请输入您要查询的英文单词:

 

单词 船夫
释义

See also:

n

ship n
vessel n
boat n

(classical) this, that
he, she, they
manual worker
conscripted laborer (old)
(initial particle, introduces an opinion)
(exclamatory final particle)

External sources (not reviewed)

当他叫声刚完,那对面船夫就摇 着船过来了。
chinesestoryonline.com
The man did, and at once draw the attention of the ferryman who then came back to fetch them.
chinesestoryonline.com
在百胜滩可以乘坐由两位富有经验 船夫 驾 驶 的本地的独木舟,穿过陡峭的峡谷,进入葱郁的热带雨林
shangri-la.com
There you can board a canoe, skilfully driven by two boatmen, and manoeuvre through the steep gorges while taking in the lush tropical vegetation.
shangri-la.com
您还可以在此呼吁那些自由的渔民(你需要戈与他们的最佳定价)或去为那些官 船夫 这 附近地区的登记。
photo-outing.com
You can actually call those freelancer fisherman to bring you there (you
[...]
need to nego with them for the best pricing) or go for
[...] those official boatman which station [...]
near to the registration area.
photo-outing.com
突然,公孙龙想起他最近收的那个人的本领是善于叫,于是,他就转过头去对那人说:"你大声叫对面 船夫 , 看 能不能把他叫过来。
chinesestoryonline.com
Although all were worried about the danger of sleeping in the fields in war years, they had no idea to call beck the ferryboat, as the river was so wide that their voice could not reach the ferryman.
chinesestoryonline.com
看完船夫,我 就像只无头苍蝇到处乱走。
4tern.com
After watching the punting, I walked [...]
around without any proper direction.
4tern.com
(b) 經營所有或任何作為船東、船舶代理、船舶經紀、證券經紀、船舶管理人
[...] 及船運財產、貨運承包商、水陸營運商、駁船所有者、 船夫 、 碼 頭工人、 船舶修理工、造船商、拆船商、船舶供應商、打撈及拖船承包商、其各領 [...]
域的工程師、貨運代理、製冷商、倉庫管理人及碼頭、倉庫管理人的業務
[...]
及進行公路運輸及駁運所有類別業務。
wheelockcompany.com
(b) To carry on all or any of the businesses of shipowners, ships agents, ship brokers, insurance brokers, managers of
[...]
ships and shipping property, freight
[...] contractors, carriers by land and sea, barge [...]
owners, lightermen, stevedores, ship repairers,
[...]
ship builders, ship breakers, ship suppliers, salvage and towage contractors, engineers in all its branches, forwarding agents, refrigerating storekeepers, warehousemen and wharves and godowns and to conduct road haulage and lighterage business of all kinds.
wheelockcompany.com
(o) 經營船東、船舶經紀、保險經紀、船舶代理、海運財產管理人、貨運承 辦商、陸上、海上及航空貨運商、駁船船東、 船夫 、 貨 運代理、賣冰 的商人、凍肉倉庫管理員、倉庫管理人、碼頭東主、貨倉管理員、佣金 經紀及一般貿易商的全部或任何業務。
pccw.com
(o) To carry on all or any of the businesses of ship-owners, shipbrokers, insurance brokers, shipping agents, managers of shipping property, freight contractors, carriers by lands, water and air, barge owners, lightermen, forwarding agents, ice merchants, refrigerating storekeepers, warehousemen, wharfingers, godownkeepers, commission agents and general traders.
pccw.com
船、冲浪、高夫、网 球、沙滩排球、 足球、攀岩和骑马等许多运动供您选择。
carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com
Fun and adventure is just waiting for
[...] the young and old - sailing, surfing, golf, tennis, [...]
beach-volleyball, football, rock
[...]
climbing and riding to name just a few.
carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com
别名船长”的雅克•夫•库斯托于1997年逝世,他不但是水下研究的先驱,也是世界海洋保护事业的倡导者。
iwc.com
Jacques-Yves Cousteau, alias “Le Commandant”, who [...]
died in 1997, was not only a pioneer of underwater research but also a
[...]
leading champion of the cause of protecting the world’s oceans.
iwc.com
如今,地中海邮轮欢迎所有类型乘客 船 体 验 ,蜜 夫 妻 可 以享受到我们额外的服务,送入舱房的巧克力、开胃酒到全天候的大餐。
msccruises.com.cn
Honeymooning couples take advantage of all our extra [...]
services, from in-cabin chocolates to aperitifs and à la carte dining.
msccruises.com.eg
今年早些时候,在杜塞尔夫游船展 览 会上,使用DIAB夹芯材料出品的HALLBERG-RASSY 372游艇荣获欧洲游艇年度大赛豪华游艇类大奖。
diabgroup.com
At the Düsseldorf boat show earlier this year the DIAB-cored Hallberg-Rassy 372 won the European Yacht of the Year Award for the Luxury Cruiser Category.
diabgroup.com
Roscuro(达斯汀·霍夫曼),大鼠, 船 上 与 人类同伴一样,彼得。
zh-cn.seekcartoon.com
Roscuro (Dustin Hoffman), a rat, is aboard with a human companion, Pietro.
seekcartoon.com
交通服务主要由南非“Ovenstone”公司经营的两艘船只和南非的一艘“SS Aghulas”号科研船提供;Ovenstone 持有特里斯坦-达库尼亚龙虾的特许捕捞权, 科船则是为戈夫岛上 的气象站提供给养的船只。
daccess-ods.un.org
Access is provided mainly by two vessels operated by the South African company Ovenstone, which holds the fishing concession for Tristan da
[...]
Cunha lobster, and by the SSAghulas , a South
[...] African research vessel which services their weather station on Gough Island.
daccess-ods.un.org
当被要求说明此推进系统地优点时,德里克勒 夫 , 美 国救船 的一名船长说 :“常规的船移动起来像笨拙的泰迪熊,而我的船像是一名优雅的芭蕾舞女演员在跳舞,这都是因为福伊特施耐德推进器。
voith.com
When asked to explain the advantages of this propulsion solution, Derek LeDuff, one of the captains of this US fireboat, responds: "While conventional boats move like clumsy teddy bears, my ship dances like a graceful ballerina thanks to the Voith Schneider Propellers.
voith.com
在纽敦阿比的劳莎公园(Loughshore
[...] Park)停留,那里有从贝尔法斯特出港船只的壮观场面。这里也是失事的泰坦尼克号从著名的哈兰德和沃 夫 ( Ha rland & Wolff)船厂驶 出后开始其处女航的地方。
discoverireland.com
Stop at Newtownabbey’s Loughshore Park with spectacular views of ships sailing from
[...]
