单词 | 蔽身处 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 蔽身处 —shelterSee also:蔽—shield 蔽 n—screen n 身处—placed in • surrounded by • be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc) • in (some place) • find oneself in
|
如果新社区的居民或业主可以负担喂养猫咪的责任的话,居所后院和社区 隐蔽 处也是一个选择。 animalsasia.org | If the residents of the new community can afford to feed the cat, then the backyard or a covert place is also an option. animalsasia.org |
我们的设身处地为 用户着想的设计理念使我们的产品达到了极高的易用性,只需轻点鼠标+简单录入即可完成商城管理。 javakaiyuan.com | We put ourselves in the design concept for the sake of users, so that our products meet a high ease of use, simple click of the mouse input to complete the mall management. javakaiyuan.com |
关于在国外实施的其他罪行,《刑法典》第 9 条规定,巴拉圭刑法只适用于符合 两国共认罪行之规定的情况,且须满足以下条件,即行为人在犯罪时(a) 拥有巴 拉圭国籍或在犯罪后获得国籍;或(b) 不是巴拉圭国民但却身处巴拉 圭境内且引 渡已被拒绝,尽管根据犯罪性质本可依法允许;这一规定也应适用于犯罪地没有 规定惩罚的情况。 daccess-ods.un.org | Concerning other offences committed abroad, under article 9 of the Criminal Code, Paraguayan criminal law shall apply only when the dual criminality requirement is met and if at the time of commission, the perpetrator (a) held Paraguayan nationality or acquired it after the offence was committed; or (b) was not a Paraguayan national but was present in Paraguay and extradition had been refused even though the nature of the offence would have made it legally permissible; this provision shall also apply where there is no provision for punishment in the place of commission. daccess-ods.un.org |
基本㆖,我們須要 不同㆞進行㆔項主要工作:第㆒,是透過課程本身的修改和發展去推行新的公民教育;第㆓, 是透過課程以外,如舉辦公民教育活動等,來推動這方面的發展;第㆔,是透過學校 本 身的 所謂「隱蔽課程 」,即學校的「校風」和行政措施等,以推行公民意識的發展。 legco.gov.hk | Basically, there are three major areas of work, namely, first, to promote civic education through revising and developing the curriculum; second, to promote civic education by way of extra-curricular activities such as civic education activities; and third, to promote the development of civic awareness through the so-called "hidden curricula" such as "school discipline" and other administrative measures. legco.gov.hk |
八年来,这些城镇的居民在火箭弹和导弹落 入他们的住宅和学校之前,通常只有短短 15 秒钟的 时间带着他们的老人和孩子匆忙离开去寻找 掩 蔽处。 daccess-ods.un.org | For eight years the residents of these towns have had a bare 15 seconds to hurry, with their children and their elderly, to find cover before rockets and missiles land on their houses and schools. daccess-ods.un.org |
此外,寻找隐蔽处排便 可能使女孩和妇女的安全面临风险。 daccess-ods.un.org | In addition, seeking private areas in which to defecate can put the safety of girls and women at risk. daccess-ods.un.org |
但会议指出,实际上,这并不阻止 官员(由于时间和身处原地的因素)通知行使管辖权的国家说他享有豁免权,这种 通知可以启动一个程序,行使豁免权的国家将该官员的处境通知给官员的所属 国。 daccess-ods.un.org | It was however suggested that in practice this did not preclude the official — because of the element of time and being present — from notifying the State exercising jurisdiction that he enjoyed immunity; such notification could then trigger the process by which the State exercising jurisdiction informed the State of the official about the situation of the official. daccess-ods.un.org |
不过,有些 委员会成员虽然也敦促秘书处对欠租国家严格执行有关房租协定的专门条款,但还是建议秘 书处在与常驻代表团交涉时要设身处 地 、 灵活和有策略性,要考虑到现有的制度安排,如有 必要,可与有困难的国家进行讨论,根据具体情况采取个案特别处理的付款方式。 unesdoc.unesco.org | Nevertheless, several Committee members, although urging the Secretariat to apply strictly the specific provisions of the rental agreement governing the situation of countries with rental arrears, advised it to show circumspection, flexibility and tact with the Permanent Delegations, to take into account existing legal frameworks and, if necessary, to deal with countries finding it difficult to pay on a case-by-case basis. unesdoc.unesco.org |
保护身处这些 情形中的平民不是 一种选择,而是一项依照国际人道主义法、人权法 乃至传统法所必须履行的义务。 daccess-ods.un.org | The protection of civilians in those circumstances is not a choice but an obligation under international humanitarian law, human rights law and even traditional law. daccess-ods.un.org |
