单词 | 茶座 | ||||||||||||||||
释义 | 茶座—teahouseless common: tea-garden or teahouse seat tea-stall with seats See also:茶n—tean teaspl 茶—tea plant 座n—seatn standn basen
|
学会亦支持沿海滨 [...] 长廊划出少量土地,兴建低矮的楼宇作与海傍有关的商 业及消闲用途,例如零售商店及茶座/餐厅,以增加海 傍的吸引力。 devb.gov.hk | It also supports that such limited commercial use along the promenade be designated for [...] waterfront related commercial and leisure uses such as low rise [...] retail shops and cafes/restaurants to [...]serve as attractions. devb.gov.hk |
她说,十分支持规划概念中有关设立绿化设施的构思;并指出,规划署将研究在海滨长廊设小型的商业设施,例如茶座,以提升绿化区的人气。 greencouncil.org | Supporting the idea of introducing more green facilities in the harbourfront area, she said the department will study ways to enhance the proposed waterfront promenade's utilisation. greencouncil.org |
梨园剧场是在北京市旅游局、文化局的倡导支持下,由北京前门饭店和北京京剧院于1990年十月联合开办的京城首家茶座式剧场。 liyuantheater.cn | With the support of Beijing Tourism Administration and Beijing Municipal Bureau of Culture, the Liyuan theatre was jointly established by Beijing Qianmen [...] Hotel and Beijing Peking Opera Theatre in October in 1990, and it [...] was the firstteahouse standing-room-only in Beijing. liyuantheater.cn |
凯旋露天餐厅则是满载欧陆风味的户外茶座,提供令人垂涎的芝士、特大三明治、西班牙Tapas小吃、顶级餐酒与各款啤酒,为宾客呈献轻松餐饮体验。 xintiandi.langhamhotels.com.cn | Servingadelicious selection of cheeses, oversized sandwiches, Spanish tapas, premium wines and beers, Al Fresco represents comfortable, casual dining at its best. xintiandi.langhamhotels.com |
坐在店子一角的小茶座,我们一边喝着来自日本的公平贸易绿茶,一边讨论着使用天然肥皂的好处。 ilovelkf.hk | Sitting in the makeshift tea lounge in the corner of the shop, discussing the merits of using natural ingredientsas wesip Japanese fair trade green tea, it’s refreshing to know that young entrepreneurs like Azure are here trying to make a difference in the world – even if it’s simply one shower at a time. ilovelkf.hk |
填海的理据亦应包括进行各项工程以改善海傍的整 体环境,即划出一个连绵不断的行人专区,让途人能便 捷地往返海傍与邻近地区,并提供一系列消闲康乐设 施;设计完善、配合海傍发展的商店,例如露天茶座、节日市集、小食亭;以及凉亭和其他文化设施,包括海 事博物馆及其他水上活动的设施。 devb.gov.hk | Justification must be also on works that will enhance the overall environment of the waterfront, i.e. a continuous pedestrian environment that can be used by the people and which allows easy access to and from surrounding districts and supported by a range of leisure, recreational, well designed and integrated commercially operated attractions such as outdoor cafes, festival markets, kiosks, shaded sitting areas, cultural facilities including a maritime museum, and other water-related uses and features” [Enclosure 2.12]. devb.gov.hk |
茶室所供应的茶茗经专人冲泡,以特设的18K金茶壶盛载;冰冻饮料则用上高脚水晶杯,更备有茶叶成份的热吃,令整座茶室充满着淡淡的茶香。 think-silly.com | The tea ordered in the tea room is prepared by tea-making experts, served in an 18K goldteapot;while cold drinks are served in long crystal glasses. think-silly.com |
必须将该插头插入按照当地规定和要求正确安装并接地的电 源插座上。 graco.com | The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. graco.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。