单词 | 节支动物 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 节支动物 —arthropodSee also:节支—save on expenditure 动物 n—animals pl • fauna n • wildlife n 动物 pl—creatures pl
|
通过提高支撑移动物重量 的构造物的刚性,可抑制重切削加工和断续切削时产生的振颤。 moriseiki.com | By improving the rigidity of [...] the structure to support weight of moving parts, [...]the chatter during heavy-duty cutting or continuous cutting is minimized. moriseiki.com |
在对预算进行检查时,鉴于同一拨款项目下的人事费 开 支节 省 了, 活 动 费 的超额开支也被认 可了。 unesdoc.unesco.org | In the course of the budget [...] monitoring, this over expenditure for activity was accepted [...]in light of the staff costs saving [...]generated under the same line. unesdoc.unesco.org |
而底层延绳钓可能接触和损害海洋底 层 动物 , 使 底层物体位置 不规范,延绳钓渔业的确有潜力在捕鱼时不对生境造成严重损害,并按照相 对节 省能源的方式进行。 fao.org | While bottom-set longlines may snag and damage benthic epifauna and irregular objects on the bottom, longline fisheries do offer the potential to conduct fishing without severe habitat damage and to do so in a relatively energy-conscious manner. fao.org |
这些努力包括鼓励大学提供空间 法方面的单元;为空间法方面的本科生和研究生教育提供研究金;协助制定国 家空间立法和政策框架;组织讲习班、研讨会和其他专业 活 动 以 促进加深理解 空间法;为法律研究提供财务和技术支助;编写空间法方面的专门研究报告、 文件和出版物;支助空间法模拟法庭竞赛;支助青年专业人员参加与空间法有 关的区域和国际会议;为积累经验提供培训和其他机会;支助专门从事空间法 研究的实体。 daccess-ods.un.org | Those efforts included encouraging universities to offer modules on space law; providing fellowships for graduate and postgraduate education in space law; assisting in the development of national space legislation and policy frameworks; organizing [...] workshops, seminars and [...] other specialized activities to promote greater understanding of space law; providing financial and technical support for legal research; preparing dedicated studies, papers and publications on space law; supporting space law moot court competitions; supporting the participation [...]of young professionals [...]in regional and international meetings relating to space law; providing for training and other opportunities to build experience; and supporting entities dedicated to the study of and research relating to space law. daccess-ods.un.org |
从整体上评价支持方案,同 时审查薪酬和行动节奏的 管理,预计将提高减员比例;未来几个月里应该会出现 这方面的证据。 daccess-ods.un.org | A holistic [...] evaluation of the support package, reviewing pay and operational tempo management, is [...]expected to improve the [...]attrition rates; there should be evidence of this within the next few months. daccess-ods.un.org |
食典委注意到,在过去两个两年度中已经执行 了一些节支措施,因此进一步节支的 余 地已经很小。 codexalimentarius.org | The Commission noted that a [...] number of cost saving measures had already been implemented over the past two biennia and therefore margins for additional cost saving were very small. codexalimentarius.org |
有利于著作权的活动有了全面发展:教学(包括设立教科文组织教席和随时了 解教席运作情况)、信息和出版物、 支 持 对 版权的集 体管理及与专业组织的合作等。 unesdoc.unesco.org | Work continued on the various dimensions of the promotion of [...] copyright: teaching [...] (with the creation and follow-up of UNESCO Chairs), information and publications, support for the collective management of copyright, and cooperation with professional [...]organizations. unesdoc.unesco.org |
此外,第 1973(2011) 号决议第 15 段要求会员国,不管是以本国名义采取 行 动 , 还是通过区域组织或 安排采取行动,在 按照该决议第 13 段进行检查时,立即向委员会提交初步书面 报告,特别是说明检查的理由、这些检查的结果以及是否获得合作;如果发现禁 止转移的物品,则进一步要求这些会员国在晚些时候向委员会提交后续书面报 告,提供检查、没收和处置的相关细节和转移的相关 细 节 , 包 括有 关 物 项 、 其来 源和预定目的地的描述(如果初次报告中没有这些信息)。 daccess-ods.un.org | Moreover, paragraph 15 of resolution 1973 (2011) requires any Member State, whether acting nationally or through regional organizations or arrangements, when it undertakes an inspection pursuant to paragraph 13 of the resolution, to submit promptly an initial written report to the Committee containing, in particular, explanation of the grounds for the inspection, the results of such inspection and whether or not cooperation was provided, and, if prohibited items for transfer are found, further requires such Member States to submit to the Committee, at a later stage, a subsequent written report containing relevant details on the inspection, seizure, disposal and relevant details of the transfer, including a description of the items, their origin and intended destination, if this information is not in the initial report. daccess-ods.un.org |
