单词 | 蒙代尔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 蒙代尔 —Walter Mondale (1928-), US democratic politician, US |
作为会议的一项配套活动,于 2011 年 12 月 7 日举办了由诺贝尔 奖得主罗伯特·蒙代尔教授所作的杰出人士讲演,其题目是:《全球 性货币:美元、欧元、人民币》。 daccess-ods.un.org | The Distinguished Persons Lecture delivered by Nobel Laureate Professor Robert Mundell entitled “Global Currency: Dollar, Euro, Renminbi” was organized as a side event on 7 December 2011. daccess-ods.un.org |
世界品牌实验室主席、诺贝尔经济学奖得主、“欧元之父”罗伯特 • 蒙代尔 教 授(Robert Mundell),牛津大学赛德商学院教授斯蒂芬•沃格(Stephen Woolgar)博士,耶鲁大学管理学院教授莱维•多尔(Ravi Dhar)博士等嘉宾出席盛会并发表演讲。 roen.com.cn | Professor Robert Mundell as President of the World Brand Lab, a Nobel laureate in economics and the Father of the Euro, Dr. Stephen Woolgar as a professor of Saïd Business School, University of Oxford, Dr. Ravi Dhar as a professor of Yale School of Management and other honored guests attended the grand meeting and gave a speech. roen.com.cn |
4月18日下午,卫生部部长陈竺在卫生部会见了美国比尔及梅琳达•盖茨基金会全球健康项目主席特雷弗 • 蒙代尔 ( Tr evor Mundel),双方就进一步加强卫生领域合作进行了交流。 uschie.org | Chinese Health Minister Dr. Zhu Chen met Mr. Trevor Mundel, President of Global Health at Bill and Melinda Gates Foundation on April 18, 2012 and discussed further bilateral collaborations. uschie.org |
激素替代疗法可通过补充女性荷尔蒙 来 缓解更年期的症状。 shanghai.ufh.com.cn | Hormone Replacement Therapy can [...] relieve the symptoms of menopause by replacing the female hormones. shanghai.ufh.com.cn |
下列成员和准成员的代表在 会上作了发言:亚美尼亚、澳大利亚、孟 加拉国、文莱达鲁萨兰国、柬埔寨、中国、朝鲜民主主义人民共和国、斐济、 中国香港、印度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨克斯坦、老 挝人民民主共和国、马来西亚、蒙古 、 缅甸、尼 泊 尔 、 巴 基斯坦、巴布亚新 几内亚、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、萨摩亚、新加坡、所罗门群岛、 斯里兰卡、泰国、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和越南。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following members and associate members made statements: Armenia; Australia; Bangladesh; Brunei Darussalam; Cambodia; China; Democratic People’s Republic of Korea; Fiji; Hong Kong, China; India; Indonesia; Iran (Islamic Republic of); Japan; Kazakhstan; Lao People’s Democratic Republic; Malaysia; Mongolia; Myanmar; Nepal; Pakistan; Papua New [...] Guinea; Philippines; Republic of [...]Korea; Russian Federation; Samoa; Singapore; Solomon Islands; Sri Lanka; Thailand; Tonga; Tuvalu; Vanuatu; and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
在高级别会议期间,下列缔约方的代表团团长进行了发言(按发言先后顺 序排列):马达加斯加、中国、美利坚合众国、欧洲联盟及其成员国、赞比 亚、玻利维亚、日本、乌克兰、印度尼西亚、罗马教廷、布隆迪、斐济、柬埔 寨、津巴布韦、尼日利亚、巴西、约旦、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、伊朗伊斯 兰共和国、肯尼亚、乌干达、马尔代 夫 、尼泊尔、苏丹、基里巴斯、也门、几 内亚、菲律宾、莫桑比克、克罗地亚、多米尼加共和国、马拉维、坦桑尼亚联 合共和国、塞尔维亚、东帝汶、加拿大、孟加拉国、刚果民主共和国、巴基斯 坦、伊拉克、尼加拉瓜、马来西亚、 蒙 古 、帕劳、巴拿马、科特迪瓦、智利和 印度。 