单词 | 舍己救人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 舍己救人 —abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to |
私人云一般设在用户自己的房舍或用户控制的另一个指定场所,而不管 计算机资源的实际所有权如何。 daccess-ods.un.org | The private cloud is typically [...] located on the user’s own premises or at another designated [...]venue under the user’s control, [...]regardless of actual ownership of computer resources. daccess-ods.un.org |
在我们的社会当中,许多人呼吁 法律和秩序,就是因为他们感受不到足够的安全,哪怕是在 自 己 屋 舍 外 面 散散步。 12manage.com | Many in our society cry out for law and order because they do not feel safe enough to go for a walk in their neighborhood. 12manage.com |
鑒於人口老化,勞福局副秘書 長 ( 福利)2預期,學員獲得的技術和知識,無論對自 己、家人、鄰舍以至社會都會很有用。 legco.gov.hk | In the light of the ageing population, DS(W)2 envisaged that the skills and [...] knowledge acquired by the participants [...] would be useful to themselves, their family members, [...]the neighbourhood and the community. legco.gov.hk |
無論是為了救自己還是他人也好 ,至少知道該向哪裡求助。 4tern.com | Whether it is used for save other people’s life or [...] yours, at least you would know who to call when you need help. 4tern.com |
至 於其餘兩個專為 單 身 人 士而設的大 型 宿舍,則 分 別 由 救 世 軍 和 鄰舍輔 導 會管理。目前 , 這些宿舍最 多 可 提供 878 個 宿 位 。 legco.gov.hk | At present, the hostels have a maximum intake capacity of 878 persons. legco.gov.hk |
他在 C 节中强 调指出,保守国家秘密或公共利益豁免条款并不 能 舍 弃 各 国根 据 人 权 法 对严重侵犯 人权行为进行独立调查、并向这些侵 犯 人 权 行 为的受害者提供切实 补 救 的 义 务。 daccess-ods.un.org | In section C he emphasizes that domestic State secrecy or public interest immunity clauses cannot discard [...] their positive obligations [...] under human rights law to conduct independent investigations into severe human rights violations and provide the victims of these violations with an effective remedy. daccess-ods.un.org |
(二 ) 將如何向公眾宣揚黃福榮的無私、博愛、愛國及 捨 己救人的 精神(例如會否考慮以黃福榮命名建築物以作紀念);及 legco.gov.hk | (b) how it will advocate to the public WONG's spirit of selflessness, universal love, patriotism and self-sacrifice, for example, whether consideration will be given to naming a building after WONG in his memory; and legco.gov.hk |
总部外协调局同时也是总部外办事处 人 员 和 房 舍 安 全 和安保的 中央协调和监测机构。 unesdoc.unesco.org | BFC is also the central coordinating and monitoring entity for the safety and [...] security of personnel and premises in the field. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 [...] A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第 34 [...] 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全 保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 [...]年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive [...] management review of the organization [...] of the Department of Safety and Security that [...]was recommended in June 2008 by the [...]Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
为了确保对公民更有力保护,防止受害者难以保护 自 己 和 求 救 困 难 的情 况,人权高 专办哥伦比亚办事处鼓励该国归类、调查,并判处适当的徒刑来惩处 酷刑行为。 daccess-ods.un.org | In order to ensure greater citizen protection, and prevent vulnerability and helplessness of victims, OHCHR-Colombia encourages the State to classify, investigate, and punish acts of torture with appropriate sentences. daccess-ods.un.org |
我 覺 得我們如果真 正要幫 助 這 些 單 親 人士,應該設 立 機 制,給 他們一些 幫 助,然 後最重 要 的 是 , 讓 他們可 以 拯 救 自 己 。 legco.gov.hk | If we really want to help these single parents, we should of course establish a mechanism of some kind, so as to offer them more assistance. legco.gov.hk |
