请输入您要查询的英文单词:

 

单词 薄待
释义

See also:

frivolous
indifferent
despise
infertile
belittle
ungenerous or unkind
look down on
cold in manner
surname Bo
approach or near

v

treatv
waitv
needv
stayv

about to
deal with
intending to

adj

lightadj

External sources (not reviewed)

换言之,以羣众运动 开罪了政府,政府便会薄待
legco.gov.hk
It is said that if we rejected the Government, the Government would treat Hong Kong people even more badly. In
[...]
other words, if we offend the Government by launching a mass movement, the
[...] Government would treatthe public more badly.
legco.gov.hk
根据《雇 用合同法》,不得厚待长期工人薄待工人 ,除非区别对待有法律或集体 协定所订客观根据为由。
daccess-ods.un.org
Under the Employment Contracts Act, fixed-term workers may not be treated in a less favourable manner than comparable permanent workers, unless different treatment is justified on objective grounds arising from the law or collective agreement.
daccess-ods.un.org
在1991年刚加入立法局的时候,我在第一个施政报告辩论便指出, 绝大部分幼师均忍受着极很多幼稚园都在困境中挣扎求 存,我要求政府增加幼儿教育的资助。
legco.gov.hk
In 1991, when I first joined the former Legislative Council, I pointed out in my first policy address debate that the vast majority of KG teachers had to bear with a meagre salary, and many kindergartens had to struggle for survival in adverse circumstances.
legco.gov.hk
我仍 然记得,15 年前的立法会,在我第一次参与的施政报告的辩论中 ─ 我昨 晚仍然发现该份讲稿在我身旁 ─ 我曾经这样说:“尽管 99%的适龄儿童 都在接受幼稚园教育,尽管绝大部分幼稚园教师都忍受着极尽 管很多幼稚园都在困难的环境中求取生存,然而政府却毫不加以援手,视幼 儿教育如无物。
legco.gov.hk
I still remember I joined the policy address debate for the first time 15 years ago in this Council ― I found the speech script besides me last night ― it reads: "99% of children of school age are receiving kindergarten education; the vast majority of kindergarten teachers have to bear with a slender salary; and many kindergartens have to struggle for survival in adverse circumstances.
legco.gov.hk
尽管 99%的适龄儿童都在接受 幼稚园教育,尽管绝大部份幼稚园教师都忍受 极尽管很多幼稚园都在 困难的环境㆗求取生存,然而政府却毫不加以援手,视幼儿教育如无物。
legco.gov.hk
Despite all these, the Government has not offered any help and completely disregarded pre-primary education.
legco.gov.hk
7.17 尽管现时有各式各样的青少年服务及培训计划,专责小组注意到部分 动机极低及社交支援网年未必愿意主动寻求协助 或服务。
legco.gov.hk
7.17 Despite the availability of the multifarious services and training
[...]
programmes for youth, the Task Force is
[...] mindful that some NEY whohavevery low motivation [...]
and weak social support network may
[...]
be unwilling to seek assistance or services.
legco.gov.hk
(d) 研究为动机较低及社交网年提供特别支援。
legco.gov.hk
(d) Exploring special assistance for NEY with low motivation and weak social network.
legco.gov.hk
我必须强调,应当平衡地看 待和探讨这些想法,以确保不以厚方式一种概念。
daccess-ods.un.org
I must underline that such ideas should be considered and developed in a balanced way in such a way that no one concept takes precedence over another.
daccess-ods.un.org
她知道这职业非常是在求学时期已开始储蓄。
legco.gov.hk
She understood that the remuneration of this job is meagreand so, she already started to save money when she was a student.
legco.gov.hk
不过,撇开㆖述两种相反论据不谈,少数㆟虽在家㆗为老㆟提供栖身之所,老㆟却是,白皮书则未有顾及此点。
legco.gov.hk
But even disregarding this dichotomy, the White Paper makes no provision for the minority who give a space to their elderly and ill-treat them.
legco.gov.hk
据 报,该 等 公司的员分 员 工 更 未 能享有 法定休 息日。
legco.gov.hk
It has been reported that the employees of these companies are poorly paid and some are even denied statutory rest days.
legco.gov.hk
生涯规划及辅导服务是各项为青少年而设的教育、培训 及就业计划的重要一环,特别是对於动机较低且社会支援网年,有关服务有助将他们转介到合适而又能回 应他们的需要的服务和计划。
legco.gov.hk
Career guidance and counseling service is an important part in education, training and employment programmes for youth, particularly for NEY with low motivation and weak social support network, so as to connect them with suitable services and programmes that meet their needs.
legco.gov.hk
(d) 研究为动机较低及社交网年提供特 别支援:专责小组注意到社署推出的家庭支援计划1 , 其服务对象亦包括双待青少年(特别是隐蔽青少年)。
legco.gov.hk
Exploring special assistance for NEY with low
[...] motivationand weak social network: Noting that the service targets of the Family Support Programme1 launched by the SWD also included NEY (in particular [...]
the hidden youth),
[...]
the Task Force recommended that the Committee on Services for Youth at Risk under the SWD should take into account the characteristics and needs of NEY, and promote cross-sector collaboration and coordination in achieving effective service delivery.
legco.gov.hk
审计委员会还注意到,内部监督事务部在信息技术方面开展工作,并注意 到在程序和控制措施方面的以节可能给近东救济工程处的网络和数据 完整性带来风险:各外地办事处之间在信息技术开发方面的协调;外地办事处没 有进行全面恢复测试;各外地办事处没有充分设计和执行标准化程序;服务器管 理
daccess-ods.un.org
