单词 | 莫罗尼 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 莫罗尼 noun —Moroni n莫罗尼 —Moroni, capital of ComorosSee also:莫—do not • there is none who • surname Mo 罗—collect • catch • sift • gauze • surname Luo 尼—Buddhist nun • (often used in phonetic spellings) 尼罗—the Nile
|
由于我们在莫罗尼是非 驻地机构,并且与该国的沟通出现严 重问题,所以这是真正的挑战。 unesdoc.unesco.org | This is a real challenge as we are non-resident in Moroni and have serious communication problems with the country. unesdoc.unesco.org |
玛丽·鲁维亚莱斯·德查莫罗(尼加拉 瓜)以特别委员会上届会议主席的身份 宣布会议开幕。 daccess-ods.un.org | The session was opened by María [...] Rubiales de Chamorro (Nicaragua), in her [...]capacity as Chair of the previous session of the Special Committee. daccess-ods.un.org |
在 2 月 28 日的第 260 次会议上,特别委员会铭记 1981 年届会就选举主席团 成员商定的条件(A/36/33, 第 7 段),选出主席团成员如下: 主席:玛丽·鲁维亚莱斯·德查 莫罗(尼 加 拉 瓜) daccess-ods.un.org | At its 260th meeting, on 28 February, the Special Committee, bearing in mind the terms of the agreement regarding the election of officers reached at its session in 1981 (A/36/33, para. 7) elected the following members of its Bureau daccess-ods.un.org |
因主席缺席,副主席鲁维亚莱斯·德 查 莫罗 夫人 (尼加拉瓜)主持会议。 daccess-ods.un.org | In the absence of the President, [...] Mrs. Rubiales de Chamorro (Nicaragua), Vice-President, [...]took the Chair. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):首先,我国代表团谨赞同埃及代表团作 [...] 为不结盟运动主席所作的发言。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): At the outset, [...] my delegation would like to associate itself with the statement made by [...]the delegation of Egypt as Chair of the Non-Aligned Movement. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):主席先生,首先,我愿感谢你主持召开 [...] 本次辩论会。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): First, I would [...] like to thank you for having convened this debate under your presidency, Mr. President. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):尼加拉瓜代表团支持俄罗斯联邦代表提 出的对决议草案 A/64/L.62 不采取行动的动议。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): The delegation of Nicaragua supports the no-action motion on draft resolution A/64/L.62 moved by the representative of the Russian Federation. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):尼加拉瓜完全赞同埃及代表以不结盟运 动主席的身份所作的发言。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): Nicaragua aligns itself fully with the statement made by the representative of Egypt in his capacity as the Chairman of the Non-Aligned Movement (NAM). daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):主席女士,首先,请允许我感谢贵国召 开本次关于姐妹的海地共和国局势的重要会议。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): Allow me, first and foremost, to thank your country, Madame President, [...] for having convened [...]this important meeting on the situation in the sister Republic of Haiti. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):首先,我国代表团愿赞同也门代表和智 [...] 利代表分别以 77 国集团加中国和里约集团的名义所 作的发言。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): At the outset, [...] my delegation would like to align itself with the statements made by the [...]representatives of Yemen and Chile on behalf of the Group of 77 and China and the Rio Group, respectively. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):2 月 5 日,在美洲人民玻利瓦尔联盟的第 [...] 十一次首脑会议上,我们各国国家元首和政府首脑在 讨论外国干涉和侵略兄弟的叙利亚人民和政府问题 时,再次对有系统地干涉兄弟的阿拉伯叙利亚共和 [...]国,破坏其稳定,企图以武力迫使叙利亚人民更替政 权的政策表示谴责。 