实体开展活动的能源服务公司和来自获奖作品能源改良中心的能源消费在附件三附录的合作协议的定义和实施在马德里的行动,包括在2008年至2012年战略 行 动 计 划 和增 效 节支 西 班 牙,2011年3月15日签署研究所的多样化和节约能源(IDEA)和马德里之间。 blogenergy.hyhclub.com | Entities that carry out their activities as energy service companies and arose from the works awarded Energy Improvement Centers Energy Consumers included in Annex III of the Addendum to the Cooperation Agreement for the definition and [...] implementation in the Community [...] of Madrid the actions included in the Action Plan 2008-2012 Strategy and Efficiency Savings in Spain, signed on [...]March 15, 2011 between [...]the Institute for Diversification and Saving of Energy (IDEA) and the Community of Madrid. blogenergy.hyhclub.com |
根据国际农业科技和发展评估的建议, 推 动 、 支 持 并 鼓励家庭农场开展基于社 区和生物多样 性的可持续性有机和生态农业、渔业、林业和畜牧业做法,以巩固粮 食主权。 fao.org | Enable, support and sustain family farms practising community- and biodiversity-based, sustainable, [...] organic and ecological agriculture, [...]fisheries, forestries and pastoralism to ensure food sovereignty, as per recommendations of the International Assessment on Agricultural Science Technology and Development (IAASTD). fao.org |
除上述活动外,该组织通过具体倡议和出版物瞄准目标,特别是通过区域层 [...] 面上的倡议和出版物,包括通过非正规教育进行扫盲培训、国际志愿服务以及一 种出版物,支持各组织制定具体行动 , 鼓 励志愿者及其社区反映可持续发展问题, 并深化对这个问题的认识。 daccess-ods.un.org | In addition to the above-mentioned activities, the organization targeted the Goals through specific initiatives and publications, in particular at the regional level, including literacy training through non-formal education and [...] international voluntary service and a [...] publication to support organizations in developing concrete actions that stimulate reflection [...]and deepen understanding [...]of sustainable development issues among volunteers and their communities. daccess-ods.un.org |
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧 化性固体的分类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的 章 节 进 行 文字修订; 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity criteria (consideration of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings. daccess-ods.un.org |
应该与 政府部门和关注通过财税政策推动节 能 工作的其它机构共同努力,为那些试 图遵守节能政策的群体提供良好的市场援助和项目设 计 支 持。 efchina.org | Work with government agencies and [...] others interested in promoting efficiency to publicize the tax incentives and to provide marketing and design assistance for those who may wish to try to comply. efchina.org |
为了精简大会程序,并作为又一项 节支 措 施,总务委员会不妨建议大会审查 第 51/241 [...] 号决议附件第 22 段和 A/52/855 号文件第 23 段中关于发言时限的建议。 daccess-ods.un.org | With a view to streamlining the procedures of the General Assembly and [...] as another cost-saving measure, the [...]General Committee may wish to recommend to [...]the General Assembly that it review the recommendations contained in paragraph 22 of the annex to resolution 51/241 and paragraph 23 of document A/52/855, regarding the length of statements. daccess-ods.un.org |
敦促各国将海洋废弃物问题纳入国家沿海地区、港口和海运业包括回 [...] 收、重用、减少和处置在内的废物管理战略,并鼓励拟订适当的经济奖励措施处 理这一问题,包括建立回收费用制度,奖励使用港口回收设施,促使船舶不在海 上排放海洋废弃物,支持采 取措施,如基于社区的沿海和水道清理和监测 活 动, 防 止、减少和控制来自任何来源(包括陆地来源)的污染,并鼓励各国开展区域 和次区域合作,发现潜在的来源和海洋废弃物集聚的沿海及海洋地点,拟定和执 行共同防止和回收海洋废弃物方案 daccess-ods.un.org | Urges States to integrate the issue of marine debris into national strategies dealing with waste management in the coastal zone, ports and maritime industries, including recycling, reuse, reduction and disposal, and to encourage the development of appropriate economic incentives to address this issue, including the development of cost recovery systems that provide an incentive to use port reception facilities and discourage ships from [...] discharging marine [...] debris at sea, and support for measures to prevent, reduce and control pollution from any source, including land-based sources, such as community-based coastal and waterway clean-up and [...]monitoring activities, [...]and encourages States to cooperate regionally and subregionally to identify potential sources and coastal and oceanic locations where marine debris aggregates, and to develop and implement joint prevention and recovery programmes for marine debris daccess-ods.un.org |
