请输入您要查询的英文单词:

 

单词 舍監
释义

Examples:

女舍監

matron

舍監长 n

warden n

See also:

give up
surname She
give alms

External sources (not reviewed)

請問這 5
[...] 400 個單位是否不包括那些 設舍監服務 但須共用設施的長者住屋單位?
legco.gov.hk
May I know if these 5 400 flats include Housing for Senior Citizens flats featuring
[...] shared facilities and warden services?
legco.gov.hk
舍監服務但 須共用設施單位,以及沒舍監服務 的獨立單位的分配為何?
legco.gov.hk
What are the respective numbers of
[...]
flats with shared
[...] facilities and warden services as well as selfcontained flats without warden services offered [...]
in the allocation?
legco.gov.hk
(c) 輔助設施(
[...] 淨作業樓面面積約 250 平方米),包舍監 辦公室、管理處、急症/醫療室、洗衣房及儲物室。
legco.gov.hk
(c) supporting facilities of some 250m2 in
[...] NOFA, including wardens’ offices, management [...]
offices, emergency/sick room, laundry and store rooms.
legco.gov.hk
(a) 合共700個學生宿位連附屬設施,例 舍監 及導 師的居所
legco.gov.hk
(a) a total
[...] of 700 student hostel places and ancillary [...]
facilities such as accommodation for wardens and tutors
legco.gov.hk
(c) 輔助設施,包舍監辦公 室、管理處、急症/ 護理室、洗衣房及儲物室;以及
legco.gov.hk
(c) supporting
[...] facilities including wardens’ offices, management [...]
offices, emergency/sick room, laundry and store rooms; and
legco.gov.hk
(6) 在常任秘書長以書面提出要求時,寄宿學校的管理當局須委任一舍監管轄寄宿生。
legco.gov.hk
(6) The management authority of every boarding school shall, if so required by the Permanent Secretary in writing, appoint a warden to be in charge of the boarders.
legco.gov.hk
社署會 即時跟進,包括巡查有關舍、監察 院 舍 執 行改善措施,以 至就專題項目向各安老院舍發出指引,以幫助整個業界提高 [...]
服務質素。
legco.gov.hk
The SWD will take immediate follow-up actions, including
[...] inspecting the RCHEs concerned, supervising their remedial [...]
actions, as well as issuing guidelines
[...]
on topical issues, with a view to helping the whole RCHE sector enhance its service quality.
legco.gov.hk
舍 監 的主要 職 責包括監 督 長 者 住 屋 [...]
共 用 地方的 整 潔 情 況 和 整 體 管 理,以 及 確 保所有 屋 宇 裝 備 系 統 操 作良好。
legco.gov.hk
A warden's main duties include [...]
ensuring the effective management and cleanliness of the shared facilities, and the satisfactory
[...]
functioning of building services systems.
legco.gov.hk
許焯權教授是香港中文大學文學院副院長(外務及總務)、文化及宗教研究系教授、文化管理學士課程主任、文化及發展研究中心主任、何善衡書 舍監 及 院 務委員、人文學科研究所副所長,台灣中國科技大學兼任講座教授。
venicebiennale.hk
Desmond Hui is Associate Dean of Arts (External and General Affairs), Professor and Programme Director of BA in Cultural Management, Director of the Centre for Culture and Development, Director of The Taiwan Research Center and Associate Director of the Research Institute for the Humanities at the Chinese University of Hong Kong (CUHK).
venicebiennale.hk
房委會於 1980 年代推出長者住屋,讓長者居住於院舍 式的單位,並設有 24 小時舍監服務
legco.gov.hk
In the 1980s, the Housing for Senior
[...]
Citizens (HSC) was introduced by the HA, providing
[...] the elderly with hostel-type accommodation with 24-hour warden service.
legco.gov.hk
事實上舍監除可協助解決住戶之間生活不協調的問題外,亦 透過舉辦聯誼活動促進住戶之間的和諧關係。
legco.gov.hk
In fact, apart from helping resolve disputes, the wardens also organize social activities to foster harmonious relations among tenants.
legco.gov.hk
這些單位類別包括舍監服務 但須共用設施的長者住 屋單位和各類型的獨立及非獨立小型單位。
legco.gov.hk
Flats for allocation include Housing for Senior Citizens featuring shared
[...] facilities and warden services, as [...]
well as different types of selfcontained and
[...]
non-self-contained small flats.
legco.gov.hk
這項工程計劃會提供下 列設施- (a) 合共 701
[...] 個學生宿位連附屬設施( 淨作業樓面面積約 5 850 平方米) ,包舍監及導師的居所
legco.gov.hk
(a) a total
[...] of 701 student hostel places and ancillary [...]
facilities of some 5 850 m2 , including accommodation for wardens and tutors
legco.gov.hk
(三 ) 長 者 住 屋 設舍 監,以 加 強 共 用 設施的 管 理 和 保 持良好的 [...]
居 住 和 社 交環境。
legco.gov.hk
(c) HSC is provided with warden service to
[...]
look after the management of the shared
[...] facilities in the hostel, and to maintain [...]
a satisfactory living and social environment for the tenants.
legco.gov.hk
(b) 樓高最多 5 層的基座平台,設有總務處舍監辦公室、多用途禮堂、多用途活動室、電腦室、閱讀室、 會議室、升降機及其他支援設施
legco.gov.hk
(b) a podium of a maximum of 5 storeys accommodating general office, warden office, multi-purpose hall, multipurpose rooms, computer rooms, reading rooms, meeting rooms, lifts and other supporting facilities
legco.gov.hk
這證明教育署在 12 年前制訂舍監編制遠遠 落後於現實。
legco.gov.hk
This move illustrates that the establishment of wardens drawn up by the Education Department 12 years ago lags far behind reality.
legco.gov.hk
主要元素包括化驗室監測及定點監測;視察爆發流感樣病例個 案的幼兒中心、幼稚園、學校、安老院及 舍 ; 監 察 病毒變種; 加強宣傳及風險傳達;推廣季節性流感防疫注射;及由醫院管 [...]
