单词 | 莫衷一是 | ||||||||||||||||||||
释义 | 莫衷一是—unable reach a decision (idiom); cannot agree on the right |
面试小组有会员国参加会给整个程序带来更多的政治压力和可能的障碍,并 在哪些会员国应参加、为什么等方面众说纷纭莫衷一是。 daccess-ods.un.org | Having Member States serve on the interview panels would put even more political pressure and possible roadblocks on the process and be chaotic in terms of which Member States would serveon which panels and why. daccess-ods.un.org |
载 于 175 EX/INF.5 文件中的执行局主席举行的磋商的成果表明看法莫衷一是,因此,执行局 在第 175 EX/23 号决定第 11 段中做出下列决定:“决定研究召开秘密会议的标准,以便将 秘密会议仅限于需严加保密的项目”。 unesdoc.unesco.org | The results of the consultations held by the Chairperson of the Board, in document 175 EX/INF.5, show widely varied views, and the Executive Board took the following decision, 175 EX/Decision 23, paragraph 11: “Decides to examine the criteria required for private meetings with a view to limiting the use of private meetings to items where confidentiality is strictly necessary”. unesdoc.unesco.org |
然而,究竟是制定一份涉及面广的文件,还是一份只限于人的文 件,与会者莫衷一是,需要今后继续讨论。 unesdoc.unesco.org | For all that, the question of whether a single instrument broad in scope or aninstrument limited to humankind should be drawn upremained open. unesdoc.unesco.org |
同时,它也承认,意见分歧,办法莫衷一是,会构成挑战,必须借鉴联合国和人权高专办的体制做法采取协调一 致的办法,履行小组委员会独特的任务。 daccess-ods.un.org | At the same time,it also recognizes that diverse opinions and approaches can pose challenges and that a coordinated approach, informed by [...] the institutional practices [...]of the United Nations and OHCHR, is required to fulfil the distinct mandate of the Subcommittee. daccess-ods.un.org |
坦桑尼亚特奥会由衷地为莫纳米希的杰出工作感到骄傲,特别是其对将在南非举行的非洲团结杯足球赛所做的一系列准备工作。 resources.specialolympics.org | Special Olympics Tanzania is proudof Mnyamisi forhis work in with coaching football especially in the preparation for the Africa Unity Cup in South Africa. resources.specialolympics.org |
虽然有些事项有所重叠,但是外空委建立的初衷不 是为了审议安全问题,有些成员国确定这一初衷没有改变。 daccess-ods.un.org | While some matters overlap, COPUOS is not meant to discuss security issues and certain member states ensure that this remains the case. daccess-ods.un.org |
如果这些项目已经取得成功(在这种情况下可能只能评估短 期成果),设计的初衷是在其他地方进行推广,它们就提供了直接服务于减少贫 穷这一目标的机会。 daccess-ods.un.org | Where they have been successful, which in this case can be assessed only in relation to immediate [...] results, and when they [...] were designed to promote replication elsewhere, theyoffer anopportunity to directly address the goal of poverty reduction. daccess-ods.un.org |
本组织将各国城市组织起来的初衷是消除核武器,但本组织认为它最 终将为实现全球伙伴合作这一目标作出重大贡献。 daccess-ods.un.org | It is bringing cities together in partnership initially forthe elimination of nuclear weapons, but ultimately the organization believes it is making a substantial contribution to the goal of [...] global partnership. daccess-ods.un.org |
本协定是莫桑比克(“国家”)政府和执行委员会关于按照《蒙特利尔议定书》时间 表在 2020 年 1 月 1 日之前将附件 1-A 所列消耗臭氧层物质(“物质”)的控制使用减少到 4.23 ODP 吨的持续数量的协定,但有一项理解,即:一俟根据第 7 条数据确定履约基准消 费量后,即对该数字做一次性订正,根据第 60/44 号决定,将对供资做相应的调整。 multilateralfund.org | This Agreement represents the understanding of [...] the Governmentof Mozambique (the “Country”) and the Executive Committee with respect to the reduction of controlled use of the ozone-depleting substances (ODS) set out in Appendix 1-A (“The Substances”) to a sustained level of 4.23 ODP tonnes by 1 January 2020 in compliance with Montreal Protocol schedules, with the understanding that this figure is to be revised onesingle time, in the event [...]that the baseline consumption for compliance isamended based onrevised Article 7 data, with the [...]funding to be adjusted accordingly, as per decision 60/44. multilateralfund.org |
增强与主要合作伙伴在反对歧视和种族主义方面的合作的行动如下: 按照联合国艾滋 病毒/艾滋病专题组(UNTG)在俄罗斯联邦确定的 2004 年联合国共同行动的优先事项,特别是实现减少伤痕和歧视的目标,教科文组织/联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署于 2004 年 6 月前往莫斯科进行了一次联合考察,与艾滋病毒/艾滋病专题组举行了磋商,对发起艾滋病 毒/艾滋病项目的可能性进行了探讨。 unesdoc.unesco.org | Action to strengthen cooperation with the main partners in action to combat discrimination and racism included the following: in the spirit of the priorities for joint United Nations action in 2004 set by the United Nations Theme Group (UNTG) on HIV/AIDS in the Russian Federation, [...] and particularly the [...] goals to reduce stigma and discrimination, a joint UNESCO/UNAIDS mission was sent to MoscowinJune2004 to hold consultations with the Theme Group to explore possibilities for [...]launching the project on HIV/AIDS. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。