请输入您要查询的英文单词:

 

单词 落落难合
释义

See also:

落难

fall into dire straits
meet with misfortune

External sources (not reviewed)

然而,文化信念和习俗以及从业者的利益 使得法律难充分落实。
daccess-ods.un.org
However, cultural beliefs and practices and the interests of practitioners made its full implementation challenging.
daccess-ods.un.org
这些负债所需资金目前尚无落,难 民 署 将继续与 合 国 秘 书处以及存在 类似负债但资金尚无着落的其他合 国 组 织协商,以便拟定一种筹资办法,来解 决依靠自愿捐款资助组织的状况。
daccess-ods.un.org
These liabilities are currently unfunded, and UNHCR continues to consult with the United Nations Secretariat and other United Nations [...]
organizations with similar unfunded liabilities
[...]
on the formulation of a funding approach that addresses the situation of voluntarily funded organizations.
daccess-ods.un.org
我再次敦促双方继续以建设性和有利的方式就顺利、全 落 实该 方案难民署进行合作,以使被长达 36 年的冲突分离的难民及其家人可以最大 [...]
程度地参与该方案。
daccess-ods.un.org
Once again, I urge both parties
[...] to continue to cooperate with UNHCR in a constructive and conducive [...]
way on the smooth running
[...]
of the programme’s full implementation to maximize the participation of the refugees and their family members divided by the conflict for 36 years.
daccess-ods.un.org
在这方面,合行动 将继续与达尔富尔所有利益攸关方,如政府 官员、政党、议员、包括妇女组织和妇女主导的组织及社区团体在内的民间社会、 境内流离失所者难民代表和落领 导 人互动,以便通过建设性的公开对话,为 和平与安全创造有利环境。
daccess-ods.un.org
In that regard, the Operation will continue to engage all Darfurian stakeholders, including government officials, political parties, elected legislators, civil society, including women and women-led organizations, community groups, internally displaced persons, refugees representatives and tribal leaders, in order [...]
to create a conducive
[...]
environment for peace and security through constructive and open dialogue.
daccess-ods.un.org
泰国重申向柬埔寨提出的建议,并补充说,泰国将与柬埔合作落实这些建议。
daccess-ods.un.org
Reiterating the recommendations made by Thailand, it added that it would work with Cambodia towards their implementation.
daccess-ods.un.org
同一天,联合 国安全和安保部(安保部)在瓦利卡莱的安全官员通 过短信息服务,向刚果民主共和国境内的人道协调 厅、世界粮食计划署的安全官员和 合 国 难 民 事 务高 级专员办事处(难民署)的办公室、 合 国 开 发计划署 协调中心以及联合国项目事务厅以及联刚特派团在 戈马的安全官员提出咨询意见,指出在 Mpofi 地区, 马西西-瓦利卡莱轴心已落入卢 民主力量手中,安 保部建议中止在该地区的通行。
daccess-ods.un.org
The same day, the security officer of the United Nations Department of Safety and Security (UNDSS) in Walikale
[...]
sent an advisory by
[...] SMS to OCHA in the Democratic Republic of the Congo, security officers of the World Food Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), focal points of the United Nations Development Programme (UNDP) and United Nations Office for Project Services and MONUSCO [...]
security officers
[...]
in Goma, stating that the area of Mpofi, on the Masisi-Walikale axis, had passed under the control of FDLR and that UNDSS recommended the suspension of movements in that zone.
daccess-ods.un.org
其他一些因素也为不利的经商环境的形成推波助 澜,包括:法治薄弱难以保障合约 的 实施;腐败 现象普遍;资本设备进口成本高昂,妨碍了生产落后的 基础设施、昂贵的过路费和破旧的汽车导致 运输费用奇高;以及电力供应短缺和不稳定——这 对大多数行业而言至关重要。
crisisgroup.org
These include weak rule of law that has made it difficult to enforce contracts; widespread corruption; the high cost of importing new capital [...]
equipment that hampers production;
[...]
extremely high transport costs as a result of poor infrastructure, expensive road tolls and antiquated vehicles; and, crucially for most industries, shortages and unreliability of electricity supply.
crisisgroup.org
大会通过关落 实联合国难民事 务高级专员为加强难民署执行任务的能力而建议的行动的第 58/153 号决议, 赋予难民署处理强迫流离失所难题的新任务,本着团结、负责和共挑重担的精神,履行使命, 坚定地承诺将难民署变成一个真正的多边机构。
daccess-ods.un.org
Through the adoption by the Assembly of its resolution 58/153 on implementing actions proposed by the United Nations High Commissioner for Refugees to strengthen the capacity of the Office to carry out its mandate, UNHCR was given a renewed mandate to address the challenge of forced displacement through a mission based on a spirit of solidarity, responsibility and burden-sharing, with an abiding commitment to make the Office a truly multilateral institution.
