单词 | 范围 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 范围 noun —ranges plcoverage nless common: limit n • definition n • range n • extent n • reach n • domain n • ground n • scale n • realm n 范围 verb —ambit vExamples:速度范围 n—speed range n 容许范围 n—tolerance range n 大范围—large-scale
|
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提 供 范围 广 泛 的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 [...] 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) [...] 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) [...] 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) [...] 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical [...] requirements for submitting a claim; (c) [...] the claim is within the jurisdiction of the Register [...]of Damage; (d) the claimant has established [...]a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
提出的建议包括:近东救济工程处必须让 其捐助方深刻认识到其核心预算并不是一个管理黑 [...] 洞,而是运行其教育方案的关键,因而应当被视为 [...] 是对巴勒斯坦难民的未来的投资;把握所有供资机 会;扩大其核心预算捐助方的范围, 目 前对此提供 的捐款为数不多——他曾在阿拉伯联盟各国部长在 [...] 开罗举行的一次会议上提请注意这一点,这些国家 对具体项目和紧急呼吁但不包括核心预算给予了值 [...] 得欢迎的支助;扩大与各基金会和私营部门其他机 构之类的非国家行为者的伙伴关系;并继续通过更 好的规划、执行和监督活动,以经济合算的方式实 施方案。 daccess-ods.un.org | Among the recommendations were that UNRWA must: impress upon donors that its core budget was not an administrative black hole but the key to running its educational programmes and thus should be seen as an investment in the future of the Palestine refugees; exploit all funding opportunities; [...] enlarge its donor base for the core budget, [...] to which only a small number currently contributed [...]— a point to which he had drawn [...]attention in Cairo at a meeting of Arab League ministers whose countries gave welcome support to specific projects and emergency appeals but not to the core budget; expand its partnerships with non-State actors such as foundations and other institutions in the private sector; and continue to be cost-effective in conducting its programmes through better planning, implementation and oversight. daccess-ods.un.org |
为尊重和促进人权提供实际保障,这一点体现在国家一级的各种计划和战 略中,比如:《2005-2009 [...] 年政府活动方案“国家的现代化――国家的福利”》、摩 尔多瓦共和国-欧盟《关于欧洲邻国关系的行动计划》、摩尔多瓦共和国-北约 [...] 《关于个别伙伴关系的行动计划》、《国家人权行动计划》、在《美国“千年挑 战” 方案》范围内形 成的《摩尔多瓦共和国国家初步方案》等等。 daccess-ods.un.org | The guarantee and assurance of respect and promotion of human rights is reflected at national level in various plans and strategies, as for instance: The Programme of Activity of the Government for the years 2005–2009 “Modernisation of the country – welfare of the nation”, European Neighbourhood Action Plan Republic of Moldova — EU, Republic of Moldova — NATO Individual Partnership Action Plan (IPAP), National Human Rights [...] Action Plan, Preliminary Country Programme of the Republic [...] of Moldova within the USA Programme “Millennium Challenges” etc. daccess-ods.un.org |
促进人权和反对歧视:教科文组织将实施其人权战略,以便加强宣传,推动对教科文 组织主管范围内各 种权利的政策性研究,特别是要把拉丁美洲和非洲的两个地区性研究网络 [...] 合而为一,加强与主要伙伴的合作,如各国人权机构、教科文组织教席、大学、以及人权研 究和培训机构。 unesdoc.unesco.org | Promotion of human rights and the fight against discrimination: UNESCO will implement the UNESCO Strategy on Human Rights, aimed at [...] strengthening outreach, advancing policy-oriented [...] research on rights within UNESCO’s areas [...]of competence, especially through the consolidation [...]of two regional research networks in Latin America and in Africa and a strengthening of cooperation with principal partners, such as national human rights institutions, UNESCO Chairs, universities, and human rights research and training institutions. unesdoc.unesco.org |
也注意到,标准的范围未包 括 某些国家传统生产的类似果酱产品,因此,在这些产品之间不可能产生混淆。 codexalimentarius.org | It was noted that the scope of the standard [...] did not include jam-like products that were traditionally produced in certain [...]countries and therefore there was no possibility of confusion between these products. codexalimentarius.org |
我们认识到,全球化世界中 [...] 各国经济的日益相互依存以及有章可循的国际经济关系体制的逐渐形成意味着 国家经济政策空间,即国内政策的 范围 , 特 别是贸易、投资和国际发展领域的政 [...] 策,如今往往受到国际规章制度、承诺和全球市场因素的约束。 daccess-ods.un.org | It is recognized that the increasing interdependence of national economies in a globalizing world and the emergence of rules-based regimes for international economic relations have meant [...] that the space for national economic [...] policy, that is, the scope for domestic policies, [...]especially in the areas of trade, [...]investment and international development, is now often framed by international disciplines, commitments and global market considerations. daccess-ods.un.org |