根据居住环境执行计划,爱沙尼亚申请欧盟结构基金支持发展能源管理, 以支持节能项目,支持支 付公寓区的能源审计。 daccess-ods.un.org | On the basis of the residential environment [...] implementation plan, Estonia [...] applies for support from the EU structural funds for the development of energy management to support energy-efficiency [...]projects [...]and payment for energy audits for blocks of flats. daccess-ods.un.org |
检查专员将公司赞助定义为私营部门和 联合国实体的合作关系,其中私营部门实体为了提高其企业形象,通过提供财政 或实物支持,支助一场活动达到 宣传的目的,以换取曝光率和(或)接触到更广泛 的受众。 daccess-ods.un.org | The Inspectors have defined corporate sponsorship as a form of partnership between the private sector and United Nations entities in which the private sector entity, [...] aiming to enhance its [...] corporate image, supports an event or activity through the provision of financial or in-kind support for promotional [...]purposes, in exchange [...]for publicity and/or to obtain access to a wider audience. daccess-ods.un.org |
由于这些因素,签证方面的各种繁文 缛 节 不 断 导致 货 物 运 输 出现延误, 有时甚至还需要在边境口岸更换车辆或至少更换司机。 daccess-ods.un.org | As a result, visa difficulties continue to cause delays in the delivery of goods and sometimes require the changing of vehicles or at least drivers at border crossings. daccess-ods.un.org |
他强调,必须推动节能交通模式, 对大众交通大力投资,并提高货运物 流 服务的效率,并强调今天建造何种交通基 础设施将对今后几十年亚洲社会的竞争力、生活质量和可持续性产生巨大影响。 daccess-ods.un.org | The importance [...] of promoting energyefficient modes of transportation, investing heavily on mass transport, and improving the efficiency of freight logistic services, was [...]emphasized, as decisions [...]on what kind of transport infrastructure is built today will have a great influence on the competitiveness, quality of life and sustainability of Asian societies for subsequent decades. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用 途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出 版 物 ; 家 具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under [...] most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under [...]furniture and equipment, [...]reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
在第4/COP.9 号决定中,缔约方鼓励秘书处和全球机制按照它们各自的职 权,为执行综合传播战略积极寻求创新的资金来源,包括从私营部门、各基金会 和有关的民间社会组织获取,以及寻求 实 物支 助 , 综合传播战略的执行极大地受 益于与私营部门和民间社会组织的伙伴关系;可以充分开发这一潜力,以开展将 来的活动。 daccess-ods.un.org | In its decision 4/COP.9, the Parties encouraged the secretariat and the Global Mechanism, in line with their main functions, to actively seek innovative sources of financing, including from the private sector, foundations and relevant civil [...] society organizations [...] as well as in-kind support for the implementation of the CCS whose implementation has benefited a great deal from partnership with the private sector and CSOs; this potential could be exploited fully for future activities. daccess-ods.un.org |
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武 器跨界移动;联科行动和联 利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星带宽实 现 节 余; 以及各特派团之间共享航空资产。 daccess-ods.un.org | The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols [...] with UNMIL to prevent cross-border movement of irregular armed groups and weapons; organizing joint [...] training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service quality and speed and achieve savings from unused satellite bandwidth; and [...]the [...]sharing of air assets among the missions. daccess-ods.un.org |
粮农组织代表向食典委通报,战略目标 D:“提高食物链各环节的食 品安全和质 量”仍然是粮农组织主要优先战略之一。 codexalimentarius.org | The Representative of FAO informed the Commission that the Strategic Objective D: “Improved safety and quality of food at all stages of the food chain” had been retained as one of the major priorities in FAO. codexalimentarius.org |
设施和基础设施(71 200 美元)项下采购了一个比原计划大的医疗用品冷 藏柜;取消了 2007/08 年用电杂项承付费用文件,来支付薪金的短缺;以及卫星 场地建筑 A 的修建工程从 2007/08 年推迟到 [...] 2008/09 年,因此所需经费增加,也 部分抵消了这些开支节余。 daccess-ods.un.org | The underexpenditures are offset in part by additional requirements under facilities and infrastructure ($71,200) owing to the procurement of a larger than planned refrigerated container for medical supplies, the cancellation of the miscellaneous obligation [...] document for electricity in 2007/08 to cover a [...] shortfall for salaries, and a delay, [...]from 2007/08 to 2008/09, in the construction [...]of building A for the satellite farm. daccess-ods.un.org |
