单词 | 船篷 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 船篷 —ship's sailSee also:船 n—vessel n • boat n • ship n
|
皮特凯 [...] 恩十分依赖某些主要的基础设施,其中包括防波堤、大艇 、 船篷 以 及 从防波堤到 主要居住地的公路。 daccess-ods.un.org | Pitcairn is critically dependent upon certain key [...] items of infrastructure, including the jetty, [...] longboats and boat shed, and the [...]road from the jetty up to the main settlement. daccess-ods.un.org |
除分销外,公司亦为靠垫、布袋、遮阳伞、 船罩、遮阳篷及配件提供制造服务。 glenraven.com | In addition to distribution, the company offers fabrication services for cushions, beanbags, umbrellas, covers, awnings and accessories. glenraven.com |
我 们 邀 请 了 几 位 业 界 领 导 者 , 请 他 们 讲 述 [...] 多年来,Sunbrella 品牌是如何影响遮阳篷、船舶产 品、家具和 纺织品市场的。 glenraven.com | We invited several leaders from throughout the industry to offer [...] their comments concerning how the Sunbrella brand [...] has affected awning, marine, furniture [...]and textile markets over the years. glenraven.com |
然后她穿过营地往家走,和数十万海地灾民一样,她们全家挤在一间简陋的 帐 篷 里。 unicef.org | Then she walked back through the camp to her home, where – like hundreds of thousands in Haiti – she lives in a flimsy shelter with her entire family. unicef.org |
由于很难取得建筑许可证以扩大和改善现有的学校和建新校,以容纳 C 区的学生人数,不适当的建筑结构,包括 帐 篷 、 窝 棚和粗糙的水泥结构都被用作 学校;而在东耶路撒冷,由于欠缺 1 000 个教室以上,每年都有大量巴勒斯坦儿 童被剥夺了在耶路撒冷市和以色列教育部开设的市立学校入学的机会。 daccess-ods.un.org | Inadequate structures, including tents, shacks and crude cement structures, are being used as schools owing to the difficulties in obtaining building permits needed to expand and upgrade existing schools and build new ones to accommodate the student population in area C, while in East Jerusalem, each year large numbers of Palestinian children are denied admission in the municipal schools run by the Jerusalem municipality and the Israeli Ministry of Education owing to a shortage of over 1,000 classrooms. daccess-ods.un.org |
我們建議引入一套法定規管制度,類近 於現時在《建築物(小型工程)規例》(第 123 章,附屬法 例 [...] N )中為訂明建築工程(即違例的小型 簷 篷 、 晾 衣架和冷 氣機支架)而設的同類制度,容許某些現存的違例招牌(例 [...] 如符合既定的尺寸規限,或不阻礙緊急車輛運作的招牌等) [...] 在經註冊建築專業人士或註冊承建商進行安全檢查後,可繼 續使用。 legco.gov.hk | We propose to introduce a statutory control system, similar to the one for [...] prescribed building works at present (i.e. [...] unauthorized small canopies, drying racks [...]and supporting frames for air-conditioners) [...]under the Building (Minor Works) Regulation (Cap. 123 sub. leg. N) (B(MW)R), under which the continued use of certain existing unauthorized signboards (e.g. those that are within stipulated dimensional requirements, or not blocking operation of emergency vehicles, etc.) will be allowed after safety checks by registered building professionals or registered contractors. legco.gov.hk |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到 達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在 香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客 登 船 和 離 船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航 行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本 地 船 隻 航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements [...] governing the arrival and [...] departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
难民署还为学童提供了衣物,为妇女提供了撒哈拉传统样式的衣 物,并提供了 2 200 个帐篷和建帐篷用的材料。 daccess-ods.un.org | UNHCR also provided clothing to schoolchildren, traditional Saharan clothing to [...] women and 2,200 tents and materials for tents. daccess-ods.un.org |