daccess-ods.un.org | Mrs. Rubiales de Chamorro (Nicaragua) (spoke in [...] Spanish ): On 5 February at the eleventh Summit of the Bolivarian Alliance [...]for the Peoples of Our America (ALBA), in taking up the issue of foreign involvement and aggression against the brotherly people and Government of Syria, our heads of State and Government reiterated their condemnation of the systematic policy of interference and destabilization against the sisterly Syrian Arab Republic, the purpose of which is to impose regime change by force on the people of Syria. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):首先,我们要再次向兄弟的海地政府和 [...] 人民、联合国大家庭以及有国民在这场灾难中丧生的 所有国家表示慰问。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): First of all, [...] we reiterate our condolences to the brotherly Government and people of Haiti, [...]the United Nations family and all the countries that have lost citizens in this catastrophe. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):我国代表团赞同墨西哥代表以里约集团 [...] 的名义所作的发言。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): Our delegation [...] endorses the statement made by the representative of Mexico on behalf of the Rio Group. daccess-ods.un.org |
尼加拉瓜常驻联合国代表团向美国常驻联合国代表团致意,并告知 [...] 2010 年 6 月 7 日星期一尼加拉瓜常驻联合国代表玛丽·鲁维亚莱斯·德 查 莫罗 女 士 阁下在 纽约市肯尼迪机 场进入美利坚合众国时遭遇的不可接受和令人遗憾的事件。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of Nicaragua to the United Nations presents its compliments to the United States Mission to the United Nations and informs it of the unacceptable and regrettable incident that [...] occurred when H.E. Ms. María [...] Rubiales de Chamorro, Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations, [...]entered the United [...]States of America on Monday, 7 June 2010 at JFK airport in New York City. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):首先,我们要向遭受一起罪恶袭击事件 [...] 的挪威人民和政府表示慰问和声援。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): At the outset, [...] we wish to express our condolences to and solidarity with the people and [...]Government of Norway, who have been victims of a criminal attack that has been vehemently condemned by our people and Government. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):主席先生,我感到非常荣幸欢迎你以及 [...] 看到由尼加拉瓜的友好国家阿拉伯利比亚民众国的 兄弟代表主持这次辩论。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): It is a pleasure [...] for me to welcome you, Mr. President, a brother representative of the [...]Libyan Arab Jamahiriya, a country that is a friend of Nicaragua, and to see you leading this debate. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):尼加拉瓜欢迎今天通过了第 64/292 号决 议,这项决议承认,享有饮水和卫生设施的人权是充分 享受生活必不可少的一项人权。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): Nicaragua welcomes the adoption of resolution 64/292 today, which recognizes the human right to drinking water and sanitation as a human right essential to the full enjoyment of life. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):我国代表团谨感谢主席召开关于“人的 [...] 安全”的本次重要辩论会,我们应当在会上公开和透 明地讨论一个我们尚未能够就确定其在国际上达成 共识的定义的问题。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): My delegation [...] would like to thank the President for having organized this important debate [...]on human security, at which we should openly and transparently discuss an issue on which it has not yet been possible to achieve a definition that enjoys the consensus of the international community. daccess-ods.un.org |
出席专门 讨论我们城市中的人权问题的第一次全体会议的有约翰内斯堡、圣 保 罗 、 莫 斯 科 、马德里市 市长,以及威尼斯和 波哥大的市议会议员。 unesdoc.unesco.org | The first plenary meeting, on the theme of “Human rights in our [...] cities”, was attended by the mayors of [...] Johannesburg, São Paulo, Moscow and Madrid and city councillors from Venice and Bogota. unesdoc.unesco.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):首先,我赞同委内瑞拉代表以“我们美 [...] 洲人民玻利瓦尔替代计划”成员国家的名义所作的发 言。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): First, I would [...] like to align myself with the statement delivered by the representative [...]of Venezuela on behalf of the countries of the Bolivarian Alternative for the Peoples of Our America. daccess-ods.un.org |
