单词 | 若要人不知,除非己莫为 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 若要人不知,除非己莫为 —If you don't want anyone know, don't do it (idiom). fig. If |
这是因为:(a)在该 国普通担保权登记处登记是按照担保交易法取得第三方效力的一个 必 要 前提 (除非知识产 权相关法律允许在有关知识产权登记处登记担保权以实现第三方 效力);(b)为了保护有担保债权人, 使 其担保 权 不 致 因 按照知识产权相关法律的 优先权规则而受在知识产权登记处登记的相竞受让人或有担保债权人的权利的 影响,在知识产权登记处进行登记仍然是必要的。 daccess-ods.un.org | This is because: (a) registration in that State’s general security rights registry is a necessary prerequisite to third-party [...] effectiveness under secured transactions law (unless law relating to intellectual property allows registration of a security right in the relevant intellectual property registry to achieve third-party effectiveness); and (b) registration in the intellectual property registry will be necessary to protect the secured creditor against the risk of finding its security right affected by the rights of a competing transferee or secured creditor registered in the intellectual property registry pursuant to the priority rules of law relating to intellectual property. [...] daccess-ods.un.org |
(c) 一名替任董事應(除非不在香 港,在此情況下, 倘 若 彼 已 通 知 秘 書 表示有意 於任何期間(包括該日)離開香港,且並無撤回有關通知,則彼應被視為於任何日 子不在香港)有權接收董事會會議通告,並有權作為董事出席委任彼為代表之董事 並無親身出席之任何會議及於會上表決,並在一般情況下在上述會議上履行其委任 人作為 董事之一切職能;而就於該會議上之程序而言本章程細則之條文將適用,猶 如該替任董事(而非其委任人)為 董事。 equitynet.com.hk | (c) An alternate Director shall (except when absent from Hong Kong, for which purpose he shall be deemed absent from Hong Kong on any day if he has given to the Secretary notice of his intention to be absent from Hong Kong for any period including such day and has not revoked such notice) be entitled to receive notices of meeting of the Directors and shall be entitled to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to perform all the functions of his appointor as a Director, and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall apply as if he (instead of his appointor) [...] were a Director. equitynet.com.hk |
根据细则交付或邮寄或留置于股东登记地址的任何通知或其他文件,尽管 该股东当时已身故或破产或已发生任何其他事件, 及 不 论 本 公司是 否 己知 悉 该 身故或 破产或其他事件,均视为已就以该股东作为单独或联名持 有 人 名 义 登记的股份 妥 为送 达或交付(除非在送 达或交付通知或文件之时其姓名已从股东名册删除 作 为 股 份 持有 人),而且该送达或交付就所有目的而言,均视为已向所有拥有股份权益(不论共同或 透过该股东申索)的人士充分送达或交付该通知或文件。 chiho-tiande.cn | 160. (1) Any Notice or other document delivered or sent by post to or left at the registered address of any Member in pursuance of these Articles shall, notwithstanding that such Member is then dead or bankrupt or that any other [...] [...] event has occurred, and whether or not the Company has notice of the death or bankruptcy or other event, be deemed to have been duly served or delivered in respect of any share registered in the name of such Member as sole or joint holder unless his name shall, at the time of the service or delivery [...]of the Notice or document, have been [...]removed from the Register as the holder of the share, and such service or delivery shall for all purposes be deemed a sufficient service or delivery of such Notice or document on all persons interested (whether jointly with or as claiming through or under him) in the share. chiho-tiande.com |
此外,该宪章的签署方确信文化多样性和非洲 统一是实现平衡的因素,是促进非洲经济发展、解决冲突、 消 除不 平 等 和不公正 从而有助于国家一体化的手段,认识到对于我们 的 人 民 来 说,文化是推广一条适 合非洲实现技术发展道路的最为可靠 的途径,而且文化也是应对全球化挑战最有 效的方法,提出了自己要实现 的一些目标,其中之一是:鼓励国际文化合作,增 进非洲内外各国人民之间的了解。 unesdoc.unesco.org | The signatories of the Charter, being convinced, among other things, that “African cultural diversity and unity are a factor of equilibrium, strength in African economic development, conflict resolution and reducing inequality and injustice to promote national integration”, and being aware, among [...] other things, that [...] “culture constitutes for our peoples the surest means to chart Africa’s own course towards technological development, and the most efficient response to the challenges of globalization, formulated one of their objectives in the following manner: “To encourage international cultural cooperation for a [...]better understanding [...]among peoples within and outside Africa”. unesdoc.unesco.org |