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟 注册的任何法人;在欧洲联盟以外定居的任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 某成员国国民控制的船务公 司;作为欧洲联盟居民的任何其他自然人;在欧洲联盟内、 包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任何飞机或任 何 船 只 从 事职业活 动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 年古巴自由和民 主团结法”或在该法基础上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。 daccess-ods.un.org | Furthermore, no person (any natural person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member states [...] established outside the [...] European Union and shipping company established outside the European Union and controlled by national of a member state; any other natural person being a resident in the European Union; any other natural person within the European Union, including its territorial waters and air space and in any aircraft or on any vessel under the jurisdiction [...]or control of a [...]member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting therefrom. daccess-ods.un.org |
(c) 樓宇(1)部 —設有 3 個地區分組,負責規管違例建築工程和確 [...] 保現存樓宇安全的職務;另設有 1 個專責事務組( 負責處理簷 篷和樓宇巡查等事宜)、1 個功能組( 斜坡安全組) [...]及樓宇安全貸 款計劃小組。 legco.gov.hk | (c) Existing Buildings (EB) Division 1 – The division is made up of three district sections responsible for duties related to the control of unauthorised building works (UBW) and safety of [...] existing buildings; one special task [...] section (dealing with canopies and building inspections, [...]etc.) and one functional section [...](the Slope Safety Section) and the Building Safety Loan Scheme Unit. legco.gov.hk |
总医院的帐篷里挤 满了婴儿床和装满花生酱的硬纸板箱。 unicef.org | The tents at General Hospital are [...] crowded with cribs and cardboard boxes of fortified peanut paste. unicef.org |
(b) 開展製造及買賣羊毛、棉花、絲、亞麻布、大麻、黃麻及其他紗線,及有關 紗線製造之所有種類纖維、以及所有種類的人造皮革及橡膠裝訂、亦從上述 [...] 所製造的防水貨物及物品、服裝襯料、長統靴襯料、衣箱襯料、雨傘、太陽 傘、旗幟、帳篷、相 框、人造花及外科器械、擦地布、桌布及彩色防水布業 務。 bdhk.com.hk | (b) To carry on the business of manufactures of and dealers in woollen, cotton, silk, linen, hemp, jute and other yarns, and all kinds of fabrics manufactured from such yarns, and all kinds of imitation leathers and rubbers, and also waterproof goods and articles manufactured therefrom, dress linings, [...] boot linings, trunk linings, [...] umbrellas, parasols, flags, tents, picture frames, artificial [...]flowers and surgical appliances, [...]floor cloths, table cloths, and American cloth. bdhk.com.hk |
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 [...] 11 月 10 日理事会第 [...] 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的商船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。 daccess-ods.un.org | In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law [...] text on Public [...] Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships. daccess-ods.un.org |
安全理事会欢迎秘书长按安理会第 [...] 1918 (2010)号决议要求提交报告(S/2010/394),说明 [...] 可采用哪些方案来实现起诉和监禁要对索马里 沿海的海盗和海上武装劫船行为负责的人的目 标,尤其是关于设立可有国际人员的国内特别分 [...] 庭、区域法庭或国际法庭和做出相应监禁安排的 [...] 方案,同时考虑到索马里沿海海盗问题联络小组 的工作、设立国际法庭和混合法庭的现行做法以 及取得和维护重大成果所需要的时间和资源。 daccess-ods.un.org | The Security Council welcomes the report of the Secretary-General (S/2010/394), as requested by its resolution 1918 (2010), on possible options to further the aim of prosecuting and [...] imprisoning persons responsible for acts of piracy and [...] armed robbery at sea off the coast [...]of Somalia, including, in particular, options [...]for creating special domestic chambers possibly with international components, a regional tribunal or an international tribunal and corresponding imprisonment arrangements, taking into account the work of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia (CGPCS), the existing practice in establishing international and mixed tribunals, and the time and resources necessary to achieve and sustain substantive results. daccess-ods.un.org |
未安装该项目前,露台只有一个小遮 篷 搭 在 门上,加上几把 零星的太阳伞,限制了春季和夏季的露台使用。 glenraven.com | Before the project, the patio had [...] only a small awning over the door [...]and market umbrellas, which limited the use of the patio to spring and summer months. glenraven.com |
