单词 | 艾滋病抗体 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 艾滋病抗体 —AIDS antibodySee also:艾滋病 n—HIV n • Aids n (medicine) 艾滋病—AIDS (loanword) 艾滋 n—HIV n 艾滋—AIDS (loanword)
|
在实施方案的头两年,有 600 多名艾滋 病毒抗体阳性母亲产下健康婴儿。 daccess-ods.un.org | In the programme’s first two years, more than 600 HIVpositive mothers delivered healthy babies. daccess-ods.un.org |
公务员协联的代表还说,限期任用的不当使用还 可能影响到各组织与防治艾滋病毒有关的政策,因 为 艾滋病 毒 抗体 阳 性的短期合 同人员似乎不愿寻求治疗,原因是担心透露自己的健康状况可能导致他们的合同 得不到续签。 daccess-ods.un.org | The representative of FICSA also stated that the inappropriate use of appointments of limited duration might also impact on the organizations’ policies related to HIV prevention and treatment, since HIV-positive staff on short-term contracts appeared to refrain from seeking treatment, owing to the concern that disclosing their health condition could result in non-renewal of their contracts. daccess-ods.un.org |
计划生育可使 艾滋病毒抗体呈阳 性的妇女避免意外怀孕,从而降低儿童艾滋病毒流行率。 daccess-ods.un.org | Family planning can enable HIV-positive women to avoid [...] unwanted pregnancies and thus reduce the prevalence of HIV among children. daccess-ods.un.org |
到 2008 年底, [...] 这一数字已增至 291 人,而且数据显示,约 70%艾滋 病毒抗体阳性者属于年龄在 34 岁以下的群体。 daccess-ods.un.org | That number had grown to 291 by the [...] end of 2008, and the data reveals that [...] about 70 per cent of HIV-positive cases are in [...]the age group under 34 years old. daccess-ods.un.org |
2001 年,估计 40%艾滋病毒抗体阳性 产妇所生婴儿感染上 了这种病毒。 daccess-ods.un.org | In 2001, an estimated 40 per [...] cent of infants born to HIV-positive mothers were [...]infected with the virus. daccess-ods.un.org |
不幸的是,尽管多 数国家取得了进展,仍然有许多生命有待挽救,仍然 需要确保普及艾滋病毒/艾滋病的预防、治疗和护理, 以及把艾滋病毒抗体阳性 者纳入经济和社会活动。 daccess-ods.un.org | Unfortunately, while the majority of countries have made progress, many lives remain to be saved and there is a need to ensure universal access to prevention, treatment and care for HIV/AIDS and the inclusion of HIV-positive people in economic and social activities. daccess-ods.un.org |
凡是在上学期间系统了解了艾滋病毒/艾滋病知识的学生 对艾 滋病毒抗体阳性 者能表现出更大的接受度。 daccess-ods.un.org | Students who have been systematically informed about HIV/AIDS in their school years display greater acceptance of people who are HIV-positive. daccess-ods.un.org |
为了推动以敏感注意性别问题的统一办法来制止艾滋病毒/艾滋病的蔓延, [...] 妇发基金与联合国系统、各国艾滋病理事会和民间社会伙伴开展合作,优先支持 艾滋病毒抗体阳性 妇女的网络,倡导更加注意关键性别问题和妇女人权问题,注 [...] 意艾滋病毒与侵害妇女的暴力两者之间的联系,并将性别视角纳入国家艾滋病防 治计划的主流。 daccess-ods.un.org | To promote a coherent, gender-sensitive approach to halting the spread of HIV, UNIFEM works in collaboration with the United Nations system, national AIDS councils and [...] civil society partners, giving [...] priority to support for HIV-positive women’s networks [...]to advocate for increased attention [...]to key gender and women’s human rights concerns, addressing interlinkages between HIV and violence against women and mainstreaming gender into national AIDS plans. daccess-ods.un.org |