daccess-ods.un.org
委员会还鼓励缔约国通过一项合战 略,以消除基于任何理由的歧视, 包括对女孩及对残疾儿童、落街头 的儿童 难 民 儿 童和不同种族群体儿童等所 有这类弱势群体的歧视。
daccess-ods.un.org
The Committee also encourages the State party
[...] to adopt a comprehensive strategy to eliminate discrimination on any grounds, including against girls and against all vulnerable groups, such as children with disabilities, children living in the streets, refugee children and [...]
children from different ethnic groups.
daccess-ods.un.org
如若米奥利斯/邦万楼区翻修计划资 难 以 落 实 , 则当前安全和卫生设施工程中最为紧 迫的部分应继续执行下去,所需资金可从有限的维护和修缮预算和总部设施租用基金两个来 [...]
源筹措。
unesdoc.unesco.org
Should it prove difficult to identify resources [...]
for the implementation of the renovation plan for the Miollis/Bonvin site,
[...]
the most urgent safety and sanitation work should be continued and should be funded from the rather small maintenance and conservation budget and the Headquarters Utilization Fund.
unesdoc.unesco.org
常设论坛重申关于论坛第三届会议的报告(E/2004/43-E/C.19/2004/23) 第 12
[...] 段所载的建议,要求国际移民组织、人权高专办、妇女署、儿基会、合 国难民事 务高级专员办事处、联合国毒品和犯罪问题办公室和劳工组织定期向常 [...]
设论坛提交报告,说明本单位在处理土著移民妇女和女孩所面临的各种问题,包
[...]
括国内和跨国贩卖这一令人震惊的趋势方面所取得的进展。
daccess-ods.un.org
The Permanent Forum reiterates the recommendation contained in paragraph 12 of the report on its third session (E/2004/43-E/C.19/2004/23) and requests that the International Organization for Migration, OHCHR, UN-Women,
[...]
UNICEF, the Office of the United
[...] Nations High Commissioner for Refugees, the United Nations [...]
Office on Drugs and Crime and
[...]
ILO report periodically to the Permanent Forum on their progress in addressing the problems faced by indigenous migrant women and girls, including the alarming trend of trafficking within and across national and international borders.
daccess-ods.un.org
大会第六十四届会议续会重申各国承诺建立监测机制,对《关于非洲发展需 求的政治宣言》所载各项与非洲发展有关的承诺采取后续行动;重申 落 实 非 洲 发展新伙伴关系的充分支持,以及对充分执行关于非洲发展需求的政治宣言的承 诺,并请秘书长根据各国政府、合 国 系统各组织以及新伙伴关系的其他利益攸 关方提供的资料,就本决议的执行情况向大会第六十五届会议提交一份全面报告 (第 64/258 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its resumed sixty-fourth session, the General Assembly reaffirmed the commitment by all States to establish a monitoring mechanism to follow up on all commitments related to the development of Africa, as contained in the political declaration on Africa’s development needs; reaffirmed its full support for the implementation of the New Partnership for Africa’s Development, and its commitment to the full implementation of the political declaration on Africa’s development needs; and requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of the resolution to the Assembly at its sixty-fifth session on the basis of inputs from Governments, organizations of the United Nations system and other stakeholders in the New Partnership (resolution 64/258).
daccess-ods.un.org
在 “本會 促請政府”之後刪除“ 審慎評落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口 下 降 所 節 省”代替 ;在“ 資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。
legco.gov.hk
To delete
[...] "prudently assess" after "the Government to" and substitute with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with "saved due to the drop in the primary and secondary school student population to provide training for teachers on"; to delete ", weigh the commitments of both the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute with "and, through a 'by district and by grade' mode [...]
of transition"; to
[...]
delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary forms," after "primary schools".
legco.gov.hk
在扩展内容的同时,为 了进一步促进这些项目,在计划落 实 联 合 培 训 和提高意识活动的过程中,将优先考虑与现 合伙 人和落实姊 妹计划的联合国专门机构进行合作。
wipo.int
