of [...] charge or subsidised by our governments, with incentives for learning such as bursaries, fee [...] remission and paid study leave. unesdoc.unesco.org |
审 核及薪酬委员 会 之主要 职 责 包 括 检 讨 本 集 团 财 务 申 报 程 序 及 内 部 监 控 制 度 及 风 险 管 理 、 委 任 核 数 师 以 及 厘 订 各 执 行 董 事之服 务 合 约 、 检 讨 各 董 事 及 高 级 管 理 人 员之薪酬及授 出 本 公 司 的 酌 情 花 红 及 购 股 权 。 cigyangtzeports.com | The primary duties [...] of the Auditand Remuneration Committee include reviewing the financial reporting process, the system of internal control and risk management of the Group, the appointment of auditors and the determination of executive Director’s service contract, the review of Directors’ and senior management’semoluments and the award [...]of discretionary bonuses [...]and share options of the Company. cigyangtzeports.com |
142.2 给予本公司任何董事、高级职员或雇员於任何特定业务或交易的利益 或参与分享其中利润或本公司的一般利润,可作为薪金或其他酬金以 外的报酬或代替该等薪金或酬金。 cre8ir.com | 142.2 to give to any Directors, officers or employees of the Company an interest in any particular business or transaction or participation in the profits [...] thereof or in the general profits of the [...] Company either in addition to or in substitutionfor asalary or other remuneration. cre8ir.com |
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 [...] 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) [...] 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 [...]2009 年业务汇率 变化的影响。 daccess-ods.un.org | The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the [...] impact of the latest data on actual inflation, [...] the outcomeof salarysurveys, the annual [...]cost-of-living adjustments, the movement [...]of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009. daccess-ods.un.org |
根 据 相 关 法 规,本 集 团 应 承 担 的 保 [...] 险 金 及 福 利 供 款 按 雇员薪酬总额的 百分 比(或其 他 基准)计算,并 [...]设有 特定 上限,向 劳动和社 会福 利机构 支 付。 vindapaper.com | According to the relevant regulations, the premiums and welfare benefit contributions that should be borne by [...] the Group are calculated based on [...] percentages of the total salary of employees (or [...]on other basis), subject to a certain ceiling, [...]and are paid to the labour and social welfare authorities. vindapaper.com |
年内,本集团并无向本公司董事或任何五名最高薪酬雇员支付作为加入本集团时之酬金或加入 本集团後之奖励,又或作为失去职位之赔偿(二零零八年:无)。 cflg.com.hk | During the year, no emolumentswere paid by the Group to the Company's directors or any of the five highest paid individuals as an inducement to join, or upon joining the Group, or as compensation for loss of office (2008: Nil). cflg.com.hk |
为治安法官供资的最可行的备选办法是: (a) 在国家范围征聘,或从候选人会认为在肯尼亚的薪资有吸引力的英联邦或英 美法系国家征聘,在此情况下,禁毒办将向该国政府偿付每名治安法官每月 1 400 美元;或(b) 从候选人不认为肯尼亚薪资有吸引力的英联邦或英美法系国家征 聘,在此情况下,最可行的解决方案将是法官原籍国无偿提供法官。 daccess-ods.un.org | The most workable options for the funding of magistrates would be: (a) recruitment nationally or from Commonwealth or common law countries [...] where candidates would [...] find the Kenyansalary attractive, in which event, UNODC would reimburse the $1,400 per month for each magistrate to the Government; or (b) recruitment from Commonwealth or common law countries where candidates may not find the Kenyan salaryattractive, in which [...]case, the most workable [...]solution would be for the judges to be provided gratis by their home country. daccess-ods.un.org |
(b) 任何董事可於出任董事期间兼任本公司任何其他职位或有薪岗位(核 数师除外),任期及任职条款由董事会厘定,有关董事可就此收取董 事会可能厘定之额外酬金(不论以薪金、佣金、分享溢利或其他方式 支付),而有关额外酬金须为任何其他章程细则规定或根据任何其他 章程细则支付之酬金以外之酬金。 nh-holdings.com | (b) A Director may hold any other office or place of profit with the Company (except that of Auditors) in conjunction with his office of Director for such period and [...] upon such terms as the [...] Board may determine, and may be paid such extra remuneration therefor (whether by way ofsalary,commission, participation in profit or otherwise) as the Board may determine, and such [...]extra remuneration shall [...]be in addition to any remuneration provided for by or pursuant to any other Articles. nh-holdings.com |
(ii) 本公司可按照当时生效并获成员在股东大会上批准的任 何计划,为或就购买或认购本公司或本公司任何控股公 司的缴足或部份缴款的股份直接或间接提供资金或其他 [...] 财务资助,即由受托人购买或认购本公司、其任何附属 公司、本公司任何控股公司或任何该等控股公司的附属 公司的股份,或购买或认购将由该等公司持有或为该等 [...] 公司雇员的利益而持有的股份,而有关雇员包括於任何 上述公司担任受薪职务或职位的任何董事,任何此等信 托的其余受益人可以是或包括慈善对象。 minmetalsland.com | (ii) The Company may in accordance with any scheme for the time being in force and approved by the members in general meeting provide money or other financial assistance direct or indirect for the purpose of or in connection with the purchase of, or subscription for, fully or partly paid shares in the Company or any holding company of the Company, being a purchase or subscription by a trustee of or for shares to be held by or for the benefit of employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any [...] such holding company, including any [...] directorholding asalaried employmentor office [...]with or in any such company and so [...]that the residual beneficiary of any such trust may be or include a charitable object. minmetalsland.com |