其後,品牌為Z分隊(Z Squadron)提供表殼略小的藍色表歐米茄海馬系列300米石英腕表,這支S BS 隱 蔽 部 隊 藏 身 小 型潛艇,負責執行滲透及破壞任務。 omegawatches.com | Later, a slightly smaller case-sized OMEGA Seamaster 300M featuring a blue dial and quartz movement was issued to Z Squadron, a shadowy arm of the SBS that specialises in mini-sub and diver infiltration and demolition. omegawatches.com |
因此,联合国机构需要的后勤和管理支持 负担都落在了办事处身上。 unesdoc.unesco.org | Therefore, the load of logistical and administrative supports required by United Nations agencies rests with the Office. unesdoc.unesco.org |
他指出,只有以色列代表团藐 [...] 视国际法对关于被占领的叙利亚戈兰的决议投了反 对票,同时请该代表团设身处地为 巴勒斯坦被占领土 的巴勒斯坦人民和被占领的叙利亚戈兰的叙利亚人 [...]民着想,哪怕只有一天,以了解他们六十多年来所遭 受的深重苦难。 daccess-ods.un.org | Noting that the Israeli delegation had been the only one to vote against the resolution on the occupied Syrian Golan, in defiance [...] of international law, he invited [...] that delegation to put itself in the position of [...]the Palestinians in the Occupied Palestinian [...]Territory and the Syrians in the occupied Syrian Golan for just one day in order to understand the terrible suffering that those people had endured for over six decades. daccess-ods.un.org |
(c) 政府當局應協助單身及" 隱蔽" 長者申領綜援。 legco.gov.hk | (c) the Administration [...] should assist the singleton and "hidden" elderly [...]to apply for CSSA. legco.gov.hk |
(b) 就在大嶼山北 部竹篙灣興建國際主題公園及其主要相關基礎 設 施 (包括填海工程、水 上 康 樂中心、行人道、 鐵路、公共 交 通 交 匯處、 渡輪碼頭、 雨水排放系統、 污水抽水站、 灌溉設 施、供水系統及公用設 施 ;斜坡修建及鞏固工程、景觀屏蔽 和 美化工程)的環評研究。 legco.gov.hk | an EIA study for the construction of an International Theme Park at Penny’s Bay of North Lantau and its essential associated infrastructures, including reclamation, a water recreation centre, roads, a pedestrian walkway, a rail link, a public transport interchange, piers, stormwater drainage system, sewerage facilities, irrigation, water supply and utility services, slope formation and stabilization, screening and landscaping works. legco.gov.hk |
然而,反对派团伙将平民和它们的村庄当作隐 蔽所,这也是需要考虑的一个问题。 daccess-ods.un.org | However, opposition groups had been using civilians and their villages as a shelter, which was an issue that also needed to be considered. daccess-ods.un.org |
1 褐色(+)和蓝色(-),用于连接供电装置或分 析 处 理 系统 2 屏蔽 vega.be | 1 brown (+) and blue (-) to power supply [...] or to the processing system 2 Shielding vega.be |
六十多年来,大屠杀、房屋拆毁、粮食和药物禁 运、绑架和监禁;以各种方式威胁其邻邦,包括使用 核武器;对巴勒斯坦和黎巴嫩发动无数次战争;暗杀 政治和宗教人士和精英;公开或隐蔽 地 干涉他国的政 治、经济和文化事务;违反国际法和国际人道主义法 以及肆意侵犯人权,包括杀害儿童和妇女——所有这 一切已构成充足的理由,要求国际社会采取果断措施 来制止这些暴行,并给予巴勒斯坦人民几十年来一直 被剥夺的合法权利。 daccess-ods.un.org | More than six decades of massacre, home demolitions, food and medicine embargos, abduction and imprisonment; the threatening of its neighbours in various ways, including with nuclear weapons; the waging of numerous wars against Palestine and Lebanon; the assassination of people, political and religious figures and elites; overt and covert interference in the political, economic and cultural affairs of other States; violations of international law and international humanitarian law and all-out violations of human rights, including the killing of children and women — all of this should be reason enough for the international community to take decisive measures to stop these brutalities and grant the people of Palestine the legitimate rights of which they have been deprived for decades. daccess-ods.un.org |
备注:如果撕下掩蔽层,请在撕下处 使 用 缠绕在Tecoflex®聚氨酯夹层卷筒上的红色聚乙烯衬垫膜。 cn.lubrizol.com | Note:If the masking has been removed, use in its place the red polyethylene [...] interleaving which comes wound on rolls of Tecoflex® polyurethane interlayer. lubrizol.com |
由于它能够在隐蔽处悄无 声息地闷烧,因此点燃的雪茄和香烟头,甚至烟斗都能引发缓慢但却致命的火灾。 cn.lubrizol.com | Because it can quietly smolder out of sight, the residue from a lit cigarette, cigar or even pipe can start a slow but deadly fire. lubrizol.com |
