单词 | 茶花 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 茶花 —camellia茶花 noun —camellias pl花茶 —scented teaExamples:茉莉花茶—jasmine tea 菊花茶—chrysanthemum tea 菊花茶 n—camomile n 山茶花—camellia See also:茶 n—tea n • teas pl 茶—tea plant
|
花戀女士香水的花香主調由野生山 茶花 組 成 ,結合在香水行業中稀有的花香韻調,有著豐厚,清新,微妙,誘人,性感而與眾不同的獨特氣息。 hk.eternal.hk | The floral heart of Wildbloom was composed around Wild Camellia, “a rare flower in perfumery – rich, fresh, delicate, attractive, seductive and different. hk.eternal.hk |
歌劇是梵氏的指揮生涯的重要一環,他曾參與的歌劇劇目包括: 《 茶花 女 》 、《費黛里奧》、《紐倫堡的名歌手》、《帕西發爾》及《雲妮莎》。 hkphil.org | His live recording of Steven Stucky’s concert drama, August 4, 1964, with the Dallas Symphony Orchestra and Chorus, has been nominated for a 2013 GRAMMY Award®. hkphil.org |
他的世界声誉归因于瑞典植 物学家 Carl Linné, [...] 这位瑞典植物学家把远东的一种最美丽的植物 - 山 茶花 ( camélia)起 名为 camélia。 unesdoc.unesco.org | He owes his international renown to the [...] Swedish botanist Carl Linné, who named one of [...]the most beautiful plants of the Far East after him – the camellia. unesdoc.unesco.org |
高纯度顶级山茶花精油 自根源注入健康活力,调节头皮环境,抑制头屑、头痒和油脂滋生,同时深层洁净护发产品的残留物。 cosme-de.com | Premium pure Camellia oil reduces your scalp sebum secretion and helps remove all dirt, sebum and residual hair products from your scalp. cosme-de.com |
此次展览为中国“量身定做”,旨在让中国消费者进一步了解香奈儿,讲述那些让她创造经典的灵感,例如相嵌的双C标志、5号香水、以及寓意“内敛”和“低调奢华”的 山 茶花 等。 labbrand.com | The exhibition was “specially made for China” and aimed to further introduce Coco and what inspired her to create classics [...] such as the interlocking C symbol, No.5 [...] perfume, the camellia flower along with concepts [...]such as “invisibility”, “hidden luxury” and more. labbrand.com |
Tsubaki,山茶花,蕴含丰富的油酸(Oleic acids),与肌肤的天然油酸非常接近,能深层修护受损发根,焕活美丽新生秀发。 cosme-de.com | Tsubaki, or Camellia flower, is packed with oleic [...] acids that are extremely compatible with human skin, repairing damaged [...]hair follicles while nurturing and giving new life to hair. cosme-de.com |
不論是以靜物或風景,葉子奇善感的心靈,總是以緩慢而冗長的繪畫過程,走過哀傷、悲苦、思念與感恩︰一尾沈睡的金魚、一顆故鄉的水果、一朵屬於母親 的 茶花 、 一 片夏天吃剩得西瓜皮⋯,在在述說著藝術家私密而深沈的感情故事。 ravenelart.com | They traverse through sorrow, bitterness and pain, longing and thankfulness: a [...] sleeping goldfish, a fruit from his homeland, [...] his mother’s camellias, the watermelon [...]rind in summer…these are all deep and personal [...]narratives of the artist’s emotions. ravenelart.com |
2009瑞士巴塞爾世界鐘表珠寶展,Ogival將復古、現代、優雅、實用完美結合,展出品牌雋永風格的多款珠寶表、重現教皇榮耀紀念表、八十年復刻表、稀有機芯經典機械表、多功能的自動機械表、限量細緻的18K金收藏表、結合高科技氚氣自體發光燈管夜光表、以及專為溫馨甜蜜時刻設計並享有專利的 山 茶花 表 款...等,多變設計展現Ogival百年淬鍊的精緻工藝技術。 ogival-watch.com | The World Watch and Jewellery Show in Baselworld 2009, Ogival retro, modern, elegant, practical and perfect binding, exhibited a variety of jewelry brand timeless style table, reproduce Pope the glory Memorial Table, the eight decades engraved table a rare movement classic mechanicaltable, multi-functional automatic mechanical watches, limited edition detailed collection of 18K gold table, combined with high-tech self-luminous tritium gas lamp luminous watch, designed specifically for warm and sweet [...] moment and patented camellia watch ... morechange of design show Ogival [...] centuries quenching chain exquisite technology. ogival-watch.com |
