单词 | 苦艾酒 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 苦艾酒—absinthe (distilled anise-based liquor)See also:苦艾—wormwood Artemisia absinthium 苦adj—bitteradj 苦n—hardshipn painn 苦—painstakingly bring suffering to
|
工藤真一在晚会上,出现了隐形人解决党的一宗谋杀案,而在同一时间,朱迪·斯塔林是面对苦艾酒。 zh-cn.seekcartoon.com | At the party, Kudou Shinichi has [...] appeared as the invisible man to solve a murder of the party while at the same time, Jodie Starling [...] is aboutto face Vermouth. en.seekcartoon.com |
苦艾酒的万圣节派对邀请毛利。 zh-cn.seekcartoon.com | Vermouth invites Mouri to [...] a Halloween party. en.seekcartoon.com |
未能捕捉到苦艾酒之后,美国联邦调查局提供艾保护证人计划。 zh-cn.seekcartoon.com | After failing to capture Vermouth, theFBI offers [...] Ai a witness protection program. en.seekcartoon.com |
百加得有限公司的品牌组合由200多个品牌和商标组成,其中包括一些全球最受欢迎和最知名的产品:全球最受欢迎和获奖最多的优质郎姆酒--BACARDI®(百加得)郎姆酒;世界顶级的超尊贵伏特加GREY [...] [...] GOOSE®(灰雁);美国最畅销的混合型苏格兰威士忌酒DEWAR'S®(帝王);全球最珍贵和发展最快的优质杜松子酒BOMBAY SAPPHIRE®(孟买蓝宝石);世界顶级的苦艾酒和汽酒MARTINI®(马天尼);全球最畅销的优质龙舌兰酒--CAZADORES®蓝色龙舌兰酒;以及其他领先品牌。 businesswirechina.com | The Bacardi Limited brand portfolio consists of more than 200 brands and labels, including some of the world's favorite and best-known products: BACARDI® rum, the world's favorite premium rum and world's most awarded rum; GREY GOOSE® vodka, the world-leader in super premium vodka; DEWAR'S® Scotch whisky, the top-selling blended Scotch whisky in the United States; BOMBAY SAPPHIRE® gin, the top-valued and fastest-growing [...] premium gin in the world; [...] MARTINI®vermouthand sparkling wines, the world-leader in vermouth; CAZADORES® [...]blue agave tequila, [...]the top-selling premium tequila in the world; and other leading brands. businesswirechina.com |
我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于 自由的饮渴。 peaceoneday.org | Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking [...] from thecupof bitternessandhatred. peaceoneday.org |
或是Oaked [...] Havana(哈瓦那朗姆、君度橙酒、马丁尼红香 艾酒、苦味酒,港币$130),口感刺激强劲但相当平衡,由君度橙酒加以润滑 [...]─ 混合出来的饮品会先放足三个月。 mehongkong.com | Or the Oaked Havana (Havana rum, [...] Cointreau, Martini Rosso, bitters, HK$130) – punchy, [...]strong yet balanced and Cointreau rounded [...]– where the mixture is aged three months. mehongkong.com |
尤其必须支持 年轻人同他们的家庭一道移徙,以帮助他们避免家庭 分离、酗酒及艾滋病毒/艾滋病等问题。 daccess-ods.un.org | It is especially crucial to support young people in migrating with their families in order to help them avoid the problems of family dissolution, alcoholabuse and HIV/AIDS. daccess-ods.un.org |
以及他将环绕七倍的宝石树冠他,地方流酒,蜂蜜,牛奶和苦瓜在他的脚下,他与所有的风扇香天堂的微风,然后告诉圣徒钦佩和同情他,他没有经过强加给他的一半来自世界各地的开始(pesiḥ.传译37)痛苦了。 mb-soft.com | 8-16, God will address him with the words "Ephraim, My dear son, child of My comfort, I have great compassion on thee" (Jer. xxxi. 20, Hebr.), assuring him that "with thebreath of hismouth he shall slay the wicked one" (Isa. xi. 4); and He will surround him with a sevenfold canopy of precious stones, place streams of wine, honey, milk, and balsam at his feet, fan him with all the fragrant breezes of paradise, and then tell the saints that admire and pity him that he has not gone through half the suffering imposed upon him from the world's beginning (Pesiḥ. R. 37). mb-soft.com |