Belfast (this is where the fateful Titanic first sailed as she
[...] headed out from the famous shipyards of Harland & Wolff).
discoverireland.com
由於本港廠 商 沒 有 議 價 的 能 力 , 而 香 港 特別行 政 區
[...] ( “ 特 區")政 府 又只做少 許夫 , 因此各船 公 司 便 憑 協 約 單 方面訂定 收費。
legco.gov.hk
As factory owners in Hong Kong do not have any bargaining power and
[...]
that what the SAR Government has done has
[...] been only minimal, the shipping companies just set their [...]
charges unilaterally.
legco.gov.hk
总长:306米总宽:73米吃水:11米正常排水量:55000吨满载排水量:67500吨 库兹涅佐夫级航空母舰是在位于乌克兰黑海岸边的南尼古拉 夫船 厂 开 工建造的。
trumpeter-china.com
Russia Navy Kuznetsov Dimensions: Long Overall: 306 m Width Overall: 73 m Draft: 11 m Displacement:
[...]
Standard: 55,000 t Full
[...] load: 67,500 t The Kuznetsov Class aircraft carrier was constructed at Nikolayev South Shipyard on the Black Sea [...]
in the Ukraine.
trumpeter-china.com
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加 夫 先 生 ,贸发会议副秘书长;古 巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。
daccess-ods.un.org
The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD; the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola.
daccess-ods.un.org
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。
daccess-ods.un.org
The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009.
daccess-ods.un.org
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年
[...]
11 月 10 日理事会第
[...] 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所船舶。
daccess-ods.un.org
In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law
[...]
text on Public
[...] Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯 夫 的 马 其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
安全理事会欢迎秘书长按安理会第
[...]
1918 (2010)号决议要求提交报告(S/2010/394),说明
[...] 可采用哪些方案来实现起诉和监禁要对索马里 沿海的海盗和海上武装船行为负责的人的目 标,尤其是关于设立可有国际人员的国内特别分 [...]
庭、区域法庭或国际法庭和做出相应监禁安排的
[...]
方案,同时考虑到索马里沿海海盗问题联络小组 的工作、设立国际法庭和混合法庭的现行做法以 及取得和维护重大成果所需要的时间和资源。
daccess-ods.un.org
The Security Council welcomes the report of the Secretary-General (S/2010/394), as requested by its resolution 1918 (2010), on possible options to further the aim of prosecuting and
[...]
imprisoning persons responsible for acts of piracy and
[...] armed robbery at sea off the coast [...]
of Somalia, including, in particular, options
[...]
for creating special domestic chambers possibly with international components, a regional tribunal or an international tribunal and corresponding imprisonment arrangements, taking into account the work of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia (CGPCS), the existing practice in establishing international and mixed tribunals, and the time and resources necessary to achieve and sustain substantive results.
daccess-ods.un.org
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c)
[...]
为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e)
[...] 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后船上为 工作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of
[...]
the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff
[...] accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔 夫 、 荷 兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 非、前南斯夫的马 其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本船隻到 達和駛離有關的程序規定、本船隻在 香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客 船 和 離 船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 澳門註冊船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統船隻航 行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本 船 隻 航行安全的雜項規 定。
legco.gov.hk
The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements
[...]
governing the arrival and
[...] departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels.
legco.gov.hk
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯 夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯夫的马 其顿共和国和乌拉圭。
unesdoc.unesco.org
Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay.
unesdoc.unesco.org
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟 注册的任何法人;在欧洲联盟以外定居的任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 某成员国国民控制船务公 司;作为欧洲联盟居民的任何其他自然人;在欧洲联盟内、 包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任何飞机或任 船 只 从 事职业活 动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 年古巴自由和民 主团结法”或在该法基础上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。
daccess-ods.un.org
Furthermore, no person (any natural person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member states
[...]
established outside the
[...] European Union and shipping company established outside the European Union and controlled by national of a member state; any other natural person being a resident in the European Union; any other natural person within the European Union, including its territorial waters and air space and in any aircraft or on any vessel under the jurisdiction [...]
or control of a
[...]
member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting therefrom.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 6:36:46