单词 | 花结 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 花结 —decorative bow of ribbon or fabric
|
我呼吁大会从这历史性的一天收寻到一些真相, 滋养我们地区和平的种子,以便它们能够 开 花结 果, 带来更加美好的未来。 daccess-ods.un.org | I call on the Assembly to finally glean some [...] truth from this historic day, nourishing the seeds of peace in our region [...] so that they can blossom into a brighter future. daccess-ods.un.org |
王座的四条腿由四只美洲豹雕像组成;扶手则由两个雕刻并穿孔的面板组成,并装饰有玫 瑰 花结 ( 下 排)和植物图案(上排)。 wdl.org | Four protomes of panthers form the feet and legs; the [...] armrests consist of two carved and perforated panels, [...] decorated with rosettes (bottom) and [...]plant motifs (upper register). wdl.org |
马克斯韦尔(民族主义者。 嘘。公牛。 暹罗第39 会: [...] 78-79.1991)包括Micholitzia在但是这,Dischidia内没被遵循当时分类群两个属在体型 和 花结 构 显 著不同。 flora.ac.cn | Maxwell (Nat. Hist. Bull. Siam Soc. 39: 78-79. 1991) included [...] Micholitzia in Dischidia, but this has not been followed as taxa of both genera differ [...] markedly in habit and flower structure. flora.ac.cn |
当新的政府着手开展制定民主原则、建立法治 [...] 和尊重人权等关键任务时,我们将做好准备继续提供 支持,并为“阿拉伯之春”开花结果 做 出更多贡献。 daccess-ods.un.org | And when the new Governments turn to the crucial task of establishing democratic principles, the rule of law and respect for [...] human rights, we will be ready to continue our support and do more to see the [...] Arab Spring turn into a blossoming summer. daccess-ods.un.org |
本 组织于 2005 年发起并于 2006-2007 年期间开花结果的 项目之一是乌干达中部的 卡永加土地项目。 daccess-ods.un.org | One of its projects initiated in 2005 and brought to fruition in 2006-2007 is the Kayunga Land Project in central Uganda. daccess-ods.un.org |
这一讨论在今后几年无疑会开花结果。 unesdoc.unesco.org | Assistance in unveiling the common agenda and a variety of skills, to which agencies have made various, complementary contributions, is [...] giving rise to a common discourse on the need to converge – a discourse that will [...] no doubt bear fruit in the next few years. unesdoc.unesco.org |
E N VA C 在 中 国 的 投 资 已 经 开 花 结 果 。 envacconcept.com | Envac’s ventures in China have [...] already begun to bear fruit. envacconcept.com |
该地区正处于混乱之中,如果巴勒斯坦人民的合法愿 望得不到实现,“阿拉伯之春”就无法、也不会全面 开花结果。 daccess-ods.un.org | The region is in turmoil, and the Arab Spring cannot and will not bloom fully if the legitimate aspirations of the Palestinian people are not fulfilled. daccess-ods.un.org |
重要的是要持之以恒,相信曾对文明世界 作过重大贡献的古老文化一定会找到力量、创造力和 领导能力,使他们的民主化事业开 花结 果。 daccess-ods.un.org | What is important is to persevere and trust that age-old cultures that have contributed so much to the civilized world will find the strength, creativity and leadership to bring their democratization to fruition. daccess-ods.un.org |
乍得要取得稳定必须实行结构改革,如果利比亚能为这一事业作出努力,那么不仅其调停工作能真正 开 花结 果 ,而且其地区影响力能得到巩固。 crisisgroup.org | If Libya were to engage politically in structural reforms necessary for the stabilisation of Chad, it would be able to capitalise on its mediation efforts while maintaining its regional influence. crisisgroup.org |
目前,“只有一个人负责幼儿保育和教 育86 ”。由于 2007 年底上任的教育部门助理总干事和 2009 年任命的处级主任的努力,2007 年 11 月教科文组织与莫斯科市之间的谅解备忘录中规定的世界大会项目才得以 开 花结 果, 从而落实了第 35 C/15 号决议。 unesdoc.unesco.org | At the time “only one person was working on ECCE”.71 It was the commitment of the Assistant Director-General for Education as from late 2007 and of the divisional Director appointed in 2009 that enabled the world conference project provided for in the November 2007 memorandum of cooperation between UNESCO and the City of Moscow to be brought to fruition, thus giving effect to 35 C/Resolution 15. unesdoc.unesco.org |
德国还表 示,已拟订了战略行动构想,目的是为开展具针对性的进一步调查建立必要的基 础结构。 daccess-ods.un.org | Germany further indicated that a strategic action concept was developed in order to create the necessary infrastructure for further targeted survey. daccess-ods.un.org |
他还提到气候变化的影响,以及由于严重的飓风而对沿海地 区 花 费 的 巨额资 金。 daccess-ods.un.org | He also referred to the impact of climate change and the enormous [...] financial amounts spent on the coastal [...]areas owing to the severity of the hurricanes. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花 好 几 天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