30 法官还称,向外国管理人移交资金比较经济而高效,因为这样一 来 Atlas 在世界各地的所有债权人都能 在一个具有管辖权的法院寻求 自 己 的 权利 和救济。 daccess-ods.un.org | The judge also observed that the turnover of the funds to the foreign representative would be more economical and efficient in that it [...] would permit all of Atlas’ [...] creditors worldwide to pursue their rights and remedies in one court of competent jurisdiction. daccess-ods.un.org |
他 认为失丧之人的得救比他自己在文 化上的喜好重要得多。 sallee.info | He considered the salvation of the lost far more important than his own cultural preferences. sallee.info |
它表現出同情弱勢也好,支持少數族裔也好,包括在我們的議事堂 [...] 內的人琅琅上口地說平等,支持少數族裔也好,潛意識便是這種自由主 義、理性主義的思想作祟,自己仍然認為 自 己 是 高 人 一 等 ,認為 自 己是 在救濟別人而已,這是政治正確的。 legco.gov.hk | These people [...] would think that they are superior and they are handing out alms to other people [...]and it is politically right to think this way. legco.gov.hk |
临终病人法》中有多项不同条款,规定了为防止 病 人 一 旦 病入膏肓,如 何提前表达其关于自己医疗救治的意愿的方式和程序。 daccess-ods.un.org | The Terminally Ill Patient Law contains different provisions constituting the manner and procedure in which a person can express, in advance, his/her will concerning his/her medical treatment in the event that he becomes terminally ill. daccess-ods.un.org |
由于舍舍利选择自己做辩护,于是需要将所有用波斯尼亚文/克罗地 亚文/塞尔维亚文撰写的文件翻译成法庭的其中一种工作语言,并将用法庭的其 中一种工作语言撰写的所有文件翻译成波斯尼亚文/克罗地亚文/塞尔维亚文,所 以该案的案情陈述时间特别长。 daccess-ods.un.org | The briefing in this case took an inordinately large amount of time due to the need to translate all Bosnian/Croatian/ Serbian documents into one of the working languages of the Tribunal and all documents in one of the working languages into Bosnian/Croatian/Serbian because of Šešelj’s choice to represent himself. daccess-ods.un.org |
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置 了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在船上为工作人员提 供住所的所需经费。 daccess-ods.un.org | The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake. daccess-ods.un.org |
为了救她自己刚出 生的儿子,Yocheved的地方,他在一个篮子里,并设置它漂浮在尼罗河上,祈求上帝救他到一个安全的命运。 zh-cn.seekcartoon.com | To save her own newborn son, Yocheved [...] places him in a basket and sets it afloat on the Nile, praying that God will deliver him to a safe fate. seekcartoon.com |
該等措施包括:在醫管局轄下所有醫院和診所推廣手部衞生; 透過社區老人評估 服務、社康護理服務及到訪醫生計劃,加強 對安老院舍的支 援;增設觀察地方及臨時地方,以解決急症科 病房容量有限的問題,以及減少內科病房不必要的入院安排; 加開病房及/或病床,以應付兒科、內科及老人科病人的額外 需求;增加兒科、內科及老人科病房的巡房次數,以確保及早 安排病人出院;以及把急症病房的探病時間限於每日兩小時, 以預防交叉感染。 legco.gov.hk | This included promoting hand hygiene in all HA hospitals and clinics; enhancing support to residential care homes for the elderly by Community Geriatric Assessment Service, Community Nursing Service and Visiting Medical Officer programmes; creating additional observation areas and temporary areas to solve the capacity limitation of Emergency Medical Wards and reduce unnecessary admission to medical wards; opening additional wards and/or additional beds to accommodate the extra demand by paediatric, medical and geriatric patients; more frequent ward rounds in paediatric, medical and geriatric wards to ensure early discharge of patients; and restricting visiting hours to acute wards to two hours per day to prevent cross infections. legco.gov.hk |
社會福利署已將長沙灣 的宿舍交由救世軍 開辦;這間宿舍將於本年㆕、 五月間啟用。 legco.gov.hk | The premises at Cheung Sha Wan Estate have been allocated by the Social Welfare Department to the Salvation Army to operate [...] the hostel, which will [...]come into operation in April or May this year. legco.gov.hk |
