单词 | 色目 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 色目 —SemuExamples:目迷五色—the eye is bewildered by five colors (idiom); a dazzling riot of colors
|
中国2008 年四万亿人民币(6200 亿澳元) 一揽子经济刺激计划中,有40% 都投入到绿色专项中,从中可以看出中国政府对实现 绿 色目 标 的态度是认真的。 australiachina.com.au | With approximately 40 per cent of China’s RMB4 trillion (A$620 billion) economic stimulus [...] package targeted for [...] green specific projects in 2008, it can be seen that China is serious about achieving its green ambitions. australiachina.com.au |
危机和冲突迫使妇女承担和平和民 主运动领导这一新的非传统角色,目 前 这 在一些阿拉伯国家十分明显。 daccess-ods.un.org | Crisis and conflict thrust women into new, [...] unconventional roles, as leaders of peace and democracy movements, as we see so vividly in some [...]of the Arab States today. daccess-ods.un.org |
公帑資助和醫療保險在醫療融資的角色 目的 legco.gov.hk | Roles of Public Funding and [...] Health Insurance in Financing Healthcare Services legco.gov.hk |
我们通过专业知识、服务和全面的产品协助客户实现其“ 绿 色 ” 目 标。 byk.com | We help our customers [...] achieve their “green” goals through our knowledge, [...]service and range of products. byk.com |
这在极大程度上是因为汽车安全已经进入智能汽车时代,其主要特征之一就是具有 出 色目 标 分 类和距离分辨率且价格低廉的车载雷达系统。 analog.com | This is largely due to the fact that automotive safety has entered the era of the intelligent [...] vehicle, and affordable in-car radar [...] systems with excellent target classification [...]and range resolution are a key feature of that. analog.com |
Herman Miller 的所有运营都没有直接影响国际自然及自然资源保护 联盟 (IUCN) 红色目录中所列的受威胁物种栖息地。 hermanmiller.cn | None of Herman Miller’s operations directly affects the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) Red List threatened species’ habitats. hermanmiller.com |
举行了传统的各语文情况交流会(出席的人数仍然偏低),并提 供了有关“绿色”目标(例如,ISO 14001 认证、电子分发文件)、建立“流动办 [...] 公”设施、人员接替规划、外联和培训、大会部主要信息技术项目(综合会议管 理系统)进展情况,以及对竞争性语文考试制度正在开展的重新评价工作的信息。 daccess-ods.un.org | The traditional languagespecific informational meetings were held (and continued to be under-attended), and [...] information was provided regarding the [...] implementation of “green” goals (e.g., ISO 14001 [...]certification, electronic distribution [...]of documents), the establishment of “mobile office” facilities, succession planning, outreach and training, progress in terms of the major information technology projects of the Department (integrated conference management system (iCMS)) and the ongoing re-evaluation of the system of competitive language examinations. daccess-ods.un.org |
其中朱德群1987年创作的 《白色森林之二》以683.34万美元($6,834,036)的高价成交位居2012年度中 [...] 国纯艺术拍卖TOP100第16位。 imgpublic.artprice.com | Zhu Dequn’s 1987 [...] creation Second White Forest came 16th [...]in the 2012 Chinese Fine Art Auction Top 100. imgpublic.artprice.com |
提供问题分类,术语表,强大的WYSIWYG [...] 编辑器,实时响应,全文搜索,添加附件,五种不同的管理 角 色 , 目 录 保 护,评论/评价/推荐,相关文章推荐,RSS等。 javakaiyuan.com | Provide classification problems , a glossary , a powerful WYSIWYG editor , real-time response , full-text [...] search , add attachments, five different [...] management roles , directory protection , review/evaluation/recommendation, [...]recommended articles , RSS and so on. javakaiyuan.com |
而另一方面,在辽阔山峦和银色森林 中以适当的速度游弋,也是一种令人梦寐以求的体验。 visitfinland.com | On the other hand, cruising vast fell [...] landscapes and silvery forests in a [...]moderate pace is a fantastic experience. visitfinland.com |
2002年起世界紅書(IUCN紅色目錄)歸 為不可捕獵,並公告已經面臨絕種的鳥類青海鳥的報導。 zh.nomadgreen.org | Ministry of Nature and Tourism of Mongolia doesn’t grant a permission to cut more than 200 square meter birches for each company. en.nomadgreen.org |
行政總裁的角色目前由黃仲偉先生擔任,而彼亦為執行董事兼董事會(「董事會」)主 席。 equitynet.com.hk | The role of chief executive officer is presently assumed [...] by Mr. Wong Chung Wai, Eric, who is an executive Director and the [...]chairman of the board of Directors (“Board”). equitynet.com.hk |
