单词 | 莫不闻 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 莫不闻 —there is no-one who doesn't know thatSee also:莫不—none doesn't • there is none who isn't 莫—do not • there is none who • surname Mo 闻 n—news n • reputation n • auscultation n 闻—well-known • fame • surname Wen • sniff at
|
他把自己的 想法告诉了在莫斯科的 DR-新闻通讯社,即这个事件不是亚美尼亚人造成的,事 实上很可能是阿塞拜疆民兵犯下的。 daccess-ods.un.org | He informed the DR-Press Information Agency in Moscow of his conviction that the incident [...] had not been committed by Armenians, but [...]in fact may very well have been committed by Azeri militia members. daccess-ods.un.org |
教科文组 织将 2004 年度的吉列尔莫·卡诺世界新闻自由奖授予古巴狱中新闻工作者兼诗人 Raul Rivero。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Guillermo Cano World Press Freedom Prize for 2004 was awarded to the jailed Cuban journalist and poet, Raul Rivero. unesdoc.unesco.org |
甚至发言人 提供的平民伤亡数字也完全像秘闻, 不 加 任何进一步解释。 daccess-ods.un.org | Even the figures given by spokespersons for civilian casualties [...] remain entirely anecdotal and are not supported by [...]any further explanation. daccess-ods.un.org |
在其第一五一届会议上,执行局通过了 151 EX/第 3.4.2 号决定,批准了 教科文组织/吉列尔莫·卡诺世界新闻 自 由 奖条例。 unesdoc.unesco.org | At its 151st session, the Executive Board [...] adopted decision 151 EX/ 3.4.2 by which it approved the Regulations for [...] the UNESCO/Guillermo Cano World Press Freedom Prize. unesdoc.unesco.org |
多亏国际媒体广泛报道, 教科文组织/吉列尔莫·卡诺世界新闻 自 由 奖的颁发提高了教科文组织在这一方面的影响 力。 unesdoc.unesco.org | The award of the UNESCO/Guillermo Cano World Press Freedom Prize gave high visibility to UNESCO’s efforts in this respect, thanks to the wide coverage by international media. unesdoc.unesco.org |
以下理事会成员国派代表出席了本届会议:安提瓜和巴布达、阿根廷、澳大 利亚、孟加拉国、比利时、巴西、加拿大、中非共和国、智利、中国、哥伦比亚、 刚果、古巴、捷克共和国、厄瓜多尔、埃及、斐济、法国、格鲁吉亚、德国、印 度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、以色列、意大利、日本、肯尼亚、利比里 亚、马来西亚、毛里求斯、墨西哥、 莫 桑 比 克、荷兰、尼日利亚、挪威、巴基斯 坦、波兰、大韩民国、罗马尼亚、俄罗斯联邦、沙特阿拉伯、塞内加尔、西班牙、 苏丹、瑞士、泰国、多哥、特立尼达和多巴哥、 大 不 列 颠 及北爱尔兰联合王国、 坦桑尼亚联合共和国、美利坚合众国、乌拉圭、赞比亚。 daccess-ods.un.org | The following States members of the Governing Council were represented at the session: Antigua and Barbuda, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Brazil, Canada, Central African Republic, Chile, China, Colombia, Congo, Cuba, Czech Republic, Ecuador, [...] Egypt, Fiji, France, [...] Georgia, Germany, India, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Israel, Italy, Japan, Kenya, Liberia, Malaysia, Mauritius, Mexico, Mozambique, Netherlands, Nigeria, Norway, Pakistan, Poland, Republic of Korea, Romania, Russian Federation, Saudi Arabia, Senegal, Spain, [...]Sudan, Switzerland, [...]Thailand, Togo, Trinidad and Tobago, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America, Uruguay, Zambia. daccess-ods.un.org |
1.1 根据联合国教科文组织《财务条例》第 6 [...] 条第 6 款之规定,兹设立教科文组织/吉列尔 莫·卡诺世界新闻自由 奖特别账户,以下简称“特别账户”。 unesdoc.unesco.org | 1.1 In accordance with Article 6, paragraph 6, of the Financial Regulations of UNESCO, there is hereby [...] established a Special Account [...] for the UNESCO/Guillermo Cano World Press Freedom Prize, [...]hereinafter referred to as the Special Account. unesdoc.unesco.org |