作为该基 金的创始者之一,日本赞赏全球基金取得的成绩,其 中包括为三大传染病成功调集了 200 亿美元的资金, 扩大了对 280 万人的抗逆转录病毒疗法,以及截至 2009 年为 93 万名艾滋病毒抗体阳性孕妇提供了防止 母婴传播服务的支持。 daccess-ods.un.org | As one of its founders, Japan appreciates the results achieved by the Global Fund, including successful resource mobilization amounting to [...] $20 billion for the [...] three major infectious diseases, the expansion of antiretroviral therapy for 2.8 million people, and support for mother-to-child transmission prevention services for 930,000 HIV-positive pregnant [...]women as of 2009. daccess-ods.un.org |
关键成果领域 1:减少儿童感染艾滋病毒的人数;提 高 艾滋病 毒 抗体 阳 性妇女接受 抗逆转录病毒药物治疗的比例;提高儿童接受艾滋病毒/艾滋病治疗的比例。 daccess-ods.un.org | Key result area 1: Reduce the number of paediatric HIV infections; increase the proportion of HIV-positive women receiving antiretroviral drugs; increase the proportion of children receiving treatment for HIV and AIDS. daccess-ods.un.org |
最重要的是,在规划、决策和 行动中,艾滋病毒抗体阳性者的尊严、声音、知识和 见解受到了重视。 daccess-ods.un.org | And most of all, the dignity, voices, knowledge and insights of HIVpositive people have been given significance in planning, decision-making and action. daccess-ods.un.org |
根据 2005 [...] 年注射吸毒者的人口调查,估计有 13 800 个注射吸毒者,其中 高达 62%的人艾滋病毒抗体阳性。 daccess-ods.un.org | According to a population survey [...] of injecting drug users in 2005, there are an estimated 13 800 injecting drug [...] users, of whom up to 62% are HIV positive. daccess-ods.un.org |
通过对艾滋病 毒抗体阳性母亲进行早期治疗和良好的后续治疗,我 们成功地防止了母婴传播。 daccess-ods.un.org | We have succeeded in preventing mother-to-child transmission through the early treatment of HIVpositive mothers and good follow-up. daccess-ods.un.org |
艾滋病毒/艾滋病感染率仍然低。截至 2009 年 11 月底,全国共有记录的艾滋病 毒抗体阳性病例 14 例,迄今有 4 人带着艾滋病毒/艾滋病生活。 daccess-ods.un.org | Case prevalence in HIV/AIDS has remained low and by the end of November 2009, there have been a total of 14 HIV positive cases recorded in the country, with 4 people living with HIHV/AIDS by this date. daccess-ods.un.org |
对 受这一流行病影响的 51 个国家所做研究表明,只有 8 个国家(贝宁、博茨瓦纳、 巴西、布基纳法索、肯尼亚、 卢旺达、南非和斯威士兰)被视为有望按照大会 2001 年关于艾滋病毒/艾滋病问题的特别会议提出的要求,在 2010 年底以前为 80%的艾滋病毒抗体呈阳 性的孕妇提供治疗。 daccess-ods.un.org | In a study of 51 countries affected by the epidemic, only 8 — Benin, Botswana, Brazil, Burkina Faso, Kenya, Rwanda, South Africa and Swaziland — were considered on [...] track to achieve 80 per [...] cent coverage of HIV-positive pregnant women by 2010,24 as called for by the General Assembly at its special session on HIV/AIDS in 2001. daccess-ods.un.org |
这些新准则的实际效果之一是使数以百万计的 更多艾滋病毒抗体阳性 者“有资格”获得治疗。 daccess-ods.un.org | One practical effect of these new guidelines is that it makes [...] millions of additional HIV-positive people “eligible” [...]for treatment. daccess-ods.un.org |
但是,经济放缓影响到初次确诊者是否可以开始或继续接受抗逆转录病毒治 疗,而这种情况可能对新近被确定为 艾滋病 毒 抗体 阳 性 的母亲和儿童产生负面影 响。 daccess-ods.un.org | The economic slowdown, however, is affecting whether or not newly diagnosed individuals are [...] started or maintained on [...] antiretroviral treatment (ART); this is likely to have a negative impact on mothers and children who are newly identified as HIV-positive. daccess-ods.un.org |