法庭网站作为信息和遗产工具得到进一步发展,引 入了一些新的特色,目前正 将现有和新出资料翻译成波斯尼亚文/克罗地亚文/塞 尔维亚文和法文。 daccess-ods.un.org | The Tribunal’s website was further developed as an information and legacy tool through the inclusion of a number of new features and the ongoing translation of existing and new material into Bosnian/Croatian/Serbian and French. daccess-ods.un.org |
ASTM發展的技術標準於基礎建設上扮演一個重要的 角 色 , 目 的 為 制定材料、產品、系統及檢測試驗各項標準,滿足全球市場對於各項工業標準化的需求。 db.lib.nctu.edu.tw | Known for their high technical quality and market relevancy, ASTM International standards have an important role in the information infrastructures that guides design, manufacturing and trade in the global market. db.lib.nctu.edu.tw |
我们提供了七个醒目色彩对 ,无需重新制作和进行图片排版即可将其添加到包装、标签和文档。 graphics.kodak.com | Available in seven eye-catching color pairs that can [...] be added to packages, labels and documents without needing to redo artwork and graphics layout. graphics.kodak.com |
挑選一對最適合您的耳機;共有三種閃耀金屬光澤的 炫 目色 彩 可供選擇:粉紅色、綠色或天藍色。 geniusnetusa.com | Pick a set that fits you; choose [...] from three striking colors in a metallic [...]finish: pink, green or sky blue. geniusnetusa.com |
輕巧且配襯奪目色彩的 獨特設計,絕對適合勇於表達自己的年青女性,於忙碌都市生活中充分表現與眾不同的自我風格。 ipress.com.hk | Light, graceful and strong this shoe will definitely appeal to those women who are not afraid to of expressing themselves. ipress.com.hk |
Gerald Genta 手表系列以绝妙的复杂运行和与其他高端奢侈手表不同的 醒 目色 彩 而 著称。 hk.ashford.com | The Gerald Genta Watch collections are known for their fabulously intricate displays [...] done in eye catching color unusual for high [...]end luxury watches. ashford.com |
有了晶体数据库和超链接在线帮助系统的驱动,晶体工作室让你只需点击几下鼠标便可创建具有 炫 目色 彩 和 3D逼真的晶体结构。 crystalsoftcorp.com | Empowered with a crystallographic database and a hyper-linked online help [...] system, Crystal Studio lets you create crystal structure [...] with stunning color and 3D realism [...]in just a few mouse clicks. crystalsoftcorp.com |
在 7 月 29 日第 42 次会议上,马尔代夫观察员代表澳大利亚、佛得角、科 [...] 摩罗、古巴、多米尼克、斐济、海地、印度、 以 色 列 、 日本、卢森堡、马尔代夫、 马绍尔群岛、毛里求斯、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、新西兰、巴拿马、巴布亚新 [...] 几内亚、葡萄牙、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、萨摩亚、塞舌尔、所罗门群岛、 [...] 大韩民国、新加坡、西班牙、斯里兰卡、瑞士、泰国、东帝汶、汤加、图瓦卢、 乌拉圭和瓦努阿图,提出了一项题为“审查联合国对小岛屿发展中国家的支助” 的决议草案(E/2009/L.35)。 daccess-ods.un.org | At the 42nd meeting, on 29 July, the observer for Maldives, on behalf of Australia, [...] Cape Verde, Comoros, Cuba, Dominica, [...] Fiji, Haiti, India, Israel, Japan, Luxembourg, [...]Maldives, the Marshall Islands, Mauritius, [...]Micronesia (Federated States of), Nauru, New Zealand, Panama, Papua New Guinea, Portugal, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Samoa, Seychelles, Solomon Islands, the Republic of Korea, Singapore, Spain, Sri Lanka, Switzerland, Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, Uruguay and Vanuatu, introduced a draft resolution entitled “Review of United Nations support for small island developing States” (E/2009/L.35). daccess-ods.un.org |
儿童权利法》―― 第 6 条:“国家保护儿童不受侵犯,保护其免受任何形 [...] 式的剥削、歧视和身体及精神暴力,免受残忍、粗暴及蔑视待遇、侮辱和 虐待,不参与犯罪活动,不参与消费酒精饮料、非法使用毒品和精神药 品、赌博和乞讨,不参与或被迫参与任何形式的非法性活动、不遭受以卖 淫或其他非法性活动为目的的 剥削,不参 与 色 情 和含 有 色 情 内 容的 节 目, 包括来自父母或合法监护人、亲属。 daccess-ods.un.org | Law on the rights of children – article 6: “The State protects the child’s inviolability, protecting him from any form of exploitation, discrimination, physical and moral violence, not accepting cruel, rude, disdainful treatment, insults and maltreatment, involvement in criminal activity, involvement in consumption of alcoholic drinks, illegal use of drugs and psychotropic substances, gambling, begging, involvement or constrain into any form of illegal [...] sexual activity, [...] exploitation with the purpose of prostitution or other illegal sexual practices, in pornography and materials with a pornographic contents including [...]from parents or persons [...]with legal custody, relatives. daccess-ods.un.org |
