| 单词 | 节 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 节noun—festivalnsectionnless common: holidayn partn segmentn 节verb—savevjointv节—economize moral integrity abridge classifier for segments, e.g. lessons, train wagons, biblical verses Examples:节省v—savesv 节能adj—energy efficient 节目pl—programmespl
|
虽然我们并不预期通讯环节在短期内冒升成为主要的增长动力,但长远而言此行业 的重要性将会稳步上升。 asiasat.com | While we do not expect the telecommunications sector to emerge as a leading driver of growth in the short term, the sector will steadily grow in importance over the longer term. asiasat.com |
各成员出席薪酬委员会会议之纪录载於本报告标题为「会议出席纪录」一节之表格内。 wingtaiproperties.com | The attendance record of each member at the [...] Remuneration Committee meeting is set out in the table [...] under thesectionheaded “Attendance at [...]Meetings” of this report. wingtaiproperties.com |
除上文所披露者外,於最後可行日期,本公司董事及行政总裁并不知悉有任何人士 (名下权益详列於上文「董事披露之权益」一节之本公司董事或行政总裁除外)於本公司 股份、相关股份及债券中登记拥有根据证券及期货条 例第XV部第2及3分部须向本公司 披露之权益或淡仓,或直接或间接拥有可在所有情况下於本集团任何其他成员公司之股 东大会上投票之任何类别股本面值 10%或以上权益或拥有可认购该等股本之购股权。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practicable Date, the Directors and the chief executive of the Company are not aware that there is any person (other than a Director or chief executive of the Company, whose interests are set out in the section “Disclosure of interests by Directors” above) who had registered an interest or short position in the shares, underlying shares and debentures of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who is, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group or had any options in respect of such capital. equitynet.com.hk |
成本下降主要是期内之卫星在轨保险重新续期後 ,保费获得进一步节省所致 。 asiasat.com | The decrease was mainly due to further savings in the insurance premium upon the renewal of the satellites’ in-orbit insurance during the period. asiasat.com |
一开始的清纯花果香,在飘散的瞬间扑鼻而来的是由洋梨、香橘与甜桃皮组成的前调,如同摇滚乐瞬间节奏的开场;渐入香调的核心,由忍冬植物、茉莉与荷花,带来清新与诱惑的味道,就像旋律由内心释放出来,引领听者到更高的境界;而在香调的一连串音符谱出摇滚的高低起伏,最後演奏的,是由深切的木香所组成,雪松木、琥珀与香草,让这首摇滚旋律散发能量,并以最温暖的味道结尾,让香味自己谱出一曲摇滚乐,让聆听者随着乐曲的律动,感受ANNA SUI摇滚天后的摇滚魅力。 hk.eternal.hk | At the start of the pure fruit, in one moment the nostrils is made of pear, orange and peach skin consisting of top notes, like rock and roll moment rhythmic opening; gradually into the core by scent, honeysuckle, jasmine and Lily, bringing fresh and enticing flavor, like the melody from the heart released, lead the listener to the higher level; and in accord with a crosstalk spectrum of rock ups and downs, the last play, is a deep woody composition, cedar wood, amber and vanilla, let it rock melody distributed energy, and the most warm smell of ending, let the fragrance spectrum out of a rock, let the listener with the music rhythm, feeling of ANNA SUI rock queen rock charm. hk.eternal.hk |
这 是 由 於 很 多 因 素 的 结 合 , 包 括 大 部 份 业 务 持 续 增 长 令 收 入 上 升 、 政 府 发 放 补 贴 、 执行节流措施 令一般 及 行 政 开 支 减 少( 经 毛 利 贡 献 减 少 所 部 份 抵 销 )所 致 。 cigyangtzeports.com | This was attributable to a combination of factors, including the increase in revenue contributions by most of the business segments with continuing volume growth, subsidies granted by government and the decrease in general and administrative expenses as a result of the implementation of cost cutting measures which are partially offset by the decrease in gross profit contributions. cigyangtzeports.com |
滙 率 变 动 对 现 金 的 影 响 额 作 为调节项目,在 现 金 流 量 表 中 单 独 列 报。 zte.com.cn | The impact on cash caused by the fluctuation of exchange rates is presented as a separate line item in the cash flow statement. wwwen.zte.com.cn |
1.2.3 考虑到节日时期的预先包装食物的数目会有别於其他时间,因此,为了减少其影响, 调查时期主要在非节日时期进行。 cfs.gov.hk | 1.2.3 It is anticipated that the number of food [...] products duringfestival seasons would be different from other time of the year. Hence, in order to minimise such impact, the surveys were mainly conducted innon-festival timeperiod. cfs.gov.hk |