conf.montreal-protocol.org | During the high-level segment statements were made by heads of delegation of the following parties, listed in the order in which they spoke: Madagascar, China, United States of America, the European Union and its member States, Zambia, Bolivia, Japan, Ukraine, Indonesia, Holy See, Burundi, Fiji, Cambodia, Zimbabwe, Nigeria, Brazil, Jordan, [...] Venezuela (Bolivarian Republic of), Iran [...] (Islamic Republic of), Kenya, Uganda, Maldives, Nepal, Sudan, Kiribati, Yemen, Guinea, Philippines, Mozambique, Croatia, Dominican Republic, Malawi, United Republic of Tanzania, Serbia, Timor-Leste, Canada, Bangladesh, Democratic Republic of the Congo, Pakistan, Iraq, Nicaragua, Malaysia, Mongolia, Palau, Panama, Côte d’Ivoire, Chile and India. conf.montreal-protocol.org |
丘尔金先 生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我们感 谢秘书长特别代表埃德蒙德·穆 莱特先生全面地通报 了海地最近的局势发展,并提交了秘书长有关联合国 海地稳定特派团(联海稳定团)的报告(S/2010/446)。 daccess-ods.un.org | ): We thank the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Edmond Mulet, for his thorough briefing [...] on recent developments [...]in Haiti and for presenting the report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) (S/2010/446). daccess-ods.un.org |
专题讨论小组成员与以下人士进行了对话:巴西、阿根廷、加拿大 和 蒙 古的 代表, 以及印度尼西亚、西班牙(代表欧洲联盟)、尼加拉瓜、塞拉利昂和 爱 尔兰 的观察员。 daccess-ods.un.org | The panellists engaged in a [...] dialogue with the representatives of Brazil, Argentina, Canada and Mongolia and with the observers for Indonesia, Spain (on behalf of the European Union), Nicaragua, Sierra Leone and Ireland. daccess-ods.un.org |
根据第十九次缔约方会议的第XIX/3号决定,以下执行委员会成员国的 [...] 代表出席了第五十四、第五十五和第五十六次会议:澳大利亚、比利时、德国、 日本、罗马尼亚、瑞典(副主席)和美利坚合众 国 代 表 不按 《 蒙 特 利 尔 议 定 书》 第5条第1款行事的缔约方,中国、多米尼加共和国、加蓬(主席)、印度、黎 巴嫩、苏丹和乌拉圭代表按第5条第1款行事的缔约方,会议的主席是Alfred [...] [...] Rombonot先生(加蓬),副主席是Husamuddin Ahmadzai先生(瑞典)。 multilateralfund.org | In accordance with decision XIX/3 of the Nineteenth Meeting of the Parties, the 54th, 55th and 56th Meetings were attended by representatives of the following countries, Members of the Executive Committee: Australia, Belgium, Germany, Japan, Romania, Sweden (Vice-Chair) [...] and the United States [...] of America, representing Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol, and [...]by China, the Dominican [...]Republic, Gabon (Chair), India, Lebanon, Sudan and Uruguay, representing Parties operating under paragraph 1 of Article 5, and were chaired by Mr. Alfred Rombonot (Gabon) with Mr. Husamuddin Ahmadzai (Sweden) acting as Vice-Chair. multilateralfund.org |
刃扒房 (The CUT) 是北京华彬费尔蒙酒店精心打造的现 代 烧 烤牛排馆,位于酒店二层,可俯瞰酒店大堂,内设 56 张座位,仅提供晚餐(周二至周六晚 [...] 6 点至晚 11 点),您可以在此尽享精益求精的服务和令人回味无穷的美食。 fairmont.cn | Located on the second level and overlooking the [...] lobby – The CUT, Fairmont [...] Beijing’s uniquely refined contemporary Grill opens exclusive for [...]dinner only (Tuesday to Saturday, [...]6PM to 11PM), with 56 seats sizzles with a combination of exacting service and inspired cuisine. fairmont.com |
对于使用任何禁用物质或禁用方法提高 内源性荷尔蒙的“ 正常值范围内偏低”水平,不视为可接受的治疗干预。 unesdoc.unesco.org | The use of any Prohibited Substance or Prohibited Method to increase “low-normal” levels of any endogenous hormone is not considered an acceptable therapeutic intervention. unesdoc.unesco.org |