理局(下稱"醫管局")設立一個兩階段應變計劃,以監察及應付在 流感季節激增的服務需求。
legco.gov.hk
The main components include laboratory surveillance and sentinel surveillance; conducting field visits to childcare centres, kindergartens, schools, elderly homes
[...]
and institutions with
[...] influenza-like-illness outbreaks; monitoring virus mutation; strengthening [...]
publicity and risk communication;
[...]
promoting seasonal flu vaccination; and putting in place a two-stage response plan by the Hospital Authority ("HA") for monitoring and tackling upsurge in service demand during the influenza season.
legco.gov.hk
舍的舍監 表示 ,他們希望這樣做不會令巿民過於抗拒,因為該院舍除了收容身 體殘障的人士外,亦收容了一些智障及精神有問題的院友,他們的外 表和行為未必所有街坊均能接受,為免出現不必要的麻煩,他們刻意 低調,寧願讓街坊對他們感到神秘,也不願公開院舍名稱,以免招惹 街坊不滿,甚至出現迫遷的情況。
legco.gov.hk
They preferred to be considered mysterious by the residents than making public the name of the residential care home, in order not to arouse discontent from the residents and even to avoid falling prey to forced eviction.
legco.gov.hk
至於住 在 院 舍 式 長 者住屋的受 訪 者 , 95%對 整 體 居 住 環 境 表示滿意, 96%對 舍監服 務 感到滿意,而 99%則 認 為 緊 急警報系 統( 俗 稱 “ 救命鐘 ” )有 用 。
legco.gov.hk
In particular, 95% of
[...] respondents living in hostel-type Housing for Senior Citizens were satisfied with the general living environment; 96% were satisfied with the provision of warden services; [...]
and 99% found the Emergency Alarm System useful.
legco.gov.hk
2012年1月29日,無線電視新聞節目內介紹本會盲人安老院舍服務,期間訪問了院友及 舍 服 務 總 監。
hksb.org.hk
An introduction of our aged blind homes, including an
[...]
interview of the aged blind residents and the
[...] Director of Residential Services, [...]
was broadcasted by TVB News on 29 January 2012.
hksb.org.hk
2009年8月舍服務科總監及朝 陽中心暨 宿 舍 社 工 出席在泰國舉行的第10屆亞太聽障會議上 ( 10th Asia PacificCongress on Deafness ),發表了有關中文觸感手語(香港) 發展的文章。
hksb.org.hk
At the 10th Asia Pacific Congress on Deafness held in Bangkok in August 2009, the Director of the Residential Services Division and the social worker presented a paper on the development of Chinese Tactile Sign Language in Hong Kong.
hksb.org.hk
咨询委员会回顾,秘书长在
[...]
A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第 34
[...] 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及舍安全 保障问题独立审查小组(独立审查小 [...]
组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee recalls that in document A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive
[...]
management review of the organization of
[...] the Department of Safety and Security [...]
that was recommended in June 2008 by the
[...]
Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel.
daccess-ods.un.org
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在船上为工作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內監控, 以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。
asiasat.com
This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
asiasat.com
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客登船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。
legco.gov.hk
The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels.
legco.gov.hk
因此,業界應繼續密監察生 產過程、找出可能引起問題的地方和 制訂方法,以防止或減少食品在製造及貯存過程中產生氨基甲酸乙酯, [...]
並把食品的氨基甲酸乙酯含量減至最低。
cfs.gov.hk
It is therefore important for the industry to
[...] continue closely monitor the manufacturing [...]
process, identify potentially problematic
[...]
conditions and develop methods that would prevent or reduce the formation of EC and maintain EC contamination at the lowest level possible during processing and storage.
cfs.gov.hk
該等措施包括:在醫管局轄下所有醫院和診所推廣手部衞生; 透過社區老人評估服務、社康護理服務及到訪醫生計劃,加強 對安老舍的支 援;增設觀察地方及臨時地方,以解決急症科 病房容量有限的問題,以及減少內科病房不必要的入院安排; 加開病房及/或病床,以應付兒科、內科及老人科病人的額外 需求;增加兒科、內科及老人科病房的巡房次數,以確保及早 安排病人出院;以及把急症病房的探病時間限於每日兩小時, 以預防交叉感染。
legco.gov.hk
This included promoting hand hygiene in all HA hospitals and clinics; enhancing support to residential care homes for the elderly by Community Geriatric Assessment Service, Community Nursing Service and Visiting Medical Officer programmes; creating additional observation areas and temporary areas to solve the capacity limitation of Emergency Medical Wards and reduce unnecessary admission to medical wards; opening additional wards and/or additional beds to accommodate the extra demand by paediatric, medical and geriatric patients; more frequent ward rounds in paediatric, medical and geriatric wards to ensure early discharge of patients; and restricting visiting hours to acute wards to two hours per day to prevent cross infections.
legco.gov.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 6:10:43