单词 | 苦差事 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 苦差事—drudgeryless common: hard and unprofitable sweated labor See also:苦差—arduous and unrewarding (undertaking) poorly paid drudgery hard and unprofitable (job) 苦n—hardshipn painn 苦事—hard job arduous task 差事—errand assignment commission not up standard
|
从情绪层面上而言,考核对于考核人和被考核人来说可能都是苦差事。 robertwalters.cn | Appraisals can be emotionally taxing on both the appraiser and the person being appraised. robertwalters.cn |
不少人说绑枝是一件辛苦的差事,我倒觉得每个工作都有它辛苦之处,只要懂得苦中作乐,用愉快的心情完成工作。 4tern.com | It is up to us to make it as interesting as possible, makes every tough moment to become memorial moment. 4tern.com |
只要能克服这些事,世上再苦再难的差事,也会变成小事。 4tern.com | If you can get over these tough situations, there would be nothing in this world can stop you anymore. 4tern.com |
福 利和津贴,包括工作地点差价调整和艰苦条件津贴将 按行政派任地点的比率支付。 daccess-ods.un.org | Benefits and allowances, including [...] post adjustment and hardship allowances, are paid [...]at the rate of the administrative place of assignment. daccess-ods.un.org |
这笔经费将用于本组织不具备、 [...] 超出系统集成合同范围之外,属于下列领域的专门知识:变化管理领 [...] 域;技术领域,包括移动通信技术、报告设计和实施、数据仓储和商业 智能;职能领域,包括差旅、中央事务、外勤业务和后勤、薪金、预算 编制和规划;以及管理咨询人,用于交叉检查主要承包商/系统集成商提 [...]供的项目管理服务。 daccess-ods.un.org | The provision would provide for specialized expertise not available in the Organization, outside the scope of the systems integration contract, in the area of change management, in technical areas, including mobile technology, report design and implementation, data warehousing and [...] business intelligence, and in [...] functional areas, includingtravel,central services, [...]field operations and logistics, payroll, [...]budgeting and planning, as well as management consultants to cross-check the project management services provided by the main contractor/systems integrator. daccess-ods.un.org |
但是,有委员指出,必须认识到,有时可以援引豁免来避免对一国内部事务的严重侵入,何况是官员所属国本身希望调查,并在正当的情况下起诉本国官 员,或者国家想尽快援引豁免,以免其官员陷入过分的尴尬或者痛苦。 daccess-ods.un.org | It was noted, however, that it had to be recognized that there were times when immunity may be invoked to avoid the possibility of [...] a serious intrusion [...] into the internalaffairs of a State, not to mention that the State of the official might itself wish to investigate and, if warranted, prosecute its own official or a State may wish to invoke immunity quickly, in order to avoid undue embarrassmentorsuffering on the part of its [...]official. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption [...] of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; theestablishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. [...] daccess-ods.un.org |
赞扬民间社会、尤其是非政府组织、国家人权机构和国家预防机制以及大量 [...] 酷刑受害者康复中心坚持不懈的努力,以防止和打击酷刑,减轻酷刑受害者的痛苦,回顾人权理事会daccess-ods.un.org | Commending the persistent efforts of civil society, in particular non-governmental organizations, national human rights institutions and national preventive mechanisms, and the considerable network of centres for [...] the rehabilitation of torture victims to prevent and combat torture and [...] to alleviate thesuffering of victimsof torture daccess-ods.un.org |
应当本着无损环境原则开发矿产资源,这样子孙后代就不会因我 们这一代所做的事而蒙受苦难。 unesdoc.unesco.org | Exploitation of mineral resources has to be [...] carried out in a sound environment, so that future [...] generations donot sufferfromwhat has [...]been done by our generation. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 [...] 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 [...] 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 [...]美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 [...]求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization [...] of video conferencing, [...] combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractualservices, primarily [...]owing to increased [...]utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
这些包括非毛利人与毛利人之间的差异,《威坦哲条约》在国内立法中的地位,家庭暴力,机会平等,毛利人在刑事司法制度中比例过高,以及批准新西兰尚未成为缔约国的人权条约问题。 daccess-ods.un.org | These included the socialdisparities between non-Maori and Maori; the status of the Treaty of Waitangi in domestic legislation; family violence; equality of opportunity; overrepresentation of Maori inthe criminal justicesystem; [...] and ratification of human [...]rights treaties to which New Zealand was not party. daccess-ods.un.org |
改进旅行前和部署前风险评估程序,和个人对于艰苦外差的准备情况 和适应能力 daccess-ods.un.org | Improving pre-travel and pre-deployment risk assessment procedures, and individual preparedness [...] and resilienceforhardship missions daccess-ods.un.org |
该员额任职者接受一级诊所外勤医务干事(联合国志愿人员)的 [...] 监督,确保每天和定期维护分配给诊所的救护车;核实救护车中的设备安全并可 供使用;报告有关任何设备无法使用/出现差异的情况;在必要时协助病人的搬 [...] 动和定位;协助值班医生稳定病人病情并后送到提供更高一级护理的设施;确保 及时完成与医疗有关的所有差事。daccess-ods.un.org | Under the supervision of the Field Medical Officer (United Nations Volunteer) at the level-I clinic, the incumbent of the post would ensure daily and regular maintenance of the ambulance assigned to the clinic; verify the safety and availability of the equipment in the ambulance; report any unserviceability/ discrepancy of the equipment; assist with lifting and positioning of patients when required; assist the medical duty doctor in the stabilization and evacuation of patients [...] to facilities that provide a higher level of care; and ensure [...] that allmedicalerrands areundertakenin [...]a timely manner. daccess-ods.un.org |