第二项使命也是由言论自由、民主与和平司负责进行的,同时进行的还有 WAFA 使 [...] [...] 命,以最后确定有关的筹备事宜,这对开展两项有助于巴勒斯坦和以色列媒体人员相互协作 的活动是必要的。这两项活动是:由以色列和巴勒斯坦联手制作一个电视 节 目 , 并由 以 色列 电视台第二频道和巴勒斯广播公司播放;于 2003 年 9 月 3--5 日在总部举行以色列和巴勒斯 坦媒体人员工作会议(后一项活动的细节见本文件最后一部分)。 unesdoc.unesco.org | The second mission was also carried out by the Division of Freedom of Expression, Democracy and Peace, in parallel with the WAFA mission, to finalize the preparations necessary to implement two activities bringing together Palestinian and Israeli media professionals: the joint Israeli/Palestinian co-production of a television programme [...] to be broadcast by [...] Channel 2 in Israel and the Palestinian Broadcasting Corporation and the working meeting of Israeli and Palestinian [...]media professionals [...]to be held at Headquarters from 3 to 5 September 2003 (details on this latter activity can be found in the last section of this document). unesdoc.unesco.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 [...] 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 [...] 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方 面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標; 及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) [...] examine the effectiveness [...] of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development [...]of arts and culture; [...]and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国 防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support [...] is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as [...] opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 [...] 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 [...] 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、 以 色 列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 [...] 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 [...] 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, [...] El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, [...] India, Ireland, Israel, Italy, Japan, [...]Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, [...]the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 [...] 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻 以 色 列 -黎 巴嫩地区和 以色列-阿 拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组织军事观察员便被置于这两个维 [...] 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但这不妨碍停战监 [...] 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also recalls that [...] UNTSO military observers assigned [...] to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors [...]have been placed under the [...]operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為 在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 [...] 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、 意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 [...] 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 [...] 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, [...] Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, [...] Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, [...]Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the [...]Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) [...] 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种 项 目 ) , 包 括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) [...] 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food [...] products included: (a) [...] capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, [...]animal and plant health, including [...]promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。