Obscura》最新刊2012春季號經已出版,今回的封面故事以Chanel這經典時裝品牌為主題,編集團隊飛往巴黎到訪Coco Chanel生前的住所和工作室實地取材,並參觀負責生產Chanel每季度的 山 茶花 配 飾和刺繡處理等的工藝坊,還到了Karl Lagerfeld經常流連的藝術用品店、餐室、書店等,呈示出Chanel的百年歷史和獨特精神。 think-silly.com | The editorial team has flown to Paris to visit the residence and studio where Coco Chanel has lived and worked during her lifetime to collect ground-materials, and they have also been given a tour of the factory that manufactures Chanel camellia accessories and embroideries every season. think-silly.com |
2000 年: 在意大利外交部、教科文组织威尼斯地区办事处和意大利教科文组织全国委员会 的支持下,在“意大利歌剧在世界各地”计划内,在布达佩斯首次制作了 《 茶花 女》录像带。 unesdoc.unesco.org | 2000: Production in Budapest of “La Traviata”, the first video in the programme “Italian Opera in the World”, with the support of the Italian Ministry of Foreign Affairs, the UNESCO Regional Bureau (Venice) and the Italian National Commission for UNESCO. unesdoc.unesco.org |
结合了玫瑰、薰衣草、含羞草、矢车菊 及 茶花 精 华,令眼部焕发神采。有助改善眼部浮肿、收紧、保湿及减褪黑眼圈,令眼部肌肤保持晶莹润泽。 senseoftouch.com.hk | An eye-brightening treatment mask that combines vital extracts of Rose, Lavender, Mimosa, Cornflower and Camellia to help decongest, firm, tone and minimise dark circles, leaving the delicate eye area revitalized and rejuvenated. senseoftouch.com.hk |
為提升旅客的飛行體驗,現在所有往返香港和上海及北京的港龍旅客及其他港龍航班的頭等及商務客位乘客,均可享用由著名香港福茗堂茶莊所提供的上等烏龍茶或茉 莉 花茶。 dragonair.com | Dragonair's current offering of fragrant, high-quality tea to passengers in all classes on flights between Hong Kong and both Shanghai and Beijing, has now been extended to passengers in First and Business classes on all other Dragonair flights. dragonair.com |
這時,可以在看電視的時候泡杯菊 花茶 , 菊 花茶 能 夠 清肝明目,清熱去火,泡完的菊花敷在眼睛上,能夠讓眼睛舒服一些。 daydaycook.com | Make a cup of Chrysanthemum tea when you are going to watch TV or Computer, it protect your eyes as well as reduce heat. daydaycook.com |
4:香油 1/2茶匙,葱花1/4茶匙,生抽1/2茶匙(生抽可以不用)。 maomaomom.com | 4) ½ tsp sesame oil, ¼ tsp freshly minced green onion, ½ tsp light soy sauce (optional). maomaomom.com |
道乐茶的这款粉紅玫瑰花蕾是令人愉快的 玫瑰花茶,含有丰富的维他命C和维他命 A, B3, D [...] 和 E。 shophongkong.hk | Miniature Pink Rose Buds make a delightful uplifting rose tea that is high in vitamin C [...] and a great source of vitamins A, B3, D [...] and E. These whole flower heads also contain [...]bioflavonoids, citric acid, flavonoids, [...]fructose, malic acid, tannins and zinc. shophongkong.hk |
使用硫丹最多的作物是棉花、茶叶、 咖啡和大豆,但是它也用于蔬菜和水果乃至林业方面。 ipen-china.org | The largest uses of [...] endosulfan are on cotton, tea, coffee and soy [...]bean, but it is also used on vegetables and fruits and in forestry. ipen-china.org |
每個人對財政預算案的看法均有所不同,本人感到這份財政預算案沒有 廿四味藥性的苦澀味道,也沒有菊 花茶 的 甜 味。 legco.gov.hk | For me, it does not have the bitter taste of Chinese herbal tea, nor does it have the [...] sweetness of chrysanthemum tea. legco.gov.hk |
他还提到气候变化的影响,以及由于严重的飓风而对沿海地 区 花 费 的 巨额资 金。 daccess-ods.un.org | He also referred to the impact of climate change and the enormous [...] financial amounts spent on the coastal [...]areas owing to the severity of the hurricanes. daccess-ods.un.org |
美国食品与药物管理局的研究者还指出了一些常见的含有植物成分的补品:针对疝气和胃肠气的驱风剂含有生姜和茴香,用菊花泡制 的 花茶 , 可 能含有植物配方的出牙片。 beijing.ufh.com.cn | Gripe water, a formula containing ginger and fennel used for colic and gas, chamomile, an herb used in tea, and teething tablets, which may also contain botanical ingredients, were the most commonly used supplements, according to researchers from the U.S. Food and Drug Administration. beijing.ufh.com.cn |