此外,存在雇用未满 18 岁人员从事艰苦的体力劳动和使用不符合必要安全要求的设备的情况(附件 1 表 13)。 daccess-ods.un.org | Cases have been registered when persons younger than 18 years are employed in hard physical work, use equipment that does not correspond to the necessary safety requirements (Table No. 13 from Annex No. 1). daccess-ods.un.org |
不过,由于授予它们的 职能自主权,这些研究所和中心在行政管理程序和需要方面与总部外办事处之间的差别以及 彼此之间的可能会很大。 unesdoc.unesco.org | However, these institutes and centres may differ considerably, in terms of their [...] administrative procedures and needs, from [...] the field offices and from one another given the functional autonomy [...]accorded to them. unesdoc.unesco.org |
另一些人则认为,没有承认的 [...] 受抚养人的工作人员无需在别处维持一个家庭基地,因此,与在被指定为家属随 行艰苦地点的同事相比,处境没有什么不同。 daccess-ods.un.org | Others were of the view that staff with no recognized dependants were not obliged to maintain a home base [...] elsewhere and therefore were no differently [...] placedthan colleaguesinhardship locations which [...]were designated as suitable for families. daccess-ods.un.org |
巴西、埃及和摩洛哥的总部外办事处也苦于信托基金管理费账户不够充盈,该账户无 法为其覆盖范围内由当地管理的预算外计划的行政支助职位提供全部资金。 unesdoc.unesco.org | The field officesin Brazil, Egypt and Morocco, [...] too, are adversely affected by the shortfall in FITOCA, which cannot fund [...]all posts providing administrative support for locally generated extrabudgetary projects falling within their field of competence. unesdoc.unesco.org |
教科文组织在其领导的全球教育与艾滋病毒和艾滋病倡议框架内审查了教育部门应 对流行病的措施,确定了差距和优先事项,以便今后在有需要的国家采取干预措施;支持战 [...] 略和行动计划的制订;以及提出并试点教师培训模块和指南。 unesdoc.unesco.org | Within the framework of the UNESCO-led Global Initiative on Education and HIV/AIDS, the Organization reviews the [...] education sector’s response to the [...] pandemic and identifies gaps and priorities for future [...]interventions in countries in need; [...]supports the development of strategies and action plans; and produces and pilot tests teacher training modules and guides. unesdoc.unesco.org |
在以下方面存在 薄弱之处:项目监测和监督(15 个办事处);资产管理(例如,未对资产进行实物 存货、Atlas 中未记录非资本资产,以及未妥善处置陈旧资产)(13 个办事处); 对支付问题的处理(11 个办事处);差旅管理(例如,差旅报销申请不完善,以及 差旅报销申请无证明)(10 个办事处);休假和出勤记录(8 个办事处);对特别服 务协定的管理(7 个办事处);征聘过程(7 个办事处);供应商管理(6 个办事处); 账户代码的使用(6 个办事处);以及电子采购的使用(5 个办事处)。 daccess-ods.un.org | These are weaknesses in: project monitoring and oversight (15 offices); asset management (e.g. physical inventory of assets not performed, non-capital assets not recorded in Atlas and obsolete assets not properly disposed of) (13 offices); processing of payment (11 offices); travel management (e.g. travel claims not completed and travel claims not supported) (10 offices); leave and attendance records (8 offices); management of special service agreements (7 offices); recruitment process (7 offices); vendor management (6 offices); use of account codes (6 offices); and use of e-procurement (5 offices). daccess-ods.un.org |
这个模式是谢 赫·哈西娜提出的开创性建设和平范例,如果在全球范围——特别是在发展中国 [...] 家和发达社会中——加以推广,将会有助于减少不平等、差距、贫穷和困苦,同时加强为促进人类发展和打击恐怖主义而作的全球努力。 daccess-ods.un.org | This model, an original peacebuilding paradigm by Sheikh Hasina, if emulated globally, especially in developing countries but also [...] in developed societies, will help [...] to reduce inequality, disparity, deprivation and poverty [...]while strengthening global efforts [...]towards humane development and fighting terrorism. daccess-ods.un.org |
今天,需要对那些痛苦岁月中的事件和事实进行真实、客观的评价,不仅仅是为了纪念在与法西斯 主义的斗争中死去的数千万人,也是为了为今世后代 汲取经验教训。 daccess-ods.un.org | An honest and objective assessment of eventsand thefacts concerning those harsh years is needed today, not only to honour the memory of the tens of millions of those who died in the fight against fascism, but also as lessons to current and succeeding generations. daccess-ods.un.org |
(2) 禁止让 18 岁以下人员从事的处于艰苦、有害和/或危险工作条件下的 工作的别类,以及 18 岁以下人员手工搬运重物的极限,由政府与雇主和 工会协商后批准通过。 daccess-ods.un.org | (2) The classifier of works under hard, harmful and/or dangerous working conditions which are prohibited for persons under 18, as well as the maximum limits for manual lifting and transportation of weights by persons under 18 are adopted by Government after consultations with the employers and trade unions. daccess-ods.un.org |
这表现在继 1989 年令人遗憾和痛苦的事件之后移徙到塞内加尔的毛里塔 尼亚人自愿、体面并有组织地回归,以及开始在军队和安全部队中清查人道主义 债的程序。 daccess-ods.un.org | The result has been the voluntary, dignified and organized return to the country of Mauritanians who sought refuge in Senegal following the regrettable and painful events of 1989, and the start of a process to settle the “humanitarian liability” associated with the armed forces and the security forces. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。