除本节所披露 者 外 , 於 最 後 实 际 可 行 日 期 , 概 无 本 公 司 董 事 及 主 要 行 政 人 员 於 本 公 司 或 其 任 何 相 联 法 团( 定 义 见 证 券 及 期 货 条 例 第 XV 部 )之 股 份 、 相 关 股 份 及 债 券 中 拥 有 (a) 根 据 证 券 及 期 货 条 例 第 XV 部 第 7 及 8 分 部 须 知 会本公 司及联 交 所 之 权 益 及 淡 仓( 包 括 根 据 证 券 及 期 货 条 例 该 等 条 文 被 当 作 或 视 为 拥 有 之 权 益 及 淡 仓 ); 或 (b) 根 据 证 券 及 期 货 条 例 第 XV 部 第 352 条 须 载 入 该 条 所 述 之 登 记 册 之 权 益 及 淡 仓 ; 或 (c) 根 据 联 交 所 上 市 公 司 董 事 进 行 证 券 交 易 之 标 准 守 则 须 知 会本公 司及联 交 所 之 权 益 及 淡 仓 。 cre8ir.com | Save as disclosed in this section, as at the Latest Practicable Date, none of the Directors and chief executive of the Company had any interests or short positions in the Shares, underlying Shares and debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which were required (a) to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests and short positions which they were taken or deemed to have under such provisions of the SFO); or (b) pursuant to section 352 of Part XV of the SFO, to be entered in the register referred to therein; or (c) pursuant to the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Company to be notified to the Company and the Stock Exchange. cre8ir.com |
它常常要求在尝 试进行复原前在相应论坛上做一些调研,因此,此情况不在本节讲述范围内。 seagate.com | Quite often it requires some research on the appropriate forums before attempting to perform a recovery so this section does not cover such case. seagate.com |
考虑了董事对发动机管理系统业务之乐观预期,特别是其近期集中进行研发、预 期生产能力之提升及与发动机管理系统业务客户之现有合同(如在以上标题为「贵集团 之业务」及「恒科之资料」之章节中所示),及在中国之汽车生产量及销售量之增长走势 (如在以上标题为「中国汽车行业之概况」之章节中所示),收购事项代表 贵集团一个 集中对发动机管理系统业务之控制及收购可补充及配合 贵集团现时业务运作之技术 的机会,吾等认为收购事项符合 贵集团之业务发展,亦为 贵集团於日常业务过程 [...] 中进行。 jinhengholdings.com | Taking into account the optimistic view of the Directors on the EMS business of the Group, in particular in view of its recent focus of development, expected enhancement of its production capacity and existing contracts with customers in [...] the EMS business, as [...] detailed inthe sectionheaded “Business of the Group” and “Information of Ever Tech” above, and the increasing trend of production and sales of automobiles in the PRC as detailed in thesection headed “Overview of automotive [...]industry in the [...]PRC” above, and the Acquisition represents an opportunity for the Group to consolidate control over the EMS business and acquire technologies complementary and synergetic to the existing business operations of the Group, we consider that the Acquisition is in line with the business development of the Group and in the ordinary and usual course of business of the Company. jinhengholdings.com |
在本组织章程大纲的一般诠释及第 3 条的具体诠释中,当中指明或提及的宗旨、业 务或权力概不会由于有关任何其他宗旨、业务、权力或本公司名称的提述方式或推 論,或将兩项或多项宗旨、业务或权力相提幷論而受限或被限制,而倘本条款或本 组织章程大纲的其他章节存在任何歧义,将根据有关诠释及注解阐释,该等诠释及 解释将扩大及增强且不会限制本公司的宗旨、业务及可予行使的权力。 cifi.com.hk | In the interpretation of this Memorandum of Association in general and of this Clause 3 in particular no object, business or power specified or mentioned shall be limited or restricted by reference to or inference from any other object, business or power, or the name of the Company, or by the juxtaposition of two or more objects, businesses or powers and that, in the event of any ambiguity in this Clause or elsewhere in this Memorandum of Association, the same shall be resolved by such interpretation and construction as will widen and enlarge and not restrict the objects, businesses and powers of and exercisable by the Company. cifi.com.hk |
我们继 续投资於应予最优先发展的增长市场,尤其投资 於前线员工,并透过推行有利於改善我们成本效 益比率的环球业务模式,达致可持续节省成本。 hsbc.com.tw | We continued to fund investment in high priority growth markets, particularly in front line staff, from sustainable cost savings achieved through the implementation of our global business model which have contributed to an improved cost efficiency ratio. hsbc.com.tw |
这份评估报告须附有一份 由负责该建筑项目的注册结构工程师所签发的声明,以确定他 完全知悉接驳细节及有关工程对主体建筑结构的影响。 bd.gov.hk | The assessment report should be appended with a statement signed by the project RSE to confirm that he/she is fully aware of the connection details and the effect of the works on the parent structure. bd.gov.hk |