In order to further promote the projects, while expanding the content, priority will be given to cooperation with existing partners, and specialized agencies of the United Nations implementing sister programs, in the planning and implementation of joint training and awareness-raising activities.
wipo.int
(a) 着重说明(i)
[...] 在实施《公约》/《建议书》主要条款过程中遇到的 难 ; 以 及(ii)落实《 公约》过程中遇到的法律和实际障碍。
unesdoc.unesco.org
(a) Please highlight (i) difficulties encountered in the [...]
process of implementing the key provisions of the Convention/Recommendation
[...]
and (ii) the legal and practical obstacles encountered in implementing the Convention.
unesdoc.unesco.org
这些前瞻性声明会受到风险和不确定性因素的影响,可能会导致实际结果与声明所述产生重大差异,这些风险和不确定性因素包括但不仅限于,三频无线产品未实现预期功能的风险、技术开发和集成中的 难 、 合 作 效 益未完全实现或实现时间长于预期的风险、竞争、技术变化及其对定价的影响、以及Atheros在提交给证券交易委员会的截止至2009年12月31日的10-K表格年度报告、截止至2010年3月31日的10-Q表格季度报告以及Atheros不时提交给证券交易委员会的其他报告中提到的风险。
tipschina.gov.cn
These forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially, including, but not limited to, the risk that the proposed tri-band wireless solutions will not function as intended, difficulties in the development and integration of the technologies, the risk that the benefits from the collaboration may not be fully realized or may take longer to realize than expected, competition, technological change and their effects on pricing, and the risks detailed in Atheros' Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2009 and its Quarterly Report on Form 10-Q for the quarter ended March 31, 2010, as filed with the Securities and Exchange Commission, and in other reports filed with the SEC by Atheros from time to time.
tipschina.gov.cn
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权
[...] 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差, 难 形 成信托基金资源和 合 国 联 合 计 划 ;第三, 在 国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。
unesdoc.unesco.org
Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community
[...]
in Iran is very low and
[...] it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; [...]
and, thirdly, there is still
[...]
reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities.
unesdoc.unesco.org
根据经济及社会理事会第 2008(LX)号决议附件第 6 段,委员会应审查联合检
[...] 查组关于联合国系统的经济、社会和人权方案的报告,包括涉及联合国开发计划 署、合国难民事 务高级专员办事处和联合国训练研究所的报告,并就此向理事 [...]
会和大会提出报告。
daccess-ods.un.org
In accordance with paragraph 6 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), the reports of the Joint Inspection Unit concerning the economic, social and human rights programmes of the United Nations system, including the reports dealing with the United Nations Development Programme,
[...]
the Office of the United Nations High
[...] Commissioner for Refugees and the United [...]
Nations Institute for Training and Research,
[...]
shall be examined by the Committee, which shall report thereon to the Council and the Assembly.
daccess-ods.un.org
申诉人曾向多个机构
[...] 和组织求助,特别是美利坚合众国大使馆、 合 国 难 民 事 务高级专员署和一个妇 女组织,以寻求一个出国途径,因为他们担心有生命危险。
daccess-ods.un.org
The complainants turned to various institutions and organizations, inter alia, the Embassy of the
[...]
United States of America, United Nations High
[...] Commission for Refugees (UNHCR) and a [...]
women’s organization, seeking a way out
[...]
of the country since they feared for their lives.
daccess-ods.un.org
因此,缔约国(非缔约国可以以观察员的身 份发表意见)没有特定的讨论框架对 落 实 《 公约》的 难 和 改 善《公约》实施情况的建议进 行讨论(设立监督机构的情况见C70/12/2.MSP/6号文件)。
unesdoc.unesco.org
States Parties – and non-States-Parties that could contribute as observers – thus do not have a specific framework for dialogue in which to discuss the problems they have in implementing the Convention and their proposals for improving its application (on the subject of creating monitoring bodies, see document C70/12/2.MSP/6).
unesdoc.unesco.org
再者,科索沃的局势显示,对科索沃的冲突和未