哈瓦那酒吧储藏了古巴最好的朗姆酒,但也搜罗了加勒比和世界其他地方的朗姆酒,将香港最广泛的朗姆酒带给你 — 从容易调制成鸡尾酒的朗姆酒到罕见的陈年老酒,再到世界上绝无仅有的朗姆酒,比如说来自巴巴多斯的圣尼古拉斯·艾比朗姆酒,价格为$278一杯!酒吧里总是有几种正在酿制的朗姆酒,经常提供给路过的客人。 ilovelkf.hk | Havana Bar stocks its country’s namesake’s finest rums, but has also scoured the rest of the Caribbean and other parts of the world to bring you probably the most extensive rum offering Hong Kong has to offer – from the easy drinking rums for cocktail mixing to aged and mature rums of a rarer nature, up to one of the most exclusive rums in the world, such as the St. Nicholas Abby rum from Barbados, priced at $278 a shot! ilovelkf.hk |
第 三,青年健康问题,特别是酗酒、吸毒上瘾及艾滋病 毒/艾滋病,是另一个令人关切的问题。 daccess-ods.un.org | Thirdly, youth health issues, particularly alcohol abuse, drug addiction and HIV/AIDS, are another concern. daccess-ods.un.org |
他曾在卡尔森环球酒店多个业务部门担任管理工作,并在温德姆国际酒店的前身中担任该公司在百慕大的温德姆艾尔 波海滩酒店( Wyndham Elbow Beach hotel)的常务董事并且在波多黎各开办了首个温德姆品牌的境外赌场酒店。 tipschina.gov.cn | He has served in various operations roles with Carlson Hotels Worldwide and the former Wyndham International where [...] he served as managing director of the [...] Wyndham ElbowBeach hotel in Bermuda and opened [...]the Wyndham brand's first offshore casino hotel in Puerto Rico. tipschina.gov.cn |
独特的酒花及酵母使啤酒苦中带着微妙的果香。 sfgourmet.com | The late hopping with unique hops gives [...] Foster's its crisp bitterness, in tandem with [...]a subtle fruit ester aroma from the unique yeast. sfgourmet.com |
主要是作为酒中基本的"苦"的组成部分。 emw-wines.com | Is primarily [...] responsible for thebasic "bitter" component in wines. en.emw-wines.com |
广州宝隆纳餐厅提供传统的自酿啤酒:黄啤、黑啤、小麦啤,我们的啤酒都是遵循德国1516年啤酒酿造纯粹法酿制而成,啤酒的主要特点是柔和、微苦,酒体饱满,无杂味。 diningcity.com | Brewed according to the famous 1516 German [...] Law of Purity, the characteristics of the beers are [...] initiallysoft, bitter, of sufficient [...]body, and free from off flavors. diningcity.com |
遵循1516年德国的酿造法则,我们只使用最为上等的原料酿制出不含香精,口感柔软的纯正啤酒,其 浓郁和苦涩的口感不禁令人回味无穷。 diningcity.com | Brewed according to the famous 1516 German Law of Purity with our own [...] high-tech equipment, the characteristics of our [...] beer are initially soft, bitter, of sufficient body, [...]and free from off flavors. diningcity.com |
该协会努力实现多项教育、培训、提高认识和社会职业安置的目标,其目的是 [...] 教育并培养青年人和女性,提高他们对于保护环境、预防传染性性病及艾滋 病毒/艾滋病、毒品、酗酒、犯罪和卖淫的危害的认识,使其全面参与可持续发展进程。 daccess-ods.un.org | The Association pursues a number of objectives in the areas of education, training, awareness-raising and employment. Its aims are to educate, raise awareness among and train young people and women in environmental protection, the prevention of [...] sexually transmitted diseases [...] and HIV/AIDSand about the dangers of drug and alcoholabuse,crime and prostitution, [...]in order to [...]ensure full participation in the sustainable development process. daccess-ods.un.org |