可持续海鲜食品项目于2009年由费尔蒙 发 起 ,作为该项目的成员, 费 尔蒙 旗 下 的亚洲酒店——新加坡 费 尔蒙 酒 店 (Fairmont Singapore)、北京华彬费尔蒙酒店 (Fairmont Beijing)、阳澄湖费尔蒙酒店 (Fairmont Yangcheng Lake)及上海著名的和平饭店(Fairmont Peace Hotel)不再于酒店餐厅、客房及宴会中提供鱼翅菜品,而将以其他菜品取 而 代 之 , 并向酒店人员和客人倡导可持续海鲜食物的理念,共同保护海洋生物。 tipschina.gov.cn | As part of luxury hotel brand's Sustainable Seafood initiative, which was launched in 2009, Fairmont's hotels in Asia - Fairmont Singapore, Fairmont Beijing, Fairmont Yangcheng Lake and the iconic Fairmont Peace Hotel in Shanghai - will no longer feature shark fin on hotel menus including restaurant, in-room and banquet service meals. tipschina.gov.cn |
根据第十八次缔约方会议的第XVIII/2号决定,以下执行委员会成员国的 [...] 代表出席了第五十三次会议:比利时、加拿大(主席)、捷克共和国、意大利、 日本、瑞典和美利坚合众国代表不按 《 蒙 特 利 尔 议 定 书》第5条第1款行事的缔 约方,中国、几内亚(副主席)、约旦、墨西哥、圣卢西亚、苏丹和乌拉圭代 表按第5条第1款行事的缔约方,会议的主席是Philippe [...] [...]Chemouny先生(加拿 大),副主席是Mamadou Nimaga先生(几内亚)。 multilateralfund.org | In accordance with decision XVIII/2 of the Eighteenth Meeting of the Parties, the 53rd Meeting of the Executive Committee was attended by representatives of the following countries, Members of the Executive Committee: Belgium, Canada (Chair), the Czech Republic, Italy, Japan, Sweden [...] and the United States [...] of America, representing Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol, and [...]by China, Guinea (Vice-Chair), [...]Jordan, Mexico, Saint Lucia, Sudan and Uruguay, representing Parties operating under paragraph 1 of Article 5, and was chaired by Mr. Philippe Chemouny (Canada), with Mr. Elhadj Mamadou Nimaga (Guinea) acting as Vice-Chair. multilateralfund.org |
与会代表对《蒙特利尔议定 书》在此方面的职责持有不同观点,其中 一部分代表认为,应敦促各缔约方履行其职责,采取《议定书》中规定的相关 [...] 措施,与其它文书合作解决这一问题,另一部分代表则认为,涉及全球升温潜 能值较高的物质的问题应属于《联合国气候框架公约》及其《东京议定书》的 [...]职责范围,应在上述论坛中予以解决。 conf.montreal-protocol.org | There were [...] divergent views on the role of the Montreal Protocol in [...]that regard, with one group of opinions urging the parties [...]to accept their responsibilities and take relevant measures under the Protocol and, in cooperation with other instruments, to address the situation, while another group of opinions stated that substances with high global-warming potential came under the purview of the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol and should be dealt with in that forum. conf.montreal-protocol.org |
白俄罗斯、马尔代夫、 亚美尼亚和俄罗斯联邦已经设立了生物伦理国家委员会。 unesdoc.unesco.org | Belarus, Moldova, Armenia and the [...] Russian Federation have established National Committees for Bioethics. unesdoc.unesco.org |