The Board also noted that the Department of Internal Oversight Services performed work in relation to information
[...]
technology and noted the
[...] following weaknessesin the procedures and controls that might raise the risks to the UNRWA network and the integrity of data: coordination on information technology developments between the field offices; full recovery tests not done by field offices; inadequate design and implementation of standardized procedures across the field offices; andlackof refinement of [...]
the server administration.
daccess-ods.un.org
平情而论,港回归13年 的现实中,我们固然看到余志稳、李明逵及萧炯柱等官员在退休後两 [...]
袖清风,担当义工,但也见到李君夏、许淇安、曾荫培、锺丽帼及许 仕仁等一串长长的名字,才褪乌纱帽,又当“CEO”。
legco.gov.hk
Looking back at the 13 years after the reunification, [...]
while former officials like Stephen FISHER, LEE Ming-kwai and Gordon
[...]
SIU had left the Civil Service clean-handed, and they worked as volunteers; many others such as LI Kwan-ha, HUI Ki-on, TSANG Yam-pui, CHUNG Lai-kwok and Rafael HUI Si-yan had became CEOs soon after they left the Civil Service.
legco.gov.hk
其实,那些多次向我投诉的中产妇女 并不是要占甚麽便宜,也不是待薄佣工,大家住在一起,加上香 港的生活环境相当狭窄,大家都希望能够和睦共处。
legco.gov.hk
However, employers can hardly dismiss them. In fact, those women from the middle class who have complained to me several times have no intention to take any advantage of their foreign domestic helpers, nor do they wish to treat them badly.
legco.gov.hk
理事会正在寻求问题的短 期解决办法,但需要找到普遍定期审议资金问题的长期解决办法,避免采取临时 措施,因为这有可能损害所有国等的原则。
daccess-ods.un.org
While searching for a solution to the problem in the short term, the Council needed to also find a long-term solution to the question of resources for the universal periodic review process to avoid ad hoc measures, which risked undermining the principle of equal treatment for all States.
daccess-ods.un.org
(k) (i) 第㆒太平银行的权利或法律责任,如凭藉本条例而成为或当作 为东亚银行的权利或法律责任,即东亚银行及所有其他㆟自指 定日期起,即具有同样的权利、权力及补救(尤其是提出法律 程序,或在法律程序㆗抗辩,或向任何主管当局提出或反对申 请的权利及权力),以便确定、完成或强制执行该权利或法律 责任,犹如该权利及法律责任在任何时候均属东亚银行㆒样; 而由第㆒太平银行提出或针对该银行向任何主管当局提出、并 在紧接指定日期之前存在法律程序,或由第㆒太平银 行提出或针对该银行向任何主管当局提出、并在紧接指定日期 之前存在申请,均可由东亚银行继续进行,或可继续 针对东亚银行进行。
legco.gov.hk
(h) (i) Where by virtue of this Ordinance any right or liability of First Pacific Bank becomes or is deemed to become a right or liability of Bank of East Asia, Bank of East Asia and all other persons shall, on and from the appointed day, have the same rights, powers and remedies (and in particular the same rights and powers as to taking or resisting legal proceedings or making or resisting applications to any authority) for ascertaining, perfecting or enforcing that right or liability as if it had at all times been a right or liability of Bank of East Asia; and any legal proceedings orapplication toany authority existing or pending immediately before the appointed day by oragainst First Pacific Bank may be continued by or against Bank of East Asia.
legco.gov.hk
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment forall language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
因此,在图书领域开展的 活动使得文化部对该部门进行了一次详细的研究,与专业人员举行了会晤并且着手制 定一个能够弥补查明处的行动计划。
unesdoc.unesco.org
For example, activities relating to books provided the Ministry of Culture with an opportunity to conduct a detailed review of the sector, to hold a meeting with book professionals, and to begin preparing an action plan to rectify the problems identified.
unesdoc.unesco.org
(j) 最大限度地实现这三个次级方案之间的协调增效作用,因为他们面临共 同的问题和挑战,包括结易受外部冲击的影响、经济体规模小、在世界 经济中处于边缘地位、地理位置不利。
daccess-ods.un.org
(j) Maximizing synergies among the three subprogrammes, given the commonalities of problems and challenges, including their structural weaknesses, their vulnerability to external shocks, the smallness of their economies, their marginal position in the world economy and their geographical disadvantages.
daccess-ods.un.org
不断变化的人口状况、不良的技术和社会经济条件、无计划的城市化、在
[...] 高风险地区内的开发、发展不足和不良的基础设施适应能力、环境退化、 气候多变、气候变化、遭遇地质灾害、竞争稀少的资源以及诸如艾滋病毒/艾滋 [...]
病、疟疾和结核病等流行病的影响,所有这些都增加了最不发达国家面对自然灾 害的脆弱性。
daccess-ods.un.org
Changing demographics and poor technological and socio-economic conditions, unplanned urbanization, development within
[...]
high-risk zones, underdevelopment and poor
[...] infrastructure, weak adaptive capacity, [...]
environmental degradation, climate variability,
[...]
climate change, exposure to geological hazards, competition for scarce resources, and the impact of epidemics such as HIV/AIDS, malaria and tuberculosis all increase the vulnerability of least developed countries to natural hazards.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/25 4:29:12