需要取一滴在其纯粹的形式,但它几乎是不可能的,他们太酒精和痛苦,所以我不得不植物,或有烧灼感出现在舌头上和麻木的嘴巴。 cn.badgood.info | Need to take a drop in its pure form, but it is almost [...] impossible, theyare tooalcoholic andbitter,so I had to plant, [...]or a burning sensation appeared [...]on the tongue and numbness in the mouth. en.badgood.info |
艾克贝格宫殿酒店(五星级) Hotel Schloss Eckberg *****艾克贝格宫殿是一座历史悠久的宫殿,高耸于 易北河之上,被四周的古树所围绕。 glaesernemanufaktur.de | Hotel Schloss Eckberg ***** Hotel Schloss Eckberg enjoys a commanding position high [...] above the Elbe, surrounded by established trees. glaesernemanufaktur.de |
对于青少年在吸毒、酗酒、学校、艾滋病、文 化、业余生活、旅行等方面提出的问题,信息中心可以直接予以解答和建议,对于某些疑难问 [...] 题,信息中心将帮助青少年接洽专业的咨询机构。 dija.de | They either provide information directly in the areas of [...] drugs, alcohol, school, AIDS, culture, leisure time, [...]travelling, etc., or they refer to other expert advice centres. dija.de |
因此,有时是由于有充分的预防和 [...] 准备工作以及有效地减轻灾害行动,当地造成的生命损失有限,但还是引起了巨 大的人类痛苦和危难,并严重破坏了社会的运转,这样的情况依然包含在条款草 [...]案范围。 daccess-ods.un.org | Accordingly, cases where an event has resulted in relatively localized loss of life, owing to adequate prevention and preparation, as well as effective mitigation actions, but nonetheless [...] has caused severe dislocation resulting [...] in greathuman suffering and distress which [...]seriously disrupt the functioning of [...]society, would be covered by the draft articles. daccess-ods.un.org |
最不发达国家在人的能力发展方面的努力受到以下各方面的影响:贫穷率 高、失业现象严重、人口增长率高、卫生和营养结果差(反映于妇幼发病率和死 亡率高),以及营养不良的沉重负担;传染性疾病的流行,包括艾滋 病毒/艾滋病 、 疟疾、结核病和小儿麻痹症,以及日益沉重的非传染性疾病负担。 daccess-ods.un.org | Efforts at development of human capacities in least developed countries have been affected by high incidence of poverty, mass unemployment, high population growth rates, poor health and nutrition outcomes, as evidenced by high child and maternal morbidity and mortality rates and the high burden of undernutrition, the prevalence of communicable diseases, including HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and polio, and the growing burden of non-communicable diseases. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
取得的成果包括:实现全民教育的综合国家承诺;广泛宣传波斯语版本的《全民教育 全球监测报告》,以激发关于素质教育的公共意识和政策辩论;建立起有关教育和科学的国 民议会对话机制;用波斯语为教师编制和宣传包容性教育的学习培训资料;就滥用药物与艾滋病毒/艾滋病问题进行磋商;就文化多样性和人权进行高级别政策对话、交流和培训;在 新闻行业开展能力建设,以及报告与性别、环境恶化、防灾减灾以及艾滋 病毒和艾滋病有关 的敏感问题。 unesdoc.unesco.org | Achievements include: consolidated national commitment toward EFA; wide dissemination of EFA Global Monitoring Reports (Farsi version) to stimulate public awareness and policy debates on quality education; establishment of a dialogue mechanism with the national parliament on education and sciences; production and dissemination of learning and training materials in Farsi for teachers on inclusive education; consultation on drug abuse and HIV/AIDS; high-level policy dialogue, exchanges and training on cultural diversity and human rights; capacity-building in journalism and reporting on sensitive issues related to gender, environmental degradation, disaster preparedness and mitigation, and HIV/AIDS. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。