有担保债权 人若要取得这类知识产权的担保权,必须在担保协议中说明该知识产 权 为 设保 资产的一部分。 daccess-ods.un.org | If a secured creditor wishes to take a security right in such intellectual property, the intellectual property has to be described [...] in the security [...]agreement as part of the encumbered asset. daccess-ods.un.org |
除了在該大會告退之董事以外,任何 人 士 若非 獲 得 董事推薦,均沒有資格 在任何股東大會上膺選出任董事,除 非 在就該選舉而召開股東大會的召開日期前 最少七(7)天,合資格出席股東大會並有資格在會上投票的股東(除該名獲提名人 士外)向辦事處或總辦事處遞交一份由該股東簽署的書面通知,表示有意推舉該 名人士在該份通知相關的大會上膺選,而該名獲提名人士亦同時向上述地點遞交 有關願意接受選舉之書面通知,則只 要 上 述 通 知 的 遞 交期限 , 不 早 於 就該選舉而 召開股東大會之通告發送後當日及不遲於該股東大會舉行日期前七(7)天的期間 內,則有關人士可予膺選。 coscopac.com.hk | No person other than a Director retiring at [...] the meeting shall, unless recommended by the Directors for election, be eligible for election as a Director at any general meeting unless not less than seven (7) days before the date appointed for the meeting there shall have been lodged at the Office or at the head office notice in writing signed by a Member (other than the person to be proposed) duly qualified to attend and vote at the meeting for which such notice is given of his intention to propose such person for election and also notice in writing signed by the person to be proposed of his willingness to be elected provided that the period for lodgment of the aforesaid notice shall commence not earlier than [...]the day after the despatch [...]of the notice of the meeting appointed for such election and end no later than seven (7) days prior to the date of such general meeting. coscopac.com.hk |
该亚摩兰,作为董事和这些院校的成员被 称 为 ( 见 阿 莫 拉 ), 成 为 了 犹 太法典的发 起 人 , 而 且它最终节录标志着以同样的方式结束了amoraic倍说,该tannaim期由完成该米示拿一样的mishnah的犹大一编译,犹太法 典 不 是 一个作者或多个作者的工作,但对许多世代,他们的辛劳终于在一书在其独特的模式导致了集体劳动的结果发展。 mb-soft.com | The Amoraim, as the directors and [...] members of these [...] academies were called ( see Amora), became the originators of the Talmud; and its final redaction marked the end of the amoraic times in the same way that the period of the Tannaim was concluded by the compilation of the Mishnah of Judah I. Like the Mishnah, the Talmud was not the work [...]of one author or of [...]several authors, but was the result of the collective labors of many successive generations, whose toil finally resulted in a book unique in its mode of development. mb-soft.com |
经社会获知,若干国家已为应对经济下滑局面采取了金融和财政方面 的应对政策。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed that several countries [...] had implemented accommodative monetary and fiscal policies to counteract the economic slowdown. daccess-ods.un.org |
意识到按照美国法律,除非另属 联邦某部门的方案责任,领土政府与联邦政 府关系中所有事务,均由内务部长行使全面行政管辖,14 回顾在 1987 年举行的全民投票中,关岛已登记和有资格的选民支持一项《关 岛联邦法》草案,草案将为领土与管理国的关系制定新的框架,规定关岛享有更 大程度的内部自治,并确认关岛查莫 罗 人 民 为 领 土进行自决的权利 daccess-ods.un.org | Aware that under United [...] States law the relations between the territorial Government and the federal Government in all matters that are not the programme responsibility of another federal department or agency are under the general administrative supervision of the Secretary of the Interior,14 Recalling that, in a referendum held in 1987, the registered and eligible voters of Guam endorsed a draft Guam Commonwealth Act that would establish a new framework for relations between the Territory and the administering Power, providing for a greater measure of internal self-government for Guam and recognition of the right of the Chamorro people of Guam to self-determination [...]for the Territory daccess-ods.un.org |
为了减 贫,政府已经确定了目标,包括:提高产量和农业生产率,其中,渔业 作 为莫桑 比克大部分人口的 一个收入来源,发挥着 重 要 作 用;促进就业,侧重便利和发展 微型和中小企业以及人的发展和社会发展。 daccess-ods.un.org | In order to reduce poverty, the Government has defined objectives, including: increase in the production and agricultural productivity and fishery playing an important [...] role as a source of [...] income for most of the Mozambican population; promotion of employment, focusing on the facilitation and [...]development of micro, [...]small and medium enterprises and human and social development. daccess-ods.un.org |