津巴 布韦报告说,其雷区横跨与莫桑比 克的边界,两国的国家排雷行动管理局已经在 技术层面上讨论了进入这些雷区及其排雷责任的问题 , 不 久 , 两国之间业已存在 的政府双边高层论坛将讨论这些问题,解决这些问题预 计 不 会 存在困难,因此本 阶段第三方没有理由介入。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe has reported that it has [...] mined areas that straddle [...] its border with Mozambique, that issues of access and responsibility for clearance of these mined areas have been discussed at the technical level between the two countries’ respective national mine action authorities, that these issues will be subject to discussion in due course at bilateral high level government forums that already exist between the two countries and that no problems in dealing with these issues are anticipated and therefore the involvement of third parties is not warranted at [...]this stage. daccess-ods.un.org |
莫斯科办事处不仅在教育领域、也在文化和社会科学 领域扩大了对艾滋病毒/艾滋病的干预,包括关于“应对艾滋病毒/艾滋病的当代艺术” 和“通过在人权领域的教育和将艾滋病毒/艾滋病感染人群融入社会在俄罗斯区域解决 [...] 艾滋病毒/艾滋病流行病的社会后果”的项目。 unesdoc.unesco.org | The Moscow Office intervention in the field of HIV/AIDS has expanded not only in education, [...] but also in culture and social [...]science areas, with projects on “Contemporary arts in response to HIV/AIDS” and “Addressing social consequences of HIV/AIDS epidemic in Russian regions through information and education in the sphere of human rights and social integration of people living with HIV/AIDS (PLWHA)”. unesdoc.unesco.org |
对于那 些生活在沮丧或绝望之中的人来说,并且对那些认为 政府对他们不闻不问或 压迫他们的人来说,基地组织 和其他团体可能提供了一种有吸引力的观点,但是, 这一观点的根基是毁灭,我们必须提供一种扎根于希 望、机会和可能性的替代观点。 daccess-ods.un.org | For people whose lives are characterized by frustration or desperation, and for people who believe that their Governments are unresponsive or repressive, Al-Qaida and other groups may offer an appealing view, but it is a view rooted in destruction and we have to provide an alternative view that is rooted in hope, opportunity and possibility. daccess-ods.un.org |
公报反映出非洲联盟委员会对国际刑事法院决定深为不安,强调了非洲联盟 成员国由于《非洲联盟组织法》而承担的义务,回顾非洲联盟一再呼吁安全理事 会推迟国际刑事法院关于苏丹的诉讼——安全理事会对此完 全 不闻不 问 ,谴责国 际刑事法院企图把安全理事会卷入以向非洲联盟国家施压,从而支持国际刑事法 院,而不顾当地局势的复杂和变化——当地的局势需要和平与正义的平衡,并明 确声明非洲联盟反对任何胁迫非洲国家从而破坏非洲对这一问题共同立场的企 图。 daccess-ods.un.org | The communiqué reflected the deep concern expressed by the African Union Commission about the decisions of the International Criminal Court, highlighted the obligations of the African Union Member States arising from the constitutive act of the African Union, recalled the repeated appeals of the African Union to the Security Council to defer the proceedings of the International Criminal Court concerning the Sudan, which are being totally ignored by the Security Council, denounced the attempts of the International Criminal Court to involve the Security Council in pressuring the African Union Member States to support the International Criminal Court, irrespective of the complex dynamics on the ground which require balance between peace and justice, and clearly stated the opposition of the African Union to any attempt to coerce African countries to undermine the common African position in this regard. daccess-ods.un.org |