(C) 倘本公司將向任何股東作出有關股份之任何股息或其他分派或 任何其他付款為以有關貨幣向股東作出小額款項之付款,則董事會認為此舉就本公司 或股東而言屬不可行或花費昂 貴,而當時有關股息或其他分派或其他付款可於董事酌 情決定權以有關股東所在國家(按股東名冊上有關股東列示之地址)之貨幣作出派付 或作出支付。 asiasat.com | respect of shares or any other payment to be made by the Company to any shareholder is of such a small amount as to make payment to that shareholder in the relevant currency impracticable or unduly expensive either for the Company or the shareholder then such dividend or other distribution or other payment may, at the discretion of the Board, be paid or made in the currency of the country of the relevant shareholder (as indicated by the address of such shareholder on the register). asiasat.com |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 [...] (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和 面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 [...] 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 [...] 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the [...] expert panel under his or her purview and [...] consolidating findings and interview [...]reports from the panel for presentation to [...]the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 [...] 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 [...] 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项 目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 [...] 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数据库;以及国际民用 航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of [...] Safety and Security for perimeter security [...] access control; the Umoja project team for [...]human resources data and asset management; [...]the International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在注重结果的 计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预 期 结 果 相 辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the [...] expected outcomes of the Medium-Term [...]Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
目前,部分持續進行的工 作包括:檢討小販發牌政策;檢討公眾街巿設施的供應;監察魚類統 [...] 營處在屯門興建新的魚類批發巿場的工作;推展增加政府墳場、靈灰 [...] 安置所及火葬場的計劃;尋求和推廣處理骨灰的其他方法( 例如闢設新 的紀念花園) ;統籌各部門的控蚊工作,以防止登革熱和日本腦炎的爆 [...]發;將所有鄉村旱廁改為沖水式廁所;以及修訂《除害劑條例》以加 [...]強對除害劑進出口和使用的管制。 legco.gov.hk | Some of the current initiatives which require on-going efforts include: review of the hawker licensing policy, review of the provision of public markets, monitoring the construction of a new wholesale fish market at Tuen Mun by the Fish Marketing Organisation, taking forward plans to provide more government cemeteries, columbaria and crematoria, identifying and promoting the use of [...] alternative options for human ash disposal (e.g. [...] provision of new Gardens of Remembrance), [...]co-ordinating the anti-mosquito efforts [...]of various departments to prevent the outbreak of dengue fever and Japanese Encephalitis, converting all aqua privies into flushing toilets, and amending the Pesticides Ordinance to strengthen control on the import and export as well as the use of pesticides. legco.gov.hk |
但现在主流新闻媒体 [...] 的相关性受到了非主流渠道日益流行的挑战,新闻传播平台正在迅速扩张,并不 断地花样翻 新,社交媒介工具也在改变着人们获得和共享信息的方式,因此,咨 [...] 询委员会试想,现在是否已到新闻部作出以下评估的时候:如何使其新闻活动更 好地为本组织需求服务,如何提高其工作的创造力和创新性,如何继续以较贴近 [...] 世界各地人们日常生活的方式促进联合国工作。 daccess-ods.un.org | However, now that the relevance of the mainstream news media is being challenged by the rising popularity of alternative [...] sources, news distribution platforms are [...] rapidly multiplying and diversifying [...]and social media tools are revolutionizing the [...]way in which people access and share information, the Committee wonders whether the time has come for the Department of Public Information to assess how it can enhance the responsiveness of its public information activities to the Organization’s needs, how it can bring greater creativity and innovation to its work, and how it can continue to promote the work of the United Nations in a way that is more relevant to the daily lives of individuals all around the world. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。