除上文及下文「购回股份」一节所披露者外及於最後实际可行日期,朱小坤先生、朱志 和先生、吴锁军先生及李卓然先生各自於过往三年内概无在任何其他上市公司担当任何董 事职位,彼等各自亦无於本集团任何成员公司担当任何职务,与本公司任何其他董事、高级 管理人员、主要股东或控股股东概无任何关系,亦无拥有本公司股份的任何权益(定义见证 券及期货条例(香港法例第571章)第XV部)。 cre8ir.com | ZHU Xiaokun, ZHU Zhihe, WU Suojun and LEE Cheuk Yin, Dannis did not hold any directorship in any other listed public companies in the last three years and does not hold any position in any member of the Group, nor does each of them have any relationship with any other Directors, senior management, substantial shareholders or controlling shareholders of the Company or any interests in the shares of the Company within the meaning of Part XV of the Securities and Futures Ordinance (Cap. 571 of the Laws of Hong Kong). cre8ir.com |
2.7 所有与中文域名有关的争议(除了依照此《.香港 优先注册期规则》第9节提出的反对外)将依照 HKIRC 的域名争议解决政策来处理,不论相关的中文域名是否是在优先注册期内注册的。 hkdnr.hk | 2.7 All disputes in relation to a Chinese Domain Name (except for objections raised pursuant to Section 9 of these Pre Launch Priority Registration Period Rules) will be dealt with in accordance with the HKIRC Domain Name Dispute Resolution Policy, regardless of whether the Chinese Domain Name is registered during the Pre Launch Priority Registration Period. hkdnr.hk |
如果这些合资格 的申请人指定了一名申请人并且在 HKIRC 指定的日期前依照第4.6节的规定通知 HKIRC,该申请人将 获得此中文域名。 hkirc.hk | If the Eligible Applicants nominate an Applicant and notify HKIRC of their agreement in accordance with Section 4.6 by the date specified by HKIRC, that Applicant will be awarded the Chinese Domain Name. hkirc.hk |
指直接或间接与发电、输电、配电、售电、善用和节约能源或减少排放有关。 hkelectric.com | means directly or indirectly appertaining to the generation, transmission, distribution, sale of electricity, energy efficiency and conservation, or emissions reduction. hkelectric.com |
(a) 抽取样本比率最少应为每个相关具代表性玻璃幕墙 爪具類型的 1%或 3 [...] 个,以较多者为准,而测试样本 的设置方式须配合经批准图则内的建议嵌固件细节。bd.gov.hk | (a) Sampling rate should be at least 1% or 3 numbers, whichever is more, of each representative type of the spider components concerned, and the test [...] specimens should be set up in such a manner that is compatible with the proposed [...] fixing details given in the approved plans. bd.gov.hk |
对於中小企而言,特区政府应联合商会及专业团体,向他们提供有关节能的技术及财务援助。 procommons.org.hk | For small and medium-sized enterprises, the Government should offer technological and financial support with business and professional organizations. procommons.org.hk |
(v) 本集团任何成员公司因赔偿契诺日期之後任何时间未能履行其根据遗 产税条例第42(1)节向税务局局长或根据香港以外任何司法权区相等法 律向有关之相等机关提供资料之任何责任而根据遗产税条例第42节或根据香港以外任何司法权区相等之法律被施加任何罚款。 embryform.com | (v) for any penalty imposed on any member of the Group under section 42 of the Estate Duty Ordinance or the equivalent thereof under the laws of any juridiction outside Hong Kong by reason of any member of the Group defaulting, at any time after the date of the deed of indemnity, in any obligation to give information to the Commissioner under section 42(1) of the Estate Duty Ordinance or the equivalent authority thereof under the laws of any jurisdiction outside Hong Kong. embryform.com |
法语全球综合节目电视网络TV5 MONDE已超过十年与各国语言机关成为合作夥伴 如法语国家大学代办处(蒙特利尔,加拿大),法国视听媒体语言中心(维希,法国)及比利时鲁汶大学(比利时),共同发展和构思各种各样免费的法语外语学习工具,致力针对全球法语学生和老师们的需要。 consulfrance-hongkong.org | French-language global television network TV5MONDE has been partnering for over 10 years with various language institutions around the world such as the Francophonie University Agency (based in Montreal, Canada), the CAVILAM (Vichy, France) and the Catholic University of Louvain (Belgium), to develop and make accessible free-of-charge a wide variety of tools to learn French as a Foreign Language, aimed at students and teachers of French around the world. consulfrance-hongkong.org |