我们还要求,除了我们自己的员 工之外,中 间 人 、 顾 问、经销商或分销商都 不得代表本公司或为本公 司业务的直接利益行贿。 chemtrend.com | We also require that, apart from our own employees, no middleman, consultant, dealer or distributor pays bribes on behalf of the organization [...] or for the direct benefit [...]of the organization‘s business. chemtrend.com |
很难调和这一看法和 国际法委员会的以下看法:“该组织拥有独特法 律 人 格 并 不 排 除 将 某一 行 为 同时 归于该组织和它的一个或多个甚至所有成员的可能性”。36 除非该组织自己授权其成员(通过成员国)代表其采取行动,例如,在国际组织无法接受国际义务时(例 如,见 1993 年 3 月 19 日的欧洲法院第 2/91 号意见),或在条约规定了共同责任 时,似乎没有明确的理由要求成 员国对组织机构作出的决定负责,尤其在这些决 定可能(而且通常是)由(多数)票作出时。 daccess-ods.un.org | It is difficult to reconcile this position with the position of the Commission [...] that “a distinct legal personality does not exclude the possibility of a certain conduct being attributed both to the organization and to one or more of its members or to all its members”.36 Unless the organization itself authorizes its members to act on its behalf (“through the medium of the Member States”) as, for example, when due to the impossibility for the organization to accept the international obligation (see an example of the Opinion 2/91 of 19 March 1993 of the European Court of Justice), or where shared liability is provided by treaty, there seems to be no clear reason why, for example, member States should be held liable for decisions taken by the organization bodies, particularly as they may be (and usually are) taken by a (majority) vote. [...] daccess-ods.un.org |
关于他的身体另一方面话语的塞维鲁这使得基督的苦难自愿许可,造成相当的治疗比自然有 必 要 , 或 许可以辩解的考虑,从工会和随之而来的至福直观的基督的灵魂,将congruously接踵而来一个灵魂封圣的身体和精神化的, 因 为 实 际上是复活的情况后,从这个角度来看,的确是人性的可能性是自愿的(即,神颁布的意愿), 而 不 是 由 于它在该州是它固有的联盟后,虽 然 人 的 本 质是它 自 己 的 性质passib le ) 除 了 联盟(圣托马斯,三,问:十四,答:1,广告2。 mb-soft.com | On the other hand utterances of Severus which make Christ's sufferings voluntarily permitted, rather than naturally [...] necessitated by the treatment inflicted on His Body, might perhaps be defended by the consideration that from the union and consequent Beatific Vision in the Soul of Christ, would [...] congruously ensue a beatification of the Soul and a spiritualizing of the Body, as was actually the case after the Resurrection; from this point of view it is true that the possibility of the Humanity is voluntary (that is, decreed by the Divine will) and not due to it in the state which is connatural to it after the union; although the Human Nature is of its own nature passible apart from the union (St. Thomas, III, Q. xiv, a. 1, ad 2). mb-soft.com |
联合王国代表行使答辩权发言,重申联合王国政府众所 周 知 的 立 场,即联合 王国对领土拥有主权,对此毫无疑问 , 不 可 能 就主权问题进行谈判 , 除非 岛 民自 己表示此种愿望。 daccess-ods.un.org | The representative of the United Kingdom, speaking in exercise of the right of [...] reply, reiterated his [...] Government’s well-known position that the United Kingdom had no doubts about its sovereignty over the Territory and that there could be no negotiations on sovereignty unless and until the Islanders themselves so wished. daccess-ods.un.org |
建议非土著人不要在未 经许可的情况下对据称有歧视行为的 文 化进行干涉 , 除非 据 称 歧视 行 为 的 受 害者 要求干涉。 daccess-ods.un.org | Unapproved non-indigenous interference in indigenous cultures alleged to discriminate is not to be recommended unless sought by those who [...] are the alleged [...]victims of the discrimination. daccess-ods.un.org |
一些代表团认为,除了一些主要由非 政 府国际组 织的代表组成的来自民间社会的传统伙伴之外,教科文组织还应该努力摸清那些基层活跃团体的作 用,充分利用它们的专业知识和 技术专长。 unesdoc.unesco.org | Some delegations [...] considered that, in addition to its traditional partners from civil society, composed mainly of representatives of international non-governmental organizations, UNESCO should also strive to ascertain contributions and avail of itself the know-how and expertise [...]from groups active at the grass-roots level. unesdoc.unesco.org |
认识到人口移入关岛已造成土著查莫 罗 人 在 自 己 家 园中 成 为 少 数 民族 daccess-ods.un.org | Conscious that immigration into Guam has resulted in the indigenous Chamorros becoming a minority in their homeland daccess-ods.un.org |