若干代表谈到了《蒙特利尔议定书》将面临的各项挑战,并提出了一些具 体问题,其中包括亟需找到甲基溴在某些特定用途的替代品、臭氧消耗物质的 库存量居高不下、应对回收和再利用系统予以完善、非法贸易和倾销问题日趋 [...] 严重、在将创新解决方案引入替代技术领域的问题上面临挑战,以及气候炎热 [...]国家的制冷和空调部门面临重重问题。 conf.montreal-protocol.org | A number of representatives spoke of the challenges that lay ahead for the Montreal Protocol. Among [...] the specific issues [...]raised were the urgent need to find alternatives for certain uses of methyl bromide, the continuing existence of large banks and stockpiles of ozone-depleting substances, the need to improve systems for recovery and recycling, the growing problem of illicit trade and dumping, the need for further institutional strengthening, the challenge of incorporating innovative solutions in the field of alternative technologies, and the problems faced by countries with hot climates in the refrigeration and air-conditioning sectors. conf.montreal-protocol.org |
本组织支持了亚洲广播 联盟(ABU)举办儿童电视节目交流讲习班(2002 年 [...] 7 月),来自孟加拉国、不丹、斐 济、马尔代夫、蒙古、巴基斯坦、菲律宾、斯里兰卡、泰国和越南的 [...]10 位儿童电视制片人 参加了讲习班。 unesdoc.unesco.org | The Organization supported the Asian Broadcasting Union (ABU) in holding the Children’s Television Programme Exchange Workshop (July 2002) with the participation of 10 children’s [...] television producers from Bangladesh, [...] Bhutan, Fiji, Maldives, Mongolia, Pakistan, Philippines, [...]Sri Lanka, Thailand and Viet Nam. unesdoc.unesco.org |
如果资源允许的话,将会在马尔代夫 指 定教科文组织联络点,以便确保定期和有效的 出席。 unesdoc.unesco.org | If resources will allow, a UNESCO focal point will be appointed in the Maldives so as to ensure regular and effective presence. unesdoc.unesco.org |
在讨论会上,秘书 长和法律顾问先后发表讲话,日本财团主席笹川阳平以“人力资源能力在执行《公 [...] 约》中的重要性”为题作了发言,随后,牙买加常驻联合 国 代 表 雷 蒙 德 · 沃 尔夫 主持专题讨论会,参加者包括法庭庭长、管理局秘书长和委员会主席。 daccess-ods.un.org | After a statement by Yohei Sasakawa, Chairperson of the Nippon Foundation of Japan, on the importance of human capacity in the [...] implementation of the Convention, [...] Raymond Wolfe, Permanent Representative of Jamaica to the [...]United Nations, moderated the panel [...]discussion, which involved the President of the Tribunal, the Secretary-General of the Authority and the Chairperson of the Commission. daccess-ods.un.org |
因此,对会员国来说,方案(b)可能更容易接受,在这种情况下,总干事将承诺 [...] 在实际零增长的预算上限内吸收贝 尔蒙 计 划贷款的偿还及安全措施的开支,并在这个总预算 [...]范围内对某些领域进行加强。 unesdoc.unesco.org | Hence, option (b) might be more acceptable to Member States and in this case the [...] Director-General would undertake to absorb the [...] requirements for the Belmont Plan loan repayment [...]and security measures within the ZRG [...]budget ceiling and would also provide for strengthening of certain areas within this budget envelope. unesdoc.unesco.org |
本协定是库克群岛、基里巴斯、马绍尔群岛、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、纽埃、帕 劳、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢和瓦努阿图政府(均称为“国家”)和执行委员 会关于按照商定的《蒙特利尔议定书》时间表在 2020 年 1 月 1 日之前将附录 1-A所列消 耗臭氧层物质(“物质”)的控制使用减少到 2.11 ODP吨的持续总量的协定,但有一项 理解,即:在根据第 7 条数据确定履约基准消费量后,将于 2011 年对该数字做一次性订 正,根据第 60/44 号决定,将对供资做相应的调整。 