我遗憾地通知你,由于占领国以色列得寸进尺地违反国际人道主义法和人权 法,被以色列非法监禁和关押的巴勒斯坦政治犯继 续 身处 险 境,他们本已令人悲 叹的生活条件不断恶化。 daccess-ods.un.org | I regret to inform you that the situation of Palestinian political prisoners illegally imprisoned and detained by Israel, the occupying Power, continues to be grave, and the already deplorable conditions in which they are being held continue to deteriorate, owing to escalating Israeli violations of international humanitarian and human rights law. daccess-ods.un.org |
过去11 年来,以色列公民始终生活在恐惧和恐怖之下,只有15 秒钟的时间 可以逃进加固掩蔽室藏身,无法享受体现人权的生活。 daccess-ods.un.org | For the last 11 years, Israeli citizens have lived in a constant state of fear and terror, running to fortified rooms with only 15 seconds to spare, unable to live the life human rights afford. daccess-ods.un.org |
当代人身 处特殊 的历史地位,能够在出现重大变化的时候有 所作为。 daccess-ods.un.org | The current generation was in the unique position of being capable of making a difference at a time when change was crucial. daccess-ods.un.org |
该《法 案》确定了酷刑的定义,并增设了与公职人员施行酷刑的行为、或与无论其国籍 为何也无论其身处境内 或境外的其他人员在公职人员唆使或同意或默许下施行酷 刑的行为相关的若干项罪行。 daccess-ods.un.org | The Act provides for a definition of torture and creates offences relating to an act of torture by a public official or other person acting at the instigation of, or with the consent or acquiescence of, a public official, regardless of nationality, within or outside the State. daccess-ods.un.org |
我 借此机会呼吁海地的友邦和捐助国,想想这些组织, 这些身处海地 实地的国际社会宝贵而富有才干的使 者们,协助他们找到必要的资源,为最穷困的人们提 供一线希望:教育和粮食。 daccess-ods.un.org | I take this opportunity to call on Haiti’s friends and on donors to think about those organizations, the international community’s valuable and talented ambassadors on the ground in Haiti, and help them find the necessary resources to provide a glimmer of hope for the poorest: education and food. daccess-ods.un.org |
鉴于这一 [...] 话题的敏感性和潜在风险,大部分受访者,尤其 是身处缅甸的相关人士,均要求匿名。 crisisgroup.org | Most of those interviewed asked to remain [...] anonymous, due to the sensitive nature of the subject and because of potential risks, [...] particularly to those based in Myanmar. crisisgroup.org |
然而,与以色列和美国试图通过跨国媒体 蒙 蔽 世 界 的相背是,如赛义德所说, 巴勒斯坦的情形不是宗教冲突,而是有着殖民和帝国主义印记的政治冲突;这不 [...] 是一个由来已久而是近代才有的冲突;这一冲突不是源于中东,而是源于欧洲。 daccess-ods.un.org | Now then: contrary to what Israel and the United States are [...] trying to make the world believe [...]through transnational media outlets, what happened [...]and is still happening in Palestine — in Said’s words — is not a religious conflict but a political one, with a colonial and imperialist stamp; it is not an age-old conflict, but a contemporary one; this conflict did not begin in the Middle East but in Europe. daccess-ods.un.org |
其中的首要目标是维护本国、本国公民以 及 身处 本国 境内的其他人防范上述威胁;在上述威胁日益加剧的情况下,加强国家保障 个人人身和公共安全的职能;运用国际标准切断支助恐怖主义活动的资金链,并 创建一个绝不容忍任何恐怖主义或极端主义形式或表现的氛围。 daccess-ods.un.org | Among these, priority has been given to defending the country, its citizens and others located in its territory against these threats, to strengthening the role of the State in guaranteeing individual security and public safety in a context where such threats are increasing, to applying international standards in staunching funding for such activities and to creating an atmosphere of complete intolerance of any form or manifestation of terrorism or extremism. daccess-ods.un.org |
关闭油田,绑架在南科尔多 凡州的中国建筑工人,以及驱逐一个中国领导的石 [...] 油财团都加重了北京棘手的政治问题,并 在 身处南 苏丹和北苏丹的中国公民中引发焦虑。 crisisgroup.org | The shutdown of the oil fields, abduction of Chinese construction workers in Southern Kordofan and expulsion of the head of a Chinese-led oil [...] consortium added to Beijing’s vexing political problem and generated anxiety among [...] Chinese nationals in North and South. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。