(ii) 任何董事可能继续作为或成为董事、 董事总经理、聯席董事总经理、副董 事总经理、执行董事、经理或其他行 政人员或本公司可能拥有权益的任何 其他公司的股东,及(除非本公司与 董事另有协议)该等董事并无责任向 本公司或股东报告其作为董事、董事 总经理、聯席董事总经理、副董事总 经理、执行董事、经理或其他行政人 员或任何有关其他公司股东所收取的 任何薪酬或其他利益。 towngaschina.com | (ii) Any Director may continue to be or become a director, managing director, joint managing director, deputy managing director, executive director, manager or other officer or member of any other company in which the Company may be interested and (unless otherwise agreed between the Company and the Director) no such Director shall be liable to account to the Company or the members for any remuneration or other benefits received by him as a director, managing director, joint managing director, deputy managing director, executive director, manager or other officer or member of any such other company. towngaschina.com |
(b) 当审议涉及委任兩名或以上董事担任於本公司或本公司拥有权益的 任何其他公司的职务或受薪职位,或确定或更改其委任条款或终止其 委任的建议时,可就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可 就各项决议案投票,并计入法定人數,惟决议案有关其本身的委任或 确定或更改其委任条款或终止其委任,或委任另一名董事担任本公司 拥有权益的公司的职务或受薪职位且该名寻求投票或被计入法定人 數的董事於决议案中拥有有关权益者除外。 prudential.co.uk | (b) Where proposals are under consideration concerning the appointment, or the settlement or variation of the terms or the termination of the appointment, of two or more directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each director and in that case each of the directors concerned shall be entitled to vote and be counted in the quorum in respect of each resolution unless it concerns his own appointment or the settlement or variation of the terms or the termination of his own appointment or the appointment of another director to an office or place of profit with a company in which the Company is interested and the director seeking to vote or be counted in the quorum has a Relevant Interest in it. prudential.co.uk |
(e) 工作人员薪金税收入估计数净额 30 474 500 美元,即 2011 年 7 月 1 日 至 2012 年 6 月 30 日财政期间的 29 685 000 美元加上 2010 年 6 月 30 日终了财 政期间的增加额 789 500 美元,将按比例分配给各在役维持和平行动预算,部分 抵冲上文(d)分段所述的缺额。 daccess-ods.un.org | (e) The net estimated staff assessment income of 30,474,500 dollars, comprising the amount of 29,685,000 dollars for the financial period from 1 July 2011 to 30 June 2012 and the increase of 789,500 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2010, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. daccess-ods.un.org |
董 事 会 可 不 时 委 任 本 公 司 的 总 经 理 及 一 名 或 以 上 的 经 理 , 并 可 厘 [...] 定 其 酬 金( 形 式 可以薪金或佣 金 或 赋 予 参 与 [...]本 公 司 利 润 的 权 利 或 两 个 或 以 上 此 等 模 式 的 组 合 [...])以 及 支 付 总 经 理 及 一 名 或 以 上 的 经 理 因 本 公 司 业 务 而 雇 用 的 任 何 职 员 的 工 作 开 支 。 golikmetal.com | The Board may from time to time appoint a general manager, a manager or managers of the [...] Company and may fix his or their remuneration [...] either by way of salary orcommission [...]or by conferring the right to participation [...]in the profits of the Company or by a combination of two or more of these modes and pay the working expenses of any of the staff of the general manager, manager or managers who may be employed by him or them upon the business of the Company. golikmetal.com |
妇女通常在家庭内承担大部分无薪酬的照料工作,这使她们更可能从事低收入和不牢靠的就业,或阻止她们根本进不 了劳工市场。 daccess-ods.un.org | Women usually take on the bulk ofunpaid care work in their households, making them more likely to engage in low paid and insecure employment, or preventing them from entering the labour market altogether. daccess-ods.un.org |
关于实际工作时间的计算,除了使用上述消减系数之外,还应扣除所有的 缺勤时间,以下情况除外:由于常见疾病及职业病而休的病假,工伤或非工伤意 外;怀孕、哺乳、收养等需暂停劳动合同的行为;以及其他根据劳动法规定有权支薪的非工作行为。 daccess-ods.un.org | As regards calculation of time actually worked, for purposes of application of those coefficients no account is taken of absence from work other than absences on medical grounds in respect of ordinary or occupational disease, accident - work- or non-workrelated - suspension of the employment contract for maternity, adoption, care or risk during pregnancy; and absences authorized as qualifying for payment under the relevant labour legislation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。