业务费用(493 200 美元)项下开支节余主 要是下列因素所致:(a) 咨询人 (134 200 美元),因为推迟了若干培训课程,以及与其他特派团分摊地理信息系 [...] 统培训课程费用的安排;(b) 陆运(109 000 美元),因为用以维持战略部署储存 [...] 车队所需备件库存量减少(这是通过改用“即用即订”备货系统来降低库存的部 分努力);(c) 医疗设备和服务(75 700 美元),因为美元兑欧元汇率出现了有利 的变化。 daccess-ods.un.org | Underexpenditures of $493,200 under operational costs are attributable, [...] inter alia, to (a) consultants ($134,200) owing [...]to the postponement of training courses, as well as a cost-sharing arrangement with other missions for geographic information system training courses, (b) ground transportation ($109,000) owing to lower spare part inventory needs to maintain the strategic deployment stocks vehicle fleet (as part of efforts to reduce inventory levels by changing to a “just-in-time” stock ordering system) and (c) medical equipment and services ($75,700) owing to the favourable exchange rate of the United States dollar against the euro. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康 问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, [...] projects) concerning [...] food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests [...]and diseases, food [...]safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附件 A 第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP 吨;对其间年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“消耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 30 日)列有条款,规定在 2006 [...] 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口 21.9 ODP 吨附件 [...] A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、 植 物和 /或动物的生 命;国防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能以对环境友好和 在经济上可行的代用品取代”。 multilateralfund.org | In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum allowable consumption for Annex A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact figure but stipulates that "The By-Law on Substances that Deplete the Ozone Layer (of 30 January 1999) includes a clause on importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) and/or Annex B (Groups II and III) or [...] products containing these [...] substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national [...]defence, safety and [...]fire-fighting; and scientific research safety, when such products cannot be replaced by environmentally-sound and economically-viable alternatives”. multilateralfund.org |
新闻稿、新闻发布会:每年一套在会议、论坛及发行出版物之际发布的新闻稿(2); ㈢ 技术材料:维护信息和经验交流虚拟平台(2);维护提供与本次级方案有关的会议文 件、出版物节录和活动资料的网站(2) daccess-ods.un.org | (iii) Technical material: maintenance of the virtual platform for the exchange of information and experience (2); maintenance of the [...] website providing meeting documents, [...] excerpts of publications and information on activities related to the [...]subprogramme (2) daccess-ods.un.org |
教科文组织为了落实达喀尔 论坛精神,在以下四个方面确定了自己的 职责和行动:(1)支持各 国全民教育(EFA) 行动计划,重点是(根据各国的需要,并在 诸如联合国国别共同评估/发展援助框架) [...] (CCA/UNDAF)等现有的发展框架内, 或在诸如减贫战略文件(PRSP)等其它 [...] 计划范围内)帮助各国拟订和实施它们的 全民教育计划;(2) 提高能力:首先是提高 各国负责拟订和实施国家全民教育计划相 关人员;其次是教育工作者,包括决策者、 教育机构负责人、制定课程人员、培训者 和教师等;(3) 在全民教育的各个方面,动 员全球和国家这两级的合作伙伴筹集资金, 并促进机构间的合作与协作;(4) 通过发行 独立的全民教育全球监测年度报告,来监 督检查各项活动的进展情况。 unesdoc.unesco.org | UNESCO defines its [...] functions and actions for the Dakar follow-up in four areas: (1) supporting National EFA Action [...]Plans, with the [...]focus on assisting the countries to develop (according to their needs and within existing development frameworks such as CCA/UNDAF or other plans such as PRSP) and implement their national EFA plan; (2) building capacity, first for national stakeholders who are responsible for preparing and implementing the National EFA plans and secondly, among educators, including policy- and decisionmakers, heads of institutions, curriculum developers, trainers and teachers; (3) mobilizing partners at the global and national levels to mobilize resources and promote inter-agency cooperation and collaboration in the various EFA processes; and (4) monitoring progress by issuing an independent annual EFA Global Monitoring Report. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。