Hermès店中分別佈置了這三個地方的場景設定,並娓娓道來它們的品茗文化 — 淡淡的蓮花茶是越 南名產、味道刺激的羊奶茶代表烏魯木齊的好客熱情;而清甜的香草茶則是美麗的毛里裘斯小島送給外賓最好的見面禮物。 think-silly.com | The subtly [...] scented light lotus tea is a specialty [...]from Vietnam, the robust tea with goat milk tea represents the passionate [...]hospitality of the Urumqi people; the mint tea with distinct sweetness is the ideal present for guests visiting Mauritis islands. think-silly.com |
這些措施包括僱主在工作編排方面應注意的事 項;員工在結束夜間輪值工作後,應營造有助睡眠的環境,盡快 [...] 在黑暗及安靜的環境中睡眠,以及僱員應避免睡眠前飲用咖啡、 茶或含酒精的飲品等。 legco.gov.hk | These include, for instance, measures to which employers should pay attention in arranging work; the advice that employees should sleep in a dark and quiet environment as soon as possible after night shift work to create a [...] favourable environment for sleeping; and that employees should avoid [...] drinking coffee, tea or alcoholic beverages [...]before sleep. legco.gov.hk |
(11) 作為酒店、汽車旅館、旅館、宿舍、公寓、餐廳 、 茶 點 和 茶 室 、 咖啡、牛 奶及小吃店、夜總會及所有類別之俱樂部擁有人及/或管理人、酒館、 [...] 啤酒屋及宿舍管理人、持牌食品供應商、葡萄酒、啤酒及烈酒商人、啤酒 製造商、釀酒師、蒸餾酒商、充氣、礦泉和人造水及其他飲料的進口商及 [...] 製造商,及在其各自分公司作為承辦人及承包商,以及作為劇院、電影院 、歌舞廳、音樂廳、體育館、桌球室、保齡球中心及所有娛樂場所、電台 及電視台及播音室的擁有人及/或管理人經營業務。 mmg.com | (11) To carry on business as proprietors and/or managers of hotels, [...] motels, inns, lodging houses, apartment [...] houses, restaurants, refreshment and tea rooms, [...]cafes and milk and snack bars, night-clubs [...]and clubs of all kinds, tavern, beer-house and lodging-house keepers, licensed victuallers, wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral and artificial waters and other drinks, and as caterers and contractors in all their respective branches and as managers and/or proprietors of theatres, cinemas, dance-halls, concert halls, stadiums, billiard rooms, bowling centres and all places of entertainment and radio and television stations and studios. mmg.com |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花 好 几 天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
(5) 管理任何樓宇(不論屬於本公司與否)或於任何期間以本公司認為適當之 [...] 租金及條件租賃該樓宇或其中之任何部分:收取租金及收入及向租戶、 佔用人及其他人供應照明、熱力、空調 、 茶 點 、 服務員、通信員、接待 室、閱讀室、盥洗室、洗衣設施、電子設備、車庫、娛樂設施及本公司 [...]不時認為適合之其他利益,或如上文所述透過聘用任何人士、商號、或 [...] 公司以按本公司認為適當之條款進行或從事或提供該等管理、租賃及利益 。 mmg.com | (5) To manage any buildings, whether belonging to the Company or not, or let the same or any part thereof for any period and at such rent and on such conditions as the Company shall think fit; to collect the rent and income and to supply to tenants [...] and occupiers and others light, heat, [...] air-conditioning, refreshments, attendants, messengers, [...]waiting rooms, reading rooms, [...]lavatories, laundry facilities, electric conveniences, garages, recreation facilities and other advantages which from time to time the Company shall consider desirable, or to provide for such management, letting and advantages as aforesaid by employing any person, firm or company to carry out or to supply the same on such terms as the Company may think fit. mmg.com |