委员会指出,若要了解缔约 国内可能在不同程 度上受到排斥的特定残 疾 人 群 的情况,特别是残疾土著人、残 疾妇女和儿童及农村残疾人的情况,制定适应他们情况的法律、政策和方案,和 评估《公约》的执行情况,此类资料不可或缺。 daccess-ods.un.org | The Committee recalls that such information is indispensable to: understanding the situations of specific groups of persons with disabilities in the State party who may be subject to varying degrees of exclusion, especially indigenous people, women and children with disabilities and persons who live in rural areas; developing laws, policies and programmes adapted to their situations; and assessing the implementation of the Convention. daccess-ods.un.org |
我们都知道,《巴勒莫公约》的重要 组 成 部分之 一就是《关于预防、禁止和惩治贩运 人 口 特 别是妇女 和儿童行为的议定书》。 daccess-ods.un.org | As we all know, one of the key components of the Palermo Convention is its Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, especially Women and Children. daccess-ods.un.org |
由于北京和苏丹的 关系之前几乎完全通过喀土穆及其执政党全国大会 党(NCP)的政治渠道维系,所以中国政 府 不 得不 从头 开始建设与南苏丹的关系,特别是与南苏丹执 政党苏丹人民解 放运动(SPLM)的关系,同时还 要让喀土穆消除疑虑,表明自己无意 与老朋友分道 扬镳。 crisisgroup.org | Because Beijing’s relationship with Sudan was previously channelled almost exclusively through Khartoum and its ruling National Congress Party (NCP), it has had to build a relationship in the South, particularly with the ruling Sudan Peoples’ Liberation Movement (SPLM), from the ground up, while reassuring Khartoum that it has no intention of leaving old friends behind. crisisgroup.org |
(d) 不能排除在适当案件中采用“总体情况办法”,例如,案件中可能存在 改变公司注册办公处所以图建立主要 利 益 中心的投机 行 为 ( 即内 部 人非 法操 作、不当操纵、公然阻碍实现第三方的预期、带偏见活动或动机)。 daccess-ods.un.org | (d) A “totality of [...] circumstances” approach should not be precluded in appropriate cases where, for example, there may have been an opportunistic change of location of the registered office of a company in order to establish COMI (as a result of e.g. insider [...]exploitation, untoward manipulation, overt thwarting of third-party expectations, [...]biased activity or motivation). daccess-ods.un.org |
为增进 全球、区域和国家一级对志愿服务的认可,联合国志 愿 人 员 组织参 与并支持了在巴巴多斯、柬埔寨、中国、哥伦比亚、埃及、墨西哥 、 莫 桑 比 克、 南非和乌兹别克斯坦开展的 41 场不同的宣传活动。 daccess-ods.un.org | To enhance recognition of volunteerism at global, regional and national levels, UNV participated in and supported 41 different advocacy events in Barbados, Cambodia, China, Colombia, Egypt, Mexico, Mozambique, South Africa and Uzbekistan. daccess-ods.un.org |
因此,我们建议本条草案的最后部分“除非此种情况已由其 告 知 各 方 当事 人”等词语改为“除非各方当事人已 经被 告 知 此 种 情况”。 daccess-ods.un.org | We therefore propose that the final part of the draft [...] article be amended by [...] replacing the words “unless they have already been informed by him or her of these circumstances” by the words “unless they have already been informed of these circumstances”. daccess-ods.un.org |
因此,如果当事人希望以具体方式描述设保知识产权,他 们总是有权这样做,而且大概在多数情况下都会这样做;但 这 不 应 剥 夺当 事人 一般性描述设保知识产权的权利, 除非知 识 产权相关法律另 有 要 求。 daccess-ods.un.org | Thus, if the parties wish to describe the encumbered intellectual property rights in a specific way, they are always entitled to do so and will probably do [...] so in most cases; but [...] this should not deprive the parties of the right to describe the encumbered intellectual property rights in a general way, unless otherwise required by law relating to intellectual [...]property. daccess-ods.un.org |
倘上述疑問乃就會議主席產生,則有關疑問應以董 事會決議決定(就此而言,該主席可計入法定人數, 惟 不 得 就 該決議表決),而有 關議決應為最後及最終定論,除非該 主 席 己知 悉 他 本身及其聯 繫 人 之 權益的性質或 範圍,但並未公正地向董事會披露者則除外。 shuntakgroup.com | If any question as aforesaid shall arise in respect of the chairman of the meeting such question shall be decided by a resolution of the Board (for which purpose such chairman shall [...] be counted in the quorum [...] but shall not vote thereon) and such resolution shall be final and conclusive except in a case where the nature or extent of the interest of such chairman and of his associate(s) [...]as known to such [...]chairman has not been fairly disclosed to the Board. shuntakgroup.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。