学校应鼓励每一个学生定期做一些义务工作,藉以养成习惯,以关怀 和 舍己 为 人 的 心 态,为同学及为需要帮助的人慷慨服务,体现基督的博爱和服务精神。 catholic.org.hk | Schools should encourage each student to do some voluntary work periodically. This will enable students to form the habit of providing generous service to schoolmates and people in need, with loving care and altruism, thereby carrying out the Christian spirit of love and service. catholic.org.hk |
我們採用入住政 府 或受資助院舍 人士只 能領取普通傷殘津貼的政 策 ,目的是防止出 現雙重福利的情況。 legco.gov.hk | The policy requiring recipients admitted into a government or subvented residential institution to receive NDA only is meant to prevent double benefit. legco.gov.hk |
为设立其它一些教席,特别是在赞比亚的 Copperbelt 大学设立达格·哈马舍尔德和 平、人权及 冲突管理教席提供了技术支助,将在几内亚的科纳克里大学设立性别、妇女、社 [...] 会及发展教席。 unesdoc.unesco.org | Technical assistance was provided for the creation of [...] several other Chairs, in particular the Dag [...] Hammarskjold Chair on peace, human rights and conflict management [...]at the University [...]of the Copperbelt in Zambia and the Chair to be created at the University of Conakry on gender, women, society and development in Guinea. unesdoc.unesco.org |
他们开始在他的信中说,无辜的受害者耶稣是上帝的羔羊,上帝-之父所发送在受 害 人… 自己 — 救赎人类的 罪… 《由于法律,削弱了肉体,是无能为力的,上帝就差遣自己的儿子在相似的罪孽深重的肉体和罪恶…》(罗马书8:3),《… 耶稣的血,他的儿子,洗净我们一切的罪》(约翰一书1:7),《… 他是为我们的罪作了劝解(上帝-之父),不只是为我们,也为整个世界的罪》(约翰一书2:2), 《… 他出现,是为了带走我们的罪…》(约翰一书3:5)… 其结果是,我们只需要相信耶稣真的是基督,— 并没有其他事情可做:我们的罪被赦免了,天堂是保证 zh.philosophy-of-religion.org.ua | They stated in their Epistles that innocently killed Jesus was a Lamb of God allegedly sent by God-the-Father as a sacrifice… to Himself — as atonement for the sins of people… “Since the law was weak as it acted through the flesh, God sent His own Son in the likeness of sinful flesh as a sacrifice for sin…” (Rom 8:3), “… The blood of Jesus Christ, His Son, cleanses us from all sin” (1 John 1:7), “… He is the propitiation (for God-the-Father) concerning our sins, and not concerning ours only, but also concerning the sins of all the world” (1 John 2:2), “… He was revealed that He might take away our sins…” (1 John 3:5)… As a result, it turns out that it is enough just to come to believe that Jesus was indeed a Christ — this is all we need to do: then our sins are remitted and paradise is guaranteed for us philosophy-of-religion.org.ua |
相信 市 民 和我一樣 , 每 次 讀 到 一 些 有 關 香港優 [...] 秀年輕 人 的報道, 例 如 捨 己 救 人 的 鄺麗妍 同 學 , 以 及 克 [...]服身 體 殘 障,苦 學有成 的 陳 雯芳和 楊 欣欣同 學,心 裏都會 充 滿 感動和欽佩。 legco.gov.hk | Whenever I read about outstanding young people like KWONG Lai-yin [...] who sacrificed herself to save others and CHAN [...]Man-fong and YEUNG Yan-yan who have [...]attained remarkable academic achievements despite their physical disability, I am very touched and have great admiration for them. legco.gov.hk |
(c) 在所有法律诉讼程序进行之中向暴力行为女性受 害 人 提 供 以确保有机 会得到司法救济并避免间接受害为目的的法律援助、咨询和法庭上的支助服务 及其他这类服务,其中可包括根据请求或需要翻译法律文件。 daccess-ods.un.org | (c) Providing legal aid, advice and court support services in all legal proceedings to female victims of violence in order to ensure access to justice and avoid secondary victimization and other such services, which may include the translation of legal documents where requested or required. daccess-ods.un.org |
的宁静和农村性质的区域,使一个美好的和良好的价值的地方在哪买你的法语财产,有许多 迷 人 的 农 舍 和 别 墅,全部由当地石材或在传统的colombage的风格。 leapfrog-properties.com | The tranquillity and rural nature of the area makes for a wonderful and good value place in [...] which to buy your French property and has [...] many charming farmhouses and cottages built [...]entirely from local stone or in the traditional colombage style. leapfrog-properties.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。