单词 | 荼毒 | ||||||||||||||
释义 | 荼毒—tormentless common: great suffering cruelty Examples:荼毒生灵—torment the people [idiom.] See also:荼—bitter (taste) cruel common sowthistle (Sonchus oleraceus) flowering grass in profusion thistle 毒—malicious narcotics cruel fierce
|
这将加强常任理事国对安全理事会所 负国际责任的承诺,以及加强大会所有会员国对保护 人民免遭此类残暴罪行的荼毒而不是出于政治因素 或其他考虑保护那些犯下此种罪行的罪犯的承诺。 daccess-ods.un.org | That will strengthen the commitment of the permanent members to the international responsibility of the Security Council and of all members of the General Assembly to protect peoples from such heinous crimes, rather than to protect, for political or other considerations, those who commit such crimes. daccess-ods.un.org |
战争和暴力的荼毒给我国造成了破坏性影响。 daccess-ods.un.org | The legacy of war and violence has had a devastating impact on my country. daccess-ods.un.org |
对叙利亚政权在过去11 个月里的野蛮行径表示遗憾,包括对城镇居民 区使用重型火炮和坦克轰炸,导致数以千计的无辜平民死亡,造成大规模破坏, [...] 迫使成千上万的叙利亚人逃离家园,使叙利亚人民饱受荼毒,造成了人道主义危 机 daccess-ods.un.org | Deplores the brutal actions of the Syrian regime over the past 11 months, such as its use of heavy artillery and tanks to attack residential areas of cities and towns, which have led to the death of thousands of innocents civilians, caused widespread destruction, forced tens of [...] thousands of Syrians to flee their homes and created [...] widespread suffering among theSyrian people, [...]resulting in a humanitarian crisis daccess-ods.un.org |
根据该协议项下Topstart将透过俊丰向皮尔布莱特垫支股东贷款金额,并假设在认 购期权完成前俊丰并无偿还任何部分股东贷款予Topstart,则认购期权行使价将为200美 元(相当於1,560港元)及约人民币170,080,000元(相当於约175,180,000港元)。 mmg.com | Based on the amount of the Shareholder Loan to be advanced by Topstart to Pearl Bright through Wise Plenty under the Agreement and assuming that no part of the Shareholder Loan will be repaid by Wise Plenty to Topstart prior to the completion of the Call Option, the Call Option Exercise Price will amount to US$200 (equivalent to HK$1,560) and approximately RMB170.08 million (equivalent to approximately HK$175.18 million). mmg.com |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 [...] 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 [...] 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力或凶杀;人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 [...]罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and [...] the financing of terrorism; law [...] enforcement responses to drugs; the reduction of [...]alcohol-related violence; intimate partner [...]violence and homicide; human trafficking; and conferences on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIVand AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
取得的成果包括:实现全民教育的综合国家承诺;广泛宣传波斯语版本的《全民教育 全球监测报告》,以激发关于素质教育的公共意识和政策辩论;建立起有关教育和科学的国 民议会对话机制;用波斯语为教师编制和宣传包容性教育的学习培训资料;就滥用药物与艾 滋病毒/艾滋病问题进行磋商;就文化多样性和人权进行高级别政策对话、交流和培训;在 新闻行业开展能力建设,以及报告与性别、环境恶化、防灾减灾以及艾滋病毒和艾滋病有关 的敏感问题。 unesdoc.unesco.org | Achievements include: consolidated national commitment toward EFA; wide dissemination of EFA Global Monitoring Reports (Farsi version) to stimulate public awareness and policy debates on quality education; establishment of a dialogue mechanism with the national parliament on education and sciences; production and dissemination of learning and training materials in Farsi for teachers on inclusive education; consultation on drug abuse and HIV/AIDS; high-level policy dialogue, exchanges and training on cultural diversity and human rights; capacity-building in journalism and reporting on sensitive issues related to gender, environmental degradation, disaster preparedness and mitigation, and HIV/AIDS. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。