multilateralfund.org | This Agreement represents the understanding of the Governments of the Cook Islands, Kiribati, Marshall Islands (the), the Federated States of Micronesia, Nauru, Niue, Palau, Samoa, Solomon Islands, Tonga, Tuvalu, Vanuatu (each of them will be referred as “the Country”) and the Executive Committee with respect to the reduction of controlled use of the ozone-depleting substances (ODS) set out in Appendix 1-A (“The Substances”) to a sustained aggregate level of 2.11 ODP tonnes prior to 1 January 2020 in compliance with Montreal Protocol schedules, with the understanding that this figure is to be revised one single time in 2011, when the baseline consumption for compliance would be established based on Article 7 data, with the funding to be adjusted accordingly, as per decision 60/44. multilateralfund.org |
此外,蒙古代表团 就该国在以下领域得到的技术援助向秘书处表示感 谢:促进贸易走廊、加入《亚太贸易协定》、制订单一窗口总体计划、谈判 [...] 自由贸易协定和制订促进投资战略,并期望在这些领域继续得到秘书处的支 持。 daccess-ods.un.org | In addition, the delegation of Mongolia expressed appreciation [...] to the secretariat for the technical assistance Mongolia [...]had received in the area of promoting trade corridors, accession to APTA, development of a single window master plan, negotiation of free trade agreements and designing an investment promotion strategy, and looked forward to continued support from the secretariat in those areas. daccess-ods.un.org |
多米尼加共和国欢迎海地总理让-马克斯·贝勒 [...] 里夫先生阁下的光临,并感谢我们的朋友、秘书长特 别代表埃德蒙特·姆 莱特大使所做的全面通报,他还 介绍了秘书长关于联合国海地稳定团(联海稳定团) [...]内容丰富的报告(S/2010/200)。 daccess-ods.un.org | The Dominican Republic welcomes the presence of His Excellency Mr. Jean-Max Bellerive, Prime Minister of Haiti, and expresses its gratitude for the comprehensive [...] briefing given by our friend, [...] Ambassador Edmund Mullet, Special Representative of the Secretary-General, [...]who also introduced [...]the highly valuable report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) (S/2010/200). daccess-ods.un.org |
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发会议副秘书长;古 巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代 表 最不发达国家发言;孟 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。 daccess-ods.un.org | The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD; the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola. daccess-ods.un.org |
尼泊尔代表团 要求秘书处帮助最不发达国家和内陆国家:开展关 于主要出口和进口产品的分析;采用单一窗口和开展无纸化贸易,并 [...] 推动关于执行贸易和过境便利化措施的公私营部门的对话;提供一个 讨论共同关切问题的平台,尤其将重点放在最不发达和内陆国家;促 [...] 进农业和林业产品的价值链,包括诸如“一个村庄一个产品”方案那 样的举措,以及就有机食品认证和动植物卫生检疫标准领域,传播相 关信息和提供能力建设援助;加入《亚太贸易协定》;以及在总体上 援助制订适当的贸易和投资政策的努力。 daccess-ods.un.org | The delegation of Nepal requested [...] that the secretariat help least developed and landlocked countries to conduct analyses [...]on key export and import products; introduce single windows and paperless trade and the promotion of public-private sector dialogue on the implementation of trade and transit facilitation measures; provide a platform to discuss issues of common concern, paying particular attention to least developed and landlocked countries; promote value chains for agricultural and forestry products, including under initiatives such as “one village one product” programmes; and disseminate information and provide capacity-building assistance on the certification of organic foods and sanitary and phytosanitary standards, accession to APTA and overall assistance in the formulation of appropriate trade and investment policies. daccess-ods.un.org |