中国养殖奥利亚罗非鱼x尼罗罗非鱼(具有高百分比雄性后代)杂交 种,菲律宾养殖尼罗罗非鱼x莫桑比 克罗非鱼的抗盐杂交种。 fao.org | The hybrid of [...] Oreochrom aureus x O. niloticus (with a high percentage [...]of male offspring) is farmed in China, and the saline-resistant hybrid of O. niloticus x O. mossambicus in the Philippines. fao.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):作为一个曾经经历外国多次占领和侵略并 [...] 为此付出沉重的尼加拉瓜人生命代价的国家,尼加拉 瓜主张并将继续主张和平与和解。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): As a country [...] that has survived several military occupations and acts of aggression by a [...]foreign Power, for which we have paid a high price in Nicaraguan lives, Nicaragua advocates and will continue to advocate for peace and reconciliation. daccess-ods.un.org |
鲁维亚莱斯·德查莫罗夫人(尼加拉 瓜)(以西班 牙语发言):尼加拉瓜将解释它为什么将投票赞成古 [...] 巴外交部长布鲁诺·罗德里格斯·帕里利亚同志提出 的决议草案 A/65/L.3。 daccess-ods.un.org | (Nicaragua) (spoke in Spanish ): Nicaragua will [...] explain why it is going to vote in favour of draft resolution A/65/L.3, [...]presented by comrade Bruno Rodríguez Parrilla, Minister for Foreign Affairs of Cuba, whom we thank for having updated the General Assembly on the harm and damage that President Barack Obama’s Administration continues to inflict on the people of Cuba with the most criminal blockade that has existed in the history of humankind. daccess-ods.un.org |
截至 2012 年 7 月 25 日,由国家元首或政府首脑、外交部长或由外交部长授 权者签发了出席大会第十八届会议的下列 58 个国家的代表的正式全权证书:阿 根廷、澳大利亚、巴哈马、孟加拉国、比利时、巴西、喀麦隆、加拿大、智利、 中国、科特迪瓦、古巴、塞浦路斯、捷克共和国、多米尼加共和国、埃及、斐济、 [...] 芬兰、法国、德国、加纳、希腊、圭亚那、洪都拉斯、印度、印度尼西亚、意大 [...] 利、牙买加、日本、基里巴斯、科威特、毛里求斯、墨西哥、密 克 罗尼 西 亚 联邦、 摩纳哥、莫桑比 克、缅甸、纳米比亚、瑙鲁、荷兰、新西兰、尼日利亚、挪威、 [...] 阿曼、菲律宾、波兰、葡萄牙、卡塔尔、大韩民国、俄罗斯联邦、沙特阿拉伯、 [...] 塞内加尔、西班牙、圣基茨和尼维斯、苏里南、特立尼达和多巴哥、大不列颠及 北爱尔兰联合王国和越南。 daccess-ods.un.org | As at 25 July 2012, formal credentials issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by a person authorized by the Minister had been submitted for the representatives of the following 58 States participating in the eighteenth session of the Assembly: Argentina, Australia, Bahamas, Bangladesh, Belgium, Brazil, Cameroon, Canada, Chile, China, Côte d’Ivoire, Cuba, Cyprus, Czech Republic, Dominican Republic, Egypt, Fiji, Finland, France, Germany, Ghana, Greece, Guyana, Honduras, India, Indonesia, Italy, Jamaica, Japan, Kiribati, Kuwait, [...] Mauritius, Mexico, Micronesia [...] (Federated States of), Monaco, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nauru, Netherlands, [...]New Zealand, Nigeria, [...]Norway, Oman, Philippines, Poland, Portugal, Qatar, Republic of Korea, Russian Federation, Saudi Arabia, Senegal, Spain, Saint Kitts and Nevis, Suriname, Trinidad and Tobago, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
以下理事会成员国派代表出席了本届会议:安提瓜和巴布达、阿根廷、澳大 利亚、孟加拉国、比利时、巴西、加拿大、中非共和国、智利、中国、哥伦比亚、 [...] 刚果、古巴、捷克共和国、厄瓜多尔、埃及、斐济、法国、格鲁吉亚、德国、印 [...] 度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、以色列、意大利、日本、肯尼亚、利比里 亚、马来西亚、毛里求斯、墨西哥、 莫 桑 比 克、荷兰 、 尼 日 利亚、挪威、巴基斯 坦、波兰、大韩民国、罗马尼亚、俄 罗 斯 联邦、沙特阿拉伯、塞内加尔、西班牙、 苏丹、瑞士、泰国、多哥、特立尼达和多巴哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国、 [...] 坦桑尼亚联合共和国、美利坚合众国、乌拉圭、赞比亚。 daccess-ods.un.org | The following States members of the Governing Council were represented at the session: Antigua and Barbuda, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Brazil, Canada, Central African Republic, Chile, China, Colombia, Congo, Cuba, Czech Republic, Ecuador, Egypt, Fiji, France, Georgia, Germany, India, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Israel, Italy, Japan, [...] Kenya, Liberia, [...] Malaysia, Mauritius, Mexico, Mozambique, Netherlands, Nigeria, Norway, Pakistan, Poland, Republic of Korea, Romania, Russian Federation, Saudi [...]Arabia, Senegal, Spain, [...]Sudan, Switzerland, Thailand, Togo, Trinidad and Tobago, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America, Uruguay, Zambia. daccess-ods.un.org |