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) [...] 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) [...] 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在船上为 工作人员提供住所的所需经费。 daccess-ods.un.org | The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of [...] the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff [...] accommodation on a naval vessel following the earthquake. daccess-ods.un.org |
任职者将向这些实地办公 室主管人员提供支持,这些主管人员将会被要求执行多项任务,例如组织和开办 论坛、学校和艺术大篷车、 培训讲习班、工作会议和体育活动。 daccess-ods.un.org | The incumbents would support the supervisors of those field offices, who would be called upon to perform multiple tasks, such as conducting forums and organizing school and artistic caravans, training seminars, workshops and sporting events. daccess-ods.un.org |
為確保個別住宅單位的業主能從政府給予的樓面面積寬免中真正獲益,一 些有助改善居住環境的樓宇設施及建築設計,若能取得社會共識,而公共財政又 能承擔的話,應納入法定的樓宇設計要求之內;例如:綠化屋頂、建築物後移、 露台、設施平台、較寬闊的走廊和升降機大堂、遮陽 簷 篷 、 追 風器等。 procommons.org.hk | To ensure that individual buyers of residential units would genuinely benefit from the government’s concessions of GFA, those amenities features which are beneficial for the general public and of good architectural design benefits may become statutory design requirements. procommons.org.hk |
尽管布基纳法索海关当局坚持认为,所有过境货物都装入集装 [...] 箱或予以密封,但专家组注意到,包括可可在内的大多数过境货物都用 敞 篷 卡车 运输(见 S/2009/521,图十二)。 daccess-ods.un.org | Although Burkinabé Customs authorities insist that all transit goods are containerized or otherwise [...] sealed, the Group notes that most transit cargoes, including cocoa, are [...] transported in open trucks (see S/2009/521, [...]fig. XII). daccess-ods.un.org |
除了感谢秘书长、建设和平委员会 主席以及世界银行代表所作的发言之外,我还要特别 感谢德国、哥伦比亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、葡萄 牙和印度各国部长以及加篷副部 长今天出席我们的 会议。 daccess-ods.un.org | In addition to thanking the Secretary-General, the Chair of the Peacebuilding Commission and the representative of the World Bank for their statements, I would particularly like to thank the Ministers of Germany, Colombia, Bosnia and Herzegovina, Portugal and India and the Vice Minister of Gabon for their presence among us today. daccess-ods.un.org |
关于人道主义工作,我们在应急阶段所面临的挑 战是迅速分发大量的食品、水和帐篷 , 这项工作由联 合行动任务中心进行;该中心负责记录所有请求,并 将各种任务分派给适当的部门,由其采取合宜的行 动,对象既有军事人员或警察,也有正在参与行动的 各人道主义组织和联合国各机构。 daccess-ods.un.org | With respect to humanitarian efforts, in the emergency phase we had the challenge of quickly distributing large quantities of food, water and shelter, which was done by a joint operations task centre, where all requests were posted and tasks assigned to the proper sector for appropriate action development, not just towards the military or the police, but also towards all the humanitarian organizations and United Nations agencies that were on board. daccess-ods.un.org |
就在最近,以色列拆除了 Hizma 镇的一个加油站和商店,将 Al-Baqa'a 村的 30 德南的农业用地夷为平地,捣毁了灌溉系统,拆毁了 Al-Jihesh 河谷 30 多名巴勒斯坦人栖身的 6 个帐篷房屋 ,摧毁了东耶路撒冷一处正在修建的住房, 拆毁拜特哈乌拉村的 13 000 平方米巴勒斯坦土地上的石垒梯田并将 100 棵橄榄 树连根拔起,向 Jinba 山村和 Arraba 镇的几个商店店主发出拆迁令,并准备拆 除一所学校、通道公路、帐篷、泥木屋和太阳能设施,向在东耶路撒冷老城 Alqurma 区的两名巴勒斯坦人家庭发出驱逐通知,并通知他们将财产交给以色列定居者。 daccess-ods.un.org | In just the recent period, Israel [...] demolished a gas [...] station and shop in the town of Hizma, razed 30 dunums of agricultural land and destroyed the irrigation system in the village of Al-Baqa’a, demolished six residential tents housing over 30 Palestinians in Al-Jihesh valley, demolished a home that had been under construction in East Jerusalem, demolished stone terraces and uprooted 100 olive [...]trees in 13,000 [...]square metres of Palestinian land in the village of Beit Ula, issued demolition orders for a school, access roads, tents, mud huts and solar energy facilities in the Jinba cave village, and to several shop owners in the town of Arraba, and gave eviction notices to two Palestinian families in the Alqurma neighbourhood of the Old City in East Jerusalem, along with notices to hand their properties over to Israeli settlers. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。