在同次会议上,挪威、莫桑比克(代表非洲集团)、芬兰、喀麦隆、洪都拉斯、 布基纳法索、危地马拉、阿富汗、巴巴多斯、瑙鲁(代表太平洋小岛屿发展中国 [...] 家)、东帝汶、波兰、坦桑尼亚联合共和国、葡萄牙、安哥拉、哈萨克斯坦、马 尔代夫、 新西兰、哥斯达黎加和苏丹的观察员也发了言。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, statements were also made by the observers for Norway, Mozambique (on behalf of the African Group), Finland, Cameroon, Honduras, Burkina Faso, Guatemala, Afghanistan, Barbados, Nauru (on behalf of the Pacific Small Island Developing States), Timor-Leste, [...] Poland, the United Republic of Tanzania, Portugal, Angola, [...] Kazakhstan, Maldives, New Zealand, [...]Costa Rica and the Sudan. daccess-ods.un.org |
此外,禁雷运动成员组 [...] 织继续提倡其他非缔约国接受《公约》,这些成员组织包括阿塞拜疆、芬兰、格 鲁吉亚、以色列、黎巴嫩、尼泊尔、 蒙 古 、 波兰、斯里兰卡等国的组织。 daccess-ods.un.org | In addition, ICBL member organizations continued to promote the acceptance of the Convention by [...] other States not parties, including in Azerbaijan, Finland, Georgia, [...] Israel, Lebanon, Nepal, Mongolia, Poland and Sri Lanka. daccess-ods.un.org |
下列国家的部长和高级官员在此次圆桌会 [...] 议上作了发言:克罗地亚、挪威、土耳其、喀麦隆、奥地利、泰国、赞比亚、菲 律宾、秘鲁、加纳、中国、塞内加尔 、 蒙 古 、安哥拉、罗马尼亚、美利坚合众国、 摩洛哥、匈牙利、莱索托、中非共和国、印度、波兰、俄罗斯联邦、捷克共和国、 [...] 以色列、毛里塔尼亚、乌克兰、加蓬、印度尼西亚、博茨瓦纳、厄瓜多尔、哥斯 [...] 达黎加、厄立特里亚、阿富汗、意大利、尼泊尔和牙买加。 daccess-ods.un.org | During this round table, ministers and high officials of the following countries made statements: Croatia, Norway, Turkey, Cameroon, Austria, [...] Thailand, Zambia, Philippines, Peru, [...] Ghana, China, Senegal, Mongolia, Angola, Romania, [...]United States of America, Morocco, [...]Hungary, Lesotho, Central African Republic, India, Poland, Russian Federation, Czech Republic, Israel, Mauritania, Ukraine, Gabon, Indonesia, Botswana, Ecuador, Costa Rica, Eritrea, Afghanistan, Italy, Nepal and Jamaica. daccess-ods.un.org |
蒙古代表团 进一步向经社会通报说,根据关于《乌兰巴托宣言》:《阿 拉木图行动纲领》执行工作及内陆发展中国家面对的其他发展差距问题高级 [...] 别亚太政策对话会议的成果的第 67/1 号决议,蒙古政府目前正在制订一个行 动计划,以便着手执行《关于为内陆发展中国家设立国际智囊团的多边协 [...]定》,并期待收到秘书处在这些领域的专家的帮助。 daccess-ods.un.org | The delegation of Mongolia further informed [...] the Commission that, pursuant to Commission resolution 67/1 on the Ulaanbaatar [...]Declaration: Outcome of the Highlevel Asia-Pacific Policy Dialogue on the Implementation of the Almaty Programme of Action and other Development Gaps Faced by the Landlocked Developing Countries, the Government of Mongolia was currently working on a plan of action to implement the Multilateral Agreement on the Establishment of the International Think Tank for Landlocked Developing Countries and looked forward to receiving the secretariat’s expertise in that area. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。