(C) 倘本公司將向任何股東作出有關股份之任何股息或其他分派或 任何其他付款為以有關貨幣向股東作出小額款項之付款,則董事會認為此舉就本公司 或股東而言屬不可行或花費昂 貴,而當時有關股息或其他分派或其他付款可於董事酌 情決定權以有關股東所在國家(按股東名冊上有關股東列示之地址)之貨幣作出派付 或作出支付。 asiasat.com | respect of shares or any other payment to be made by the Company to any shareholder is of such a small amount as to make payment to that shareholder in the relevant currency impracticable or unduly expensive either for the Company or the shareholder then such dividend or other distribution or other payment may, at the discretion of the Board, be paid or made in the currency of the country of the relevant shareholder (as indicated by the address of such shareholder on the register). asiasat.com |
目前,部分持續進行的工 作包括:檢討小販發牌政策;檢討公眾街巿設施的供應;監察魚類統 [...] 營處在屯門興建新的魚類批發巿場的工作;推展增加政府墳場、靈灰 [...] 安置所及火葬場的計劃;尋求和推廣處理骨灰的其他方法( 例如闢設新 的紀念花園) ;統籌各部門的控蚊工作,以防止登革熱和日本腦炎的爆 [...]發;將所有鄉村旱廁改為沖水式廁所;以及修訂《除害劑條例》以加 [...]強對除害劑進出口和使用的管制。 legco.gov.hk | Some of the current initiatives which require on-going efforts include: review of the hawker licensing policy, review of the provision of public markets, monitoring the construction of a new wholesale fish market at Tuen Mun by the Fish Marketing Organisation, taking forward plans to provide more government cemeteries, columbaria and crematoria, identifying and promoting the use of [...] alternative options for human ash disposal (e.g. [...] provision of new Gardens of Remembrance), [...]co-ordinating the anti-mosquito efforts [...]of various departments to prevent the outbreak of dengue fever and Japanese Encephalitis, converting all aqua privies into flushing toilets, and amending the Pesticides Ordinance to strengthen control on the import and export as well as the use of pesticides. legco.gov.hk |
但现在主流新闻媒体 [...] 的相关性受到了非主流渠道日益流行的挑战,新闻传播平台正在迅速扩张,并不 断地花样翻 新,社交媒介工具也在改变着人们获得和共享信息的方式,因此,咨 [...] 询委员会试想,现在是否已到新闻部作出以下评估的时候:如何使其新闻活动更 好地为本组织需求服务,如何提高其工作的创造力和创新性,如何继续以较贴近 [...] 世界各地人们日常生活的方式促进联合国工作。 daccess-ods.un.org | However, now that the relevance of the mainstream news media is being challenged by the rising popularity of alternative [...] sources, news distribution platforms are [...] rapidly multiplying and diversifying [...]and social media tools are revolutionizing the [...]way in which people access and share information, the Committee wonders whether the time has come for the Department of Public Information to assess how it can enhance the responsiveness of its public information activities to the Organization’s needs, how it can bring greater creativity and innovation to its work, and how it can continue to promote the work of the United Nations in a way that is more relevant to the daily lives of individuals all around the world. daccess-ods.un.org |
V. 一般物品及設備 [...] 例如擴音器、對講機、哨子、電池、充電池、急救箱、急救箱補充 品、蒸餾水/礦泉水、茶包、 意見箱、信箱、許可證框架、黑板/ [...] 白板/水松板、香港街道圖、訪客記錄冊、節日裝飾品、典禮裝飾 品、證件套連掛繩等。 legco.gov.hk | V. General Supplies & Equipment e.g. loudhailers, two-way radios, whistles, batteries, rechargeable batteries, first aid [...] boxes, first aid box refills, distilled [...] water/mineral water, tea bags, suggestion [...]boxes, letter boxes, frames for approval [...]letter, blackboards, whiteboards, cork notice-boards, Hong Kong street guide, guest record books, festive decorations, ceremonial decorations, name badges with necklaces, etc. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。