单词 | 茶盘 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 茶盘 noun —tea tray nSee also:茶 n—tea n • teas pl 茶—tea plant 盘—dish • coil • make over • classifier for food: dish, helping • classifier for coils of wire • transfer (property) • classifier for games of chess
|
无论是茶服务、一套托盘、一 个烛台、一 只 茶 壶 或一 组 茶 碗 , 这一系列优雅和简洁的线条给娱乐的艺术带来一丝暖意。 luxe-immo.com | Whether it is a tea service, a set of trays, a suite of candleholders, a tea pot or a group of bowls, elegance [...] and simplicity of [...]the uplifting lines in this collection brings a touch of warmth to the art of entertainment. luxe-immo.com |
的参会者为 50 万列伊(lei ),其他国家的参会者为 [...] 50 欧元)包括: 注册费、摘要(包括会议议程)、会议学术论文的 CD 光盘、会间咖啡/茶、宴会。 cigr.org | The registration fees (500,000 lei for the participants from Romania and the Republic of Moldavia and 50 € for participants from other countries) includes: cost of registration, book of [...] abstracts (including conference programme), CD with scientific papers of the [...] conference, coffee/tee breaks, conference banquet. cigr.org |
尼泊尔赞扬挪威以一种务实 的方式应对我们所在的时代面临的一些迫切和棘手的问题。 daccess-ods.un.org | It commended its efforts to develop a pragmatic approach to several pressing and difficult issues of our time. daccess-ods.un.org |
試試吃一片甜瓜或新鮮漿果加低脂酸乳酪而不吃曲奇作為 下午茶。 cancer-asian.com | Try having a slice of melon or fresh berries with a low-fat yogurt instead of cookies for a mid-afternoon snack. cancer-asian.com |
V. 一般物品及設備 [...] 例如擴音器、對講機、哨子、電池、充電池、急救箱、急救箱補充 品、蒸餾水/礦泉水、茶包、 意見箱、信箱、許可證框架、黑板/ [...] 白板/水松板、香港街道圖、訪客記錄冊、節日裝飾品、典禮裝飾 品、證件套連掛繩等。 legco.gov.hk | V. General Supplies & Equipment e.g. loudhailers, two-way radios, whistles, batteries, rechargeable batteries, first aid [...] boxes, first aid box refills, distilled [...] water/mineral water, tea bags, suggestion [...]boxes, letter boxes, frames for approval [...]letter, blackboards, whiteboards, cork notice-boards, Hong Kong street guide, guest record books, festive decorations, ceremonial decorations, name badges with necklaces, etc. legco.gov.hk |
其它行动有:如正在开发的旨在向全国委员会及其合作伙伴提供更广泛服务的 数据库,将有关传播题材纳入培训研讨会(曼谷、里加、达累斯萨拉姆多国办事处),向全 国委员会分发光盘,发 行《电视媒体操作技能》新手册及为全国委员会设计的网站模板,出 版简讯《全国委员会与新合作伙伴协同作用》第四和第五版。 unesdoc.unesco.org | Other initiatives included an ongoing development of the databases in order to offer a wider range of services for National Commissions and their partners, the inclusion of communication-related topics at training seminars (Bangkok, Riga, Dar es Salaam cluster), the distribution of the CD-ROM for National Commissions, a new brochure on “Skills for Handling the TV Media” and the creation of a website template for National Commissions, the publication of the fourth and fifth editions of the newsletter NCP Synergy. unesdoc.unesco.org |
特派团战略管理举措旨在扩大(以仪表 盘 、 谷 歌地图和文字说明为基础的) 现有战略管理系统的功能,以涵盖以下领域:民政;法治和安全机构;解除武装、 复员和重返社会;军事事务;被处置的资产;医务信息;更多的后勤信息和来自 外地行动合作伙伴(人权、人道主义应对措施和政治事务)的信息。 daccess-ods.un.org | Mission strategic management initiatives aim to extend the functionality of the existing strategic management system (based on dashboards, Google maps and narrative text) to cover the following areas: civil affairs; rule of law and security institutions; disarmament, demobilization and reintegration; military affairs; disposed assets; medical information; and increased logistics information and information from partners in field operations (human rights, humanitarian response and political affairs). daccess-ods.un.org |