不建议在壁厚超出所附表格中对每种尺寸所显示 的 范围 之 外的 卡套管上使用世伟洛克卡套管接头。 swagelok.com.cn | Swagelok tube fittings are not recommended for tube wall [...] thicknesses outside the ranges shown in the [...]accompanying tables for each size. swagelok.com.cn |
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审议了下列五个项目:项目 8.1:反对在 体育运动中使用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 [...] 洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 [...] 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性 及 范围 的 初 步报告。 unesdoc.unesco.org | At its fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the following five items: 8.1 “Draft international convention against doping in sport”, 5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning educational and cultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher [...] Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the [...] desirability and scope of an international [...]charter on traditional games and sports”. unesdoc.unesco.org |
专家组将请和平利用外层空间委员会成员国、联合国政府间机构、相关的 政府间组织,以及工作组工作范围和 工 作方法(A/66/20,附件二)第五节所列 的其他国际组织和机构提供意见,并请各国非政府组织和私营部门行动方通过 委员会的相关成员国提供意见。 daccess-ods.un.org | The expert group will invite contributions from States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, United Nations intergovernmental bodies, relevant intergovernmental organizations and other international organizations and bodies, as listed in section V of the terms of reference and methods of work of the Working Group (A/66/20, annex II), as well as from national non-governmental organizations and private sector actors through relevant States members of the Committee. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国 际 范围 追 回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
关于审议期间提出的意见和建议,包括不丹所作国际人权承诺的 范围、加 强对公民组织的支持、打击家庭暴力和贩运的措施,以及复杂的人道主 [...] 义问题等方面的意见和建议,不丹表示决心解决这些问题。 daccess-ods.un.org | With regard to the comments and [...] recommendations made during the review, including [...] with regard to the scope of Bhutan’s international [...]human rights commitments, the [...]strengthening of support for civil society organizations, measures to combat domestic violence and trafficking, and complex humanitarian issues, Bhutan expressed its commitment to addressing these issues. daccess-ods.un.org |
越南就其自身而言, 将制订行动计划,有效落实普遍定期审议的建议,并随时准备与所有国家和国际 组织讨论和分享经验,以在越南和世 界 范围 更 好 地确保人权。 daccess-ods.un.org | For its part, Viet Nam would develop a plan of action to implement effectively the universal periodic review recommendations and would stand ready to discuss and share experience with all countries and international organizations to better ensure human rights in Viet Nam and the world. daccess-ods.un.org |
核准的双边项目的范围,除 其他外,包括氟氯烃淘汰计 划、国家氟氯化碳淘汰计划、最终淘汰甲基溴、附件A第一类物质的最终淘汰管理计划以 [...] 及技术援助支助。 multilateralfund.org | The range of bilateral projects approved [...] includes, inter alia, preparation of HCFC phase-out plans, national CFC consumption [...]phase-out plans, terminal phase-out of methyl bromide, terminal phase-out management plans (TPMPs) for Annex A (Group I) substances, and technical assistance support. multilateralfund.org |
因此,我们大家应当认识到,唯一的解决办法 只能是由叙利亚人自己来解决问题,开展全面、包 容和满足叙利亚人民愿望的叙利亚政治进程,开展 在祖国的总体范围内人 人都可参与的全民对话,来 建立一个民主、多元、在法律面前人人平等、不存 在任何政治或意识形态倾向的国家;一个人人不受 歧视地拥有政治和经济机会的国家;一个能够象其 它国家一样,举行人人均可参与竞选的民主、透明 和自由选举的国家。 daccess-ods.un.org | Consequently, it is incumbent upon all of us to realize that the only solution must be a Syrian solution through a comprehensive and inclusive Syrian political process that satisfies the aspirations of the Syrian people in a national dialogue in which all participate under the umbrella of the homeland in order to establish a democratic, pluralistic country where all enjoy equality before the law, far from any political or ideological tendencies, a State where political and economic opportunities are available to each and everyone without discrimination, where there are democratic, transparent and free elections in which all compete, as is the case in other countries. daccess-ods.un.org |