在新闻报导方面,世界新闻自由 日和教科文组织/吉列 尔 莫 · 卡诺 世界新闻自由奖曾提请大多数传媒关注 40 个国家的报纸上的至少 200 篇文章。 unesdoc.unesco.org | In terms of press coverage, World Press Freedom Day and the UNESCO/Guillermo Cano World Press Freedom Prize drew most media attention with at least 200 articles in newspapers in 40 countries. unesdoc.unesco.org |
莫桑比 克进一步报告说该国审查了所有现行标准,以确 保根据《国际排雷行动标准》将核证土地无雷的概念纳 入 莫 桑 比 克的国家标准, 并称通过适当的非技术和技术调查,可疑危险区域的估计面积预计将大幅减少, 这种减少将确保排雷工作者更加有效地利用时间和资源,从而缩 短 不 同 省 份和地 区完成排雷的估计时间。 daccess-ods.un.org | Mozambique further reported that all the existing standards have been reviewed to ensure the land release concept is integrated throughout Mozambique’s national standards in compliance with the IMAS, that it is expected that through proper non-technical and technical survey there will be a significant reduction to the estimated suspect hazardous area, and, that this reduction will ensure [...] a more efficient use of time and resources for demining operators, which could reduce the estimated completion timelines of [...]in various provinces and districts. daccess-ods.un.org |
在第二场会议第二节期间,各国议会联盟经济及社会事务高级顾问亚历山德 罗·莫特、最不发达 等国家高代办代理主任兼会议执行秘书桑达格道里·额尔敦 别列格、以及孟加拉国议会成员撒贝尔·乔杜里详细介绍了各国议会联盟和高级 代表处旨在推动议会今后积极参与执行《伊斯坦布尔行动纲领》的联合项目议案 及随附议会行动计划。 daccess-ods.un.org | In session II.2 Alessandro Motter, IPU Senior Adviser for Economic and Social Affairs, Sandagdorj Erdenebileg, Acting Director of OHRLLS and Executive Secretary of the Conference, and Saber Chowdhury, Member of Parliament (Bangladesh), elaborated on a joint IPU/OHRLLS project proposal and accompanying parliamentary action plan to get parliaments actively involved in the future implementation of the Istanbul Programme of Action. daccess-ods.un.org |
这次展览使用了英文、法文、俄文 [...] 和西班牙文,由联合国驻布琼布拉、马尼拉、墨西哥城 、 莫 斯 科的 新 闻 中 心 以及 联合国维也纳新闻处共同主办。 daccess-ods.un.org | The exhibition, available in English, French, Russian and Spanish, was hosted by United [...] Nations information centres in Bujumbura, [...] Manila, Mexico City, Moscow and at the United Nations [...]Information Service in Vienna. daccess-ods.un.org |
支持作出区域和次区域努力,包括在欧洲安全与合作组织作出努力,以改善 [...] 白俄罗斯的人权状况,对白俄罗斯决定不再延长该组织驻明斯克办事处的任务以 及白俄罗斯政府不与该组织的莫斯科机制合作深感遗憾 daccess-ods.un.org | Expressing its support for regional and subregional efforts, including those of the Organization for Security and Cooperation in Europe aimed at improving the human rights situation in Belarus, and deeply regretting the decision of Belarus not to extend the mandate of the [...] Organization’s office in Minsk and the failure of the Government of Belarus to [...] cooperate with the Organization’s Moscow Mechanism daccess-ods.un.org |
因 此,俄罗斯联邦及莫斯科市不但是世界幼儿保育和教育大会的主办方和赞助 方,而且将与其他会员国分享良好的实践经验。 unesdoc.unesco.org | Thus, the Russian [...] Federation and the City of Moscow offered to not only [...]host and sponsor the WCECCE, but also to share lessons [...]of good practice with other Member States. unesdoc.unesco.org |