截至 2008 年底,45%的艾滋病毒抗体阳性 孕妇都接受了抗逆转录病毒治疗,以预防母婴传 播,高于 2007 年的 35%。 daccess-ods.un.org | By the end of [...] 2008, antiretroviral (ARV) regimens for PMTCT were reaching 45 per cent of HIV-positive [...]pregnant women, up from 35 per cent in 2007. daccess-ods.un.org |
这些指导原则正得到各区域的国家迅速实施,其中呼吁提早开始给孕妇 实施抗逆转录病毒疗法,经常评估 艾滋病 毒 抗体 阳 性 的孕妇本身的健康,产前咨 询与艾滋病毒治疗方案密切结合,并采用抗逆转录病毒预防办法防止哺乳期间的 传播。 daccess-ods.un.org | These new guidelines, which are rapidly being implemented by countries in all regions, call for earlier initiation of antiretroviral therapy in pregnant women, routine assessment of HIV-positive pregnant women for their own health, close integration between antenatal settings and HIV treatment programmes, and the use of antiretroviral prophylaxis to prevent transmission during breastfeeding. daccess-ods.un.org |
平均而言,2008 年在低收入和中等收入国家中, 艾滋病 毒 抗体 阳 性母亲 所生婴儿中有 32%接受了防止母婴传播的抗逆转录病毒预防治疗,比 [...] 2007 年的 20%和 2006 年的 18%都有所增加。 daccess-ods.un.org | On average in low- and middle-income countries, 32 per [...] cent of infants born to HIV-positive mothers were [...]given ARV prophylaxis for PMTCT at birth [...]in 2008, up from 20 per cent in 2007 and 18 per cent in 2006. daccess-ods.un.org |
虽然自 2002 年以来艾滋病毒新病例数量减少了,但艾滋病毒感染的人数 量却不断上升(2007 年 1 月 17 日,爱沙尼亚有 5 754 个艾滋病毒抗体阳性者,有 134 个艾滋病毒患者)。 daccess-ods.un.org | Although the number of new cases of HIV has decreased since 2002, the number of HIV-infected people is rising constantly (on 17 January 2007, there were 5754 HIV positive people and 134 persons with AIDS in Estonia). daccess-ods.un.org |
此外,2008 年修订了《公民身份法》、《移民法》 以及《艾滋病毒和艾滋病法》,消除了毛里求斯人与 艾滋病毒抗体呈阳 性或患有艾滋病的非公民结婚所 存在的一切法律障碍。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Civil Status Act, the Immigration Act and the HIV and AIDS Act were amended in 2008 to remove any legal impediments to the marriage of Mauritians to non-citizens who are HIV positive or have AIDS. daccess-ods.un.org |
在 2009 年,妇发基金支持 23 个国家(2008 年为 26 [...] 个)的妇女政府组织和非 政府组织参与有关影响到妇女生活的经济政策的决策论坛,并促进她们与决策者 [...] 的对话,以加强监测和履行承诺的责任;在 20 个国家(2008 年为 13 个)为农村、 土著、艾滋病毒抗体阳性、移民和以家庭为基础的女工网络提供协助。 daccess-ods.un.org | In 2009, UNIFEM supported women’s governmental and non-governmental organizations in 23 countries (compared to 26 in 2008) to participate in decision-making forums relevant to the economic policies affecting their lives and to foster dialogues with decision makers to strengthen monitoring and accountability of [...] commitments; supported networks of rural, [...] indigenous, HIV-positive, migrant and home-based women workers [...]in 20 countries (compared to 13 in 2008). daccess-ods.un.org |
由于预防艾滋病毒母婴传播属于优先事项,因此,产 [...] 前保健应纳入自愿检测和咨询服务,以查明需要治疗的妇女,还应纳入各种方式, 让艾滋病毒抗体呈阳 性的妇女及其家人有机会获取护理、治疗和支助服务。 daccess-ods.un.org | Because the prevention of mother-to-child transmission of HIV is a priority, antenatal care should incorporate voluntary testing and counselling services to identify the women [...] that need treatment and should [...] include means of channelling HIV-positive women and their [...]families to services that provide care, treatment and support. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。