這些措施包括僱主在工作編排方面應注意的事 項;員工在結束夜間輪值工作後,應營造有助睡眠的環境,盡快 [...] 在黑暗及安靜的環境中睡眠,以及僱員應避免睡眠前飲用咖啡、 茶或含酒精的飲品等。 legco.gov.hk | These include, for instance, measures to which employers should pay attention in arranging work; the advice that employees should sleep in a dark and quiet environment as soon as possible after night shift work to create a [...] favourable environment for sleeping; and that employees should avoid [...] drinking coffee, tea or alcoholic beverages [...]before sleep. legco.gov.hk |
(11) 作為酒店、汽車旅館、旅館、宿舍、公寓、餐廳 、 茶 點 和 茶 室 、 咖啡、牛 奶及小吃店、夜總會及所有類別之俱樂部擁有人及/或管理人、酒館、 [...] 啤酒屋及宿舍管理人、持牌食品供應商、葡萄酒、啤酒及烈酒商人、啤酒 製造商、釀酒師、蒸餾酒商、充氣、礦泉和人造水及其他飲料的進口商及 [...] 製造商,及在其各自分公司作為承辦人及承包商,以及作為劇院、電影院 、歌舞廳、音樂廳、體育館、桌球室、保齡球中心及所有娛樂場所、電台 及電視台及播音室的擁有人及/或管理人經營業務。 mmg.com | (11) To carry on business as proprietors and/or managers of hotels, [...] motels, inns, lodging houses, apartment [...] houses, restaurants, refreshment and tea rooms, [...]cafes and milk and snack bars, night-clubs [...]and clubs of all kinds, tavern, beer-house and lodging-house keepers, licensed victuallers, wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral and artificial waters and other drinks, and as caterers and contractors in all their respective branches and as managers and/or proprietors of theatres, cinemas, dance-halls, concert halls, stadiums, billiard rooms, bowling centres and all places of entertainment and radio and television stations and studios. mmg.com |
行动方式包括:在埃塞俄比亚的学校中广泛 [...] 地发放了用阿姆哈拉语制作的关于艾滋病毒/艾滋病的一系列录象带;举办了如何制作只读 光盘和网 站的讲习班(埃塞俄比亚和尼日尔)和教育信息技术高级培训班(乌干达和津巴布 [...]韦);将关于艾滋病毒/艾滋病的电子图书馆译成法文和葡萄牙文;支持了苏丹科技大学 [...] (SUST)和比勒陀利亚大学为教育学硕士开展的利用教育信息传播技术的联合计划。 unesdoc.unesco.org | Modalities of action have included: a series of videos on HIV/AIDS in Amharic, widely [...] distributed in Ethiopian schools; workshops on [...] how to make CD-ROMs and websites [...](Ethiopia and Niger) and advanced courses in [...]IT training for education (Uganda and Zimbabwe); the Electronic Library on HIV/AIDS translated into French and Portuguese; and support to the Sudan University of Science and Technology (SUST) and Pretoria University joint programme for the M.Ed in the Use of ICTs for Education. unesdoc.unesco.org |
4 个员额中,将通过以下员额的调任设立其中三个员额: 财产管理科一个现有的财产管制和盘 存 干 事(P-4)员额以及现有通信和信息技术 科一个现有区域协调员(P-3)员额和账单助理(外勤)。 daccess-ods.un.org | Three of the four posts would be established through the reassignment of an existing post of Property Control and Inventory Officer (P-4) from the Property Management Section and the reassignment of an existing post of Regional Coordinator (P-3) and an existing post of Billing Assistant (Field Service) from the existing Communications and Information Technology Section. daccess-ods.un.org |
(5) 管理任何樓宇(不論屬於本公司與否)或於任何期間以本公司認為適當之 [...] 租金及條件租賃該樓宇或其中之任何部分:收取租金及收入及向租戶、 佔用人及其他人供應照明、熱力、空調 、 茶 點 、 服務員、通信員、接待 室、閱讀室、盥洗室、洗衣設施、電子設備、車庫、娛樂設施及本公司 [...]不時認為適合之其他利益,或如上文所述透過聘用任何人士、商號、或 [...] 公司以按本公司認為適當之條款進行或從事或提供該等管理、租賃及利益 。 mmg.com | (5) To manage any buildings, whether belonging to the Company or not, or let the same or any part thereof for any period and at such rent and on such conditions as the Company shall think fit; to collect the rent and income and to supply to tenants [...] and occupiers and others light, heat, [...] air-conditioning, refreshments, attendants, messengers, [...]waiting rooms, reading rooms, [...]lavatories, laundry facilities, electric conveniences, garages, recreation facilities and other advantages which from time to time the Company shall consider desirable, or to provide for such management, letting and advantages as aforesaid by employing any person, firm or company to carry out or to supply the same on such terms as the Company may think fit. mmg.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。