公约》第 4 条第 2 款(b)项要求各缔约国采取适当措施,“保证提供充 [...] 分的处置设施用以从事危险废物和其他废物的环境无害管理,不论处置场所位 于何处,在可能范围内, 这些设施应设在本国领土内”,而第 [...] 2 款(c)项要求各 缔约国“保证在其领土内参与危险废物和其他废物管理的人员视需要采取步 [...] 骤,防止在这类管理工作中产生危险废物和其他废物的污染,并在产生这类污 染时,尽量减少其对人类和环境的影响”。 ficem.org | In paragraph 2 (b) of Article 4, the Convention requires each party to take the appropriate measures to “ensure the availability of adequate disposal facilities for the environmentally sound management of hazardous or [...] other wastes, that shall be located, to [...] the extent possible, within it, whatever [...]the place of their disposal”, while in [...]paragraph 2 (c) it requires each party to, “ensure that persons involved in the management of hazardous wastes or other wastes within it take such steps as are necessary to prevent pollution due to hazardous wastes and other wastes arising from such management and, if such pollution occurs, to minimize the consequences thereof for human health and the environment”. ficem.org |
选择正确的 B 组份限流器尺寸并使 A/B [...] 压力保持平衡 将使系统保持在正确的压力范围之内,从而确保稳定的 混合比率。 gww.graco.com | Selecting the correct component B restrictor size [...] and balancing the A/B pressures will keep the system in the [...] proper pressure range, resulting in [...]a consistent mix ratio. gww.graco.com |
报告覆盖范围包括亚太地区、曼 谷、巴塞罗那、柏林、北京、布里斯班、布里斯托尔、 [...] 布鲁塞尔、布达佩斯、伦敦中心区、成都、重庆、大连、 爱丁堡、欧洲地区、法兰克福、格拉斯哥、广州、杭州、 胡志明市、雅加达、香港、印度、日本、吉隆坡、卢森 堡、马德里、曼彻斯特、墨尔本、米兰、南京、纽卡斯 [...] 尔、巴黎、波兰、布拉格、青岛、罗马、首尔、上海、 沉阳、深圳、新加坡、斯德哥尔摩、悉尼、台北、天津、 乌克兰、华沙、武汉、西安。 hsbc.com.cn | Coverage includes Asia Pacific, [...] Bangkok, Beijing, Berlin, Brisbane, Bristol, Brussels, Budapest, Central London, Chengdu, [...]Chongqing, Dalian, Edinburgh, Europe, Frankfurt, Glasgow, Guangzhou, Hangzhou, Ho Chi Minh City, Hong Kong, India, Jakarta, Japan, Kuala Lumpur, Luxembourg, Madrid, Manchester, Melbourne, Milan, Nanjing, Newcastle, Paris, Poland, Prague, Qingdao, Rome, Seoul, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Singapore, Stockholm, Sydney, Taipei, Tianjin, Ukraine, Warsaw, Wuhan, Xian. hsbc.com.cn |
区域方面的发展以及区域领导人对和平的支持 仍然是更大范围中的 一个关键部分,并将不可避免地 对实现以两国解决办法和《阿拉伯和平倡议》为基础 的全面和平的努力产生影响。 daccess-ods.un.org | Developments on the regional front and the support of the region’s leaders for peace remain a crucial part of the bigger picture and will inevitably have a bearing on efforts to achieve a comprehensive peace anchored in the two-State solution and the Arab Peace Initiative. daccess-ods.un.org |
即使在这种情况中,为了使在国家继承之日之前未来得及反对保 留的国家或国际组织能够反对,那么维持领土适 用 范围 已 经 扩大的保留必然会打 破条约的平衡:这正是这一例外的狭义意思,即仅涉及保留的领土适 用 范围 的扩 大“使保留的运用条件发生巨大变化”的情况。 daccess-ods.un.org | Even in such a situation, in order for a State or international organization that has not objected in time to the reservation prior to the date of the succession of States to be able to object to it, it would be necessary that the [...] maintenance of the reservation the territorial scope of which has been extended should upset the balance of the treaty: that is the sense of the restrictive formulation of this exception, which covers only those situations in which the territorial extension of the reservation “radically changes the conditions for the operation of the reservation”. [...] daccess-ods.un.org |
理事会第 1983/163 号决定请秘书长:(a) 在决定通过之前,将超出秘书处 在其核定资源范围内及 时编制和处理文件能力的各种文件需求提请政府间机构 和专家机构注意;(b) 提请政府间机构注意在哪些领域文件的制作可能发生重复 和(或)在哪些领域讨论相关或类似主题的文件可能予以合并或精简,以期使文件 制作合理化。 daccess-ods.un.org | In decision 1983/163, the Council requested the Secretary-General (a) to bring to the attention of intergovernmental and expert bodies, before decisions were adopted, any request for documentation that exceeded the ability of the Secretariat to prepare and process on time and within its approved resources; and (b) to draw the attention of intergovernmental bodies to areas where duplication of documentation was likely to occur and/or where opportunities for integrating or consolidating documents that dealt with related or similar themes might exist, with a view to rationalizing documentation. daccess-ods.un.org |
另外,我们建立了范围广泛 的硬件平台,用来提供通用固 件,其中一些型号的固件具有模块化设计功能,其特性包括无线接口、附 [...] 加传统端口和集成智能卡读卡器。 igel.com | In addition, [...] we make a broad range of hardware platforms, [...]with some models offering a modular design that includes features [...]such as wireless, additional legacy ports and an optional internal smartcard reader. igel.com |