诚如上述第(2A)、(2B)及(2C)节所述,於订立常州來方圆补充协议、旧常州光电租赁协议及 瑞声精密制造租赁协议之时,即使根据上市规则第14A.25及14A.26条合并计算各自之年度租 金,就本集团根据常州來方圆补充协议、旧常州光电租赁协议及瑞声精密制造租赁协议项下 应付的年度租金之适用百分比率(定义見上市规则第14.07条)仍低於0.1%,故根据上市规则 第14A.33条,常州來方圆补充协议、旧常州光电租赁协议及瑞声精密制造租赁协议均豁免遵 守申报、年度审阅、公告及独立股东批准规定。 aactechnologies.com | At the time of entering into of each of the Supplemental Changzhou LFY Agreements, Old Microtech Changzhou Lease Agreement and AAC Module Lease Agreement as mentioned in sections (2A), (2B) and (2C) above, the applicable percentage ratios as defined under Rule 14.07 of the Listing Rules in respect of the annual rent payable by the Group under the Supplemental Changzhou LFY Agreements, Old Microtech Changzhou Lease Agreement and AAC Module Lease Agreement, even if required to be aggregated with each other under Rules 14A.25 and 14A.26 of the Listing Rules, were less than 0.1% and therefore, the Supplemental Changzhou LFY Agreements, the Old Microtech Changzhou Lease Agreement and AAC Module Lease Agreement were then exempt from the reporting, annual review, announcement and Independent Shareholders’ approval requirements in accordance with Rule 14A.33 of the Listing Rules. aactechnologies.com |
不过,就如本文所述,观众可能以不同心态和角度去欣赏不同品种的节目,采取本文提供的分类方法,即把最优秀的节目分为「长期优质时事资讯节目」、「类近长期优质时事资讯节目」、「多次上榜优质时事资讯节目」、「优质长篇剧集」、「优质短篇或实况戏剧」和「优质游戏节目」,然後以同类节目互相比较,可能来得更有意义。 hkupop.hku.hk | Yet, as suggested in the article, the audience may have appreciated different types of programmes with different attitudes and angles. Therefore, adopting this article"s classification method, i.e. to divide the quality programmes into "Year-round quality current affairs programmes", "Quasi- year-round quality current affairs programmes", "Frequently on-the-list quality current affairs programmes", "Quality long drama series" and "Quality short drama series/reality dramas", and then comparing among programmes of the same kind, may be more meaningful. hkupop.hku.hk |
等级可为您节省很多时间,否 则搜寻备份存档中的多个档案时,您要花费很多时间试着猜测哪一个过期备份可以删除,但又 不会遗失重要资料。 seagate.com | Ratings might save you a lot of time you will otherwise spend on exploring multiple files in your backup archives, trying to guess which of the outdated backups can be deleted without losing important data. seagate.com |
必须包括就下列各项的讨论:(a)任何影响本 [...] 申报财政期间集团营业额、成本及盈利的重大因素,包括(如适用)季节或周期因素;及(b)任 何影响本申报财政期间集团现金流量、营运资金、资产或负债的重大因素。 equitynet.com.hk | It must include a discussion of the following:- (a) any significant factors that affected the turnover, costs, and earnings of the group for the current [...] financial period reported on, including (where [...] applicable) seasonal or cyclical [...]factors; and (b) any material factors that [...]affected the cash flow, working capital, assets or liabilities of the group during the current financial period reported on. equitynet.com.hk |
本词包括作为植物生长调节剂、落葉剂、乾燥剂、疏果剂或 发芽抑制剂的物质,以及在作物收割前後用來防止贮存和运输过 程中产品腐败的物质。 cfs.gov.hk | The term includes substances intended for use as a plant growth regulator, defoliant, desiccant, fruit thinning agent, or sprouting inhibitor and substances applied to crops either before or after harvest to protect the commodity from deterioration during storage and transport. cfs.gov.hk |
(b) 替任董事将有权订立合约及於合约或安排或交易中拥有利益及获利,以及获 偿付费用及获得弥偿保证, 犹如其为董事而享有者(在细节上作必要的修正 後),惟其将无权就其替任董事的委任而向本公司收取任何酬金,而按其委 任人不时以书面通知指示本公司, 原应付予有关委任人的一般酬金部分(如 有)则除外。 gbinternational.com.hk | (b) An alternate Director shall be entitled to contract and be interested in and benefit from contracts or arrangements or transactions and to be repaid expenses and to be indemnified to the same extent mutatis mutandis as if he were a Director, but he shall not be entitled to receive from the Company in respect of his appointment as alternate Director any remuneration except only such part (if any) of the ordinary remuneration otherwise payable to his appointor as such appointor may by notice in writing to the Company from time to time direct. gbinternational.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。