谨随函附上 2010 年 1 月 14 日委内瑞拉玻利瓦尔共和国人民政权外交部 长尼 古拉斯·马杜罗·莫罗斯先生的文函,其中委内瑞拉政府对 2009 年 12 月 7 日至 19 日在哥本哈根举行的联合国气候变化框架公约缔约方会议第十五届会议和京 都议定书缔约方会议第五届会议的结果深表关切(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to write to you in order to transmit the annexed communication dated 14 January 2010, from the Minister of the People’s Power for Foreign Affairs of the Bolivarian Republic of Venezuela, Mr. Nicolas Maduro Moros, addressed to you, regarding the serious concern of the Government of the Bolivarian Republic of Venezuela about the outcome of the fifteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the fifth session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, held in Copenhagen from 7 to 19 December 2009 (see annex). daccess-ods.un.org |
如备忘录第 3 段及有关发言所述,截至全权证书委员会开会之时,备忘录第 1 和第 2 段未提及的下列 46 个国家尚未将本国代表的任何资料送交会议秘书长: 安道尔、安哥拉、阿塞拜疆、不丹、玻利维亚、布隆迪、佛得角、中非共和国、 乍得、科摩罗、库克群岛、古巴、多米尼克、赤道几内亚、厄立特里亚、斐济、 [...] [...] 格鲁吉亚、几内亚、几内亚比绍、海地、基里巴斯、科威特、吉尔吉斯斯坦、利 比里亚、马拉维、马尔代夫、马绍尔群岛、密 克 罗尼 西 亚 、摩纳哥 、 莫 桑 比 克、 缅甸、瑙鲁、尼加拉瓜、纽埃、帕劳、卡塔尔、圣基茨和尼维斯、圣多美和普林 [...] 西比、塞舌尔、索马里、苏里南、东帝汶、突尼斯、图瓦卢、乌兹别克斯坦、瓦 努阿图。 daccess-ods.un.org | As indicated in paragraph 3 of the memorandum, of the States not already mentioned in paragraphs 1 or 2 of the memorandum, the following 46 States had not, as of the time of the meeting of the Credentials Committee, communicated to the Secretary-General of the Conference any information regarding their representatives: Andorra, Angola, Azerbaijan, Bhutan, Bolivia, Burundi, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Comoros, Cook Islands, Cuba, Dominica, Equatorial Guinea, Eritrea, Fiji, Georgia, Guinea, Guinea-Bissau, Haiti, Kiribati, Kuwait, Kyrgyzstan, Liberia, Malawi, [...] Maldives, Marshall Islands, Micronesia [...] (Federated States of), Monaco, Mozambique, Myanmar, Nauru, Nicaragua, [...]Niue, Palau, Qatar, [...]Saint Kitts and Nevis, Sao Tome and Principe, Seychelles, Somalia, Suriname, Timor-Leste, Tunisia, Tuvalu, Uzbekistan and Vanuatu. daccess-ods.un.org |
除了 旨在提高妇女地位和保障男女平等做 法的基本法律之 外,政府还 设 立了妇 女事务部 , 专 门 负责保护和促 进 妇 女的权利,另 外 还 设立了全 国 妇 女 理 事 会,诺罗敦·莫尼列·西 哈努克王后担任名誉主席。 daccess-ods.un.org | Besides the fundamental laws for promoting women and ensuring the practices of gender equity between men and women, the Government created Ministry of Woman Affairs in charge of protection and promotion of woman rights, and created the National Council for Woman, honourably chaired by Queen Norodom Monineath Sihanouk. daccess-ods.un.org |
de Laurentis 女士(委员会秘书)说,以下国家 愿意成为本决议草案的提案国:朝鲜民主主义人民 共和国、埃塞俄比亚、加蓬、几内亚、海地、阿拉 伯利比亚民众国、马里、马拉维、密 克 罗尼 西 亚、 莫桑比 克、尼日尔、尼日利亚、圣基茨和尼维斯、 沙特阿拉伯、所罗门群岛、突尼斯和坦桑尼亚联合 共和国。 daccess-ods.un.org | (Secretary of the Committee) said that the following countries wished to become sponsors of the draft resolution: Democratic People’s Republic of Korea, Ethiopia, Gabon, Guinea, Haiti, Libyan Arab Jamahiriya, Mali, Malawi, Micronesia, Mozambique, Niger, Nigeria, Saint Kitts and Nevis, Saudi Arabia, Solomon Islands, Tunisia and United Republic of Tanzania. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。