特别报告员在这 个问题上采用的办法在委员会内引起的误解,已在 A/CN.4/617 号文件中得到解 决;该文件综合了委员会成员在全体辩论中表达的各种关切,调整了第 8 条至第 15 条草案的结构,并增加了一个新的条款草案,将这些条款草案的适 用 范围 扩大 到过境国。 daccess-ods.un.org | The misunderstanding that had arisen in the Commission as a result of the approach taken by the Special Rapporteur in this connection was dispelled in document A/CN.4/617, which constitutes an attempt to incorporate various concerns expressed by members of the Commission during the plenary debates, and restructures the linkage of draft articles 8 to 15 while adding a new draft article extending the application of those draft articles to the State of transit. daccess-ods.un.org |
(b) 确定国家参考排放水平和(或) 国家参考水平,并根据缔约方会议制定的 [...] 程序和指南,进行定期更新并提交缔约方会议审查和核实; (c) 在根据以上第1 款采取的行动范围内,建立稳健透明的国家排放和清 除监测与报告制度。 daccess-ods.un.org | (b) national reference emission levels and or national reference levels which shall be regularly updated and submitted for review and verification by the Conference of the Parties in accordance with procedures and guidelines developed by the Conference of the Parties; and (c) robust and transparent national [...] monitoring and reporting systems for emissions [...] and removals within the context of action taken with respect [...]to paragraph 1 above. daccess-ods.un.org |
厄瓜多尔政府重申了巴勒斯坦与以色列之间缔 结的各项协议的充分有效性,其中包括那些基于马 德里会议职权范围订立 的协议,这些协议曾经基于 并必须继续基于“土地换和平”原则,不允许施压、 威胁或使用武力,但注重巴勒斯坦人民和以色列和 平共处的权利,以及两国尊重联合国 1967 年所确立 的边界的义务,这不应被单方面或以虚假的现实为 基础或以因宗教所产生神话的名义所改变。 daccess-ods.un.org | His Government reaffirmed the full validity of the agreements concluded between Palestine and Israel, including those based on the terms of reference of the Madrid Conference, which had been and must continue to be based on the principle of land for peace, without allowing for pressure, threats or use of force, but focusing on the right of the people of Palestine and Israel to live together in peace and the obligation of both States to respect the borders established by the United Nations in 1967, which could not be modified unilaterally or on the basis of false realities or in the name of myths inspired by religion. daccess-ods.un.org |
成功承包该项目的机构将按照《国际排雷行动标准》使用土地核证无 [...] 雷程序,确认存在雷区,并准确界定 其 范围 , 将其四面围起,然后确认指定区域 [...] 内的其他土地没有战争遗留爆炸物,可安全释放给公众使用。 daccess-ods.un.org | The successful contract would use land release processes in accordance with IMAS to confirm the [...] presence of the minefields and accurately define [...] their extent, fence them on all sides [...]and then confirm that the other land within [...]the designated area is free from ERW and safe for release to public use. daccess-ods.un.org |
它将要执行的主要活动包括:协调所有利 益攸关方;编制/审查咨询服务的职责 范围 ; 编 制、执行和审查年度执行计划以及可能需 要的相关进度报告;实施财务管理,以确保有效利用各种资源;促进项目监督或评价以及 进行必要的性能核查;举办各种会议和讲习班,以确保与所有利益攸关方进行充分合作; 以及在各种技术专家协助下对技术转换项目进行监督和评价。 multilateralfund.org | The main activities to be implemented are: coordination with all stakeholders; preparation/review of terms of reference for consultancy services; preparation, implementation and review of annual implementation plans and relevant progress reports as may be required; financial management to ensure effective use of resources; facilitating project supervision, or evaluation and performance verification as required; organizing meetings and workshops to ensure full cooperation of all stakeholders; and supervision and evaluation of conversion projects with assistance from technical experts. multilateralfund.org |
为治安法官供资的最可行的备选办法是: (a) 在国家范围征聘 ,或从候选人会认为在肯尼亚的薪资有吸引力的英联邦或英 美法系国家征聘,在此情况下,禁毒办将向该国政府偿付每名治安法官每月 [...] 1 400 美元;或(b) 从候选人不认为肯尼亚薪资有吸引力的英联邦或英美法系国家征 [...]聘,在此情况下,最可行的解决方案将是法官原籍国无偿提供法官。 daccess-ods.un.org | The most workable options for the funding of [...] magistrates would be: (a) [...] recruitment nationally or from Commonwealth or common law countries where candidates [...]would find the Kenyan [...]salary attractive, in which event, UNODC would reimburse the $1,400 per month for each magistrate to the Government; or (b) recruitment from Commonwealth or common law countries where candidates may not find the Kenyan salary attractive, in which case, the most workable solution would be for the judges to be provided gratis by their home country. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。