(i) 注意到领土政府坚定致力于实现关岛 查 莫 洛 人 不 可 剥 夺的自决权以及 与管理国结成所有利益均得到尊重和考虑的伙伴关系的愿望; (j) 关于新喀里多尼亚,注意到卡纳克发展机构代表提供的信息,其中强调 即将根据《努美阿协定》举行的全民投票的重要性,需要通过社区培训方案开展 人权教育,使人民能够充分参与自决协商。 daccess-ods.un.org | (j) With regard to New Caledonia, took note of the information provided by the representative of the Agence kanak de développement highlighting the importance of the approaching referenda provided for by the Nouméa Accord, and the need for education in human rights through community-based training programmes enabling people to fully participate in the self-determination consultations. daccess-ods.un.org |
作为监督和纠正机构的人力资源管理部 门 不闻不 问 , 甚至在职员协会指出了某些公然的不公 正和不正常的现象后也无动于衷。 unesdoc.unesco.org | HRM has not taken a single step to monitor or redress the situation, even when the staff associations have pointed out flagrant injustices and abuses. unesdoc.unesco.org |
离莫尔德不远的Løvikremma沿海农场,非常适合有孩子的家庭,孩子们会喜欢的山羊,马,绵羊,鸡和其它一些农场动物,而成年人可以品尝到当地的点心,是家庭出游的理想选择。 msccruises.com.cn | Not far from Molde is the Løvikremma [...] Coastal Farm, ideal for families with young children, who will love the goats, horses, [...]sheep, hens and other farm animals, whilst adults can sample local refreshments. msccruises.com.hk |
其中最令人瞩 目的活动是 2002 年和 2003 年将教科文组织/吉列尔莫.卡诺世界 新 闻 自 由 奖分别颁发 给 莫桑 比克记者 Geoffrey Nyarota 和以色列记者 Amira Hass。 unesdoc.unesco.org | Prominent among these events were the awards of the UNESCO/Guillermo CANO World Press Freedom Prize in 2002 to the Zimbabwean journalist, Geoffrey Nyarota and in 2003 to the Israeli journalist, Amira Hass who has spent the last decade living in and reporting on the Palestinian Territories for the Israeli daily newspaper, Ha’aretz. unesdoc.unesco.org |
此外,贸发会议还推动不丹、 博茨瓦纳 、 莫 桑 比 克和 卢旺达等国制定有关竞争政策和法律建设的“一个联合国”国别方案。 daccess-ods.un.org | UNCTAD also [...] contributed to One UN country programmes in Bhutan, Botswana, Mozambique and Rwanda [...]in regard to building of competition policy and law. daccess-ods.un.org |
决议草案 36 C/DR.43(瑞典、奥地利、比利时、捷克共和国、丹麦、芬兰、法国、德 国、冰岛、意大利、立陶宛、尼日利亚、波兰、西班牙、联合王国)建议修改第 05000 1b.i 段 (36 C/5 增补件):“促进思想的自由交流,通过如每年庆祝世界新闻自由日以及颁发 教科文组织吉列尔莫·卡诺世界新闻 自 由 奖以及定期举办其它补充性活动,鼓励会员国之间 的对话,鼓励政府、公共机构和民间社会努力实现表达自由和新闻自由,这是建设强大民主 的核心。 unesdoc.unesco.org | Draft resolution 36 C/DR.43 (Sweden, Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Iceland, Italy, Lithuania, Nigeria, Norway, Poland, Spain, United Kingdom) proposes to amend paragraph 05000 1(b)(i) (36 C/5 Add.) by adding after “Promote the free flow of ideas” the following: “by encouraging dialogue among Member States” and by adding after “UNESCO-Guillermo Cano World Press Freedom Prize” the following: “as well as, on a regular basis, organizing other complementary activities”. unesdoc.unesco.org |
2008 年和 2009 年教科文组织/吉列尔莫·卡诺世界新 闻 自 由奖:该奖项对本组织 的影响很大,世界上上百篇新闻文章和广播和电视的节目/采访延续了这一职能。 unesdoc.unesco.org | UNESCO-Guillermo Cano World Press Freedom Prize 2008 [...] and 2009: The impact of this Prize for the Organization is considerable, [...]and its attribution is the subject of press articles and radio and television programmes and interviews throughout the world. unesdoc.unesco.org |
秘书处对向其提出的许多请求听而 不闻,在 这个问题上不向代表团通报任何信息,我 们只希望能够与各国尽快进行磋商,向各国提供任 务方面的信息,并解释目前为何如此拖延。 daccess-ods.un.org | The Secretariat should consult delegations and provide them with information promptly and should also provide an explanation for the excessive delay in the appointment. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。