[...] 来地位持有不同的政治立场,使联合国与国际社会的若干部分 难合 作。
daccess-ods.un.org
Again, the situation in Kosovo showed that different political positions on the conflict and the
[...]
future status of Kosovo made cooperation between the United Nations and parts of the
[...] international community very difficult.
daccess-ods.un.org
会后,安理会成员向新闻界发表谈话,特别重申,须本着包容与和解的精神, 透明和及时落实海湾合作委 员会倡议及实施机制;敦促也门所有当事方拒绝暴 力,施行克制以免挑衅,与军事委员 合 作 ,全 面 落 实 实 施机制和第 2014(2011) 号决议;再次强调须对所有侵犯人权和实施暴行的责任方追究责任。
daccess-ods.un.org
Following the meeting the members of the Council issued a statement to the press in which the Council, inter
[...]
alia, reiterated that
[...] the Gulf Cooperation Council initiative and implementation mechanism must be fulfilled in a transparent and timely manner, and in a spirit of inclusion and reconciliation; urged all the parties in Yemen to reject violence, refrain from provocations, and cooperate with the Military Affairs Committee to fully implement [...]
the implementation
[...]
mechanism and resolution 2014 (2011); and reiterated that all those responsible for human rights violations and abuses, including acts of violence, must be held accountable.
daccess-ods.un.org
在许 多情况,尽
[...] 管 提出了建议,但 都是相 当 笼 统的难 以在实 践落实, 不 论是对被审议国家的政府,还 是对该 [...]
国 的一般民间社会而言都是如此。
daccess-ods.un.org
And in many cases where recommendations
[...]
were made, they proved to be rather
[...] general in nature and difficult to apply in practice, [...]
both for the Government of the State
[...]
under review, and for civil society in general in that country.
daccess-ods.un.org
全球的数字化遗产面临着消失和失传的危险,原因包括:能复现这些遗产的软件和硬 件迅速淘汰、维护和保存这些资源的资 难 以 落 实 , 责任和方法难以确定,以及缺少这方面 的立法。
unesdoc.unesco.org
Contributing factors include the rapid obsolescence of the hardware and software which brings it to life, uncertainties about resources, responsibility and methods for maintenance and preservation, and the lack of supportive legislation.
unesdoc.unesco.org
他呼吁所有各方共同努力落实联合 国 贸 易和 发展会议(贸发会议)第十二届会议达成的《阿克 拉协议》,进一步强化贸发会议的三大职能,并提高 贸发会议在各层面的效率,使它在贸易和发展领域 发挥更大作用。
daccess-ods.un.org
He called on all parties to make
[...] concerted efforts to implement the Accra Accord, reached at the twelfth session of the United Nations Conference [...]
on Trade and Development
[...]
(UNCTAD), to further strengthen the three major pillars of UNCTAD and to improve the efficiency of UNCTAD at all levels, in order to allow it to play a greater role in the area of trade and development.
daccess-ods.un.org
开展外联努力,合落实原 子能机构大会关于加强在核教育和培训领域的全 [...]
球合作,以保存核领域的知识,维持核基础设施,以及促进科学、技术和工程来 加强核保障、安全与安保的决议。
daccess-ods.un.org
Outreach
[...] efforts are conducted in conjunction with [...]
the implementation of IAEA General Conference resolutions on strengthening
[...]
global cooperation in the areas of nuclear education and training aimed at preserving knowledge in the nuclear area, sustaining nuclear infrastructures and fostering science, technology and engineering for enhancing nuclear safeguards, safety and security.
daccess-ods.un.org
它们鼓励刚果创造有利条件,与特别程序 和理事会的定期后续评估开展有合 作 , 落 实 这 些建议。
daccess-ods.un.org
They encouraged the State to create favourable conditions for the implementation of recommendations, in effective cooperation with the special procedures and periodic follow-up evaluation by the Council.
daccess-ods.un.org
第 22 项行动鼓励所有国落实联合 国秘 书长提交的联合国裁军与不扩散教育问题研究报告(A/57/124)所载的建议, 以推进《条约》的目标,支持实现一个没有核武器的世界。
daccess-ods.un.org
Action 22 encourages all States to implement the recommendations contained in the report of the Secretary-General of the United Nations (A/57/124) regarding the United Nations study on disarmament and non-proliferation education, in order to advance the goals of the Treaty in support of achieving a world without nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/12 1:30:22