单词 | 致性 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 致性 noun —consistency nExamples:一致性 n—consistency n • conformance n • uniformity n • coherence n 一致性—consistency 致癌性 adj—carcinogenic adj
|
联合主席强调指 [...] 出,在集体努力执行相关的国际人道主义法和人权法文书过程中,该出版物可发 挥促进一致性、更为密切的合作和提高效率的潜力。 daccess-ods.un.org | The Co-Chairs highlighted that the publication has the [...] potential to promote coherence, closer cooperation [...]and efficiency in collective efforts [...]to implement relevant instruments of international humanitarian and human rights law. daccess-ods.un.org |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, [...] 包括通过为发展创造一个有利的外部经济环境,这要求国际贸易、货币和金融 体系之间加强一致性,使 之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 [...]预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external [...] economic environment for development which [...] requires greater coherence between the international [...]trading, monetary and financial [...]systems that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
关于该项目的组织结构和安排,咨询委员会得到的保证是,项目指导委员 [...] 会(成员包括参与项目或受项目影响的主要部门的负责人)的结构和组成将促进 一致性和推动该项目的顺利实施。 daccess-ods.un.org | As regards the organizational structure and arrangements for the project, the Committee was assured that the structure and composition of the project steering committee, whose membership included the heads of the major [...] departments involved in or affected by the [...] project, would promote coherence and facilitate [...]the smooth implementation of the project. daccess-ods.un.org |
为克服这些挑战问题,方法之一是鼓励全球 和地方之间保持科学政策的一致性。 unesdoc.unesco.org | Encouraging coherence in science policy between the global and local level is considered as an approach to overcome such challenges. unesdoc.unesco.org |
淘汰计划的执行需要与各种一般性指示、管制、财政行动以及危地马拉政府开展的 能力建设和认识活动结合起来,密切协调,以确保政府优先事项的 一 致性。 multilateralfund.org | The implementation of the phase out plan will need to be aligned and closely coordinate with the different general instructions, regulatory, fiscal actions, of capacity [...] creation and awareness that the government of Guatemala [...] executes, to ensure the consistency of the governmental [...]priorities. multilateralfund.org |
食典委认为,应对西班牙语文本进行订正,以确保与英语文本的 一 致性 , 并 通过 了建议的风险分析原则。 codexalimentarius.org | The Commission agreed that the Spanish version should be [...] corrected to ensure consistency with the English [...]version and adopted the Risk Analysis Principles as proposed. codexalimentarius.org |
它被赋予一些权力,在受理的每一个案件 [...] 中解释《宪法》本身的条文、控管“国民议会采取的法律和其他行为”以及“共 和国总统的行为”的合宪性,宣布“保加利亚共和国签署的任何国际条约”在批 准之前与《宪法》的一致性,以 及“任何国内法”与“公认的国际法准则”的一 致性。 daccess-ods.un.org | It is vested with the powers, in each case it is seized of, to interpret the Constitution itself, to control the constitutionality of the laws and other acts taken by the National Assembly, as well as the acts by the President of the Republic, to pronounce itself on the consistency of any international treaties signed by the Republic of Bulgaria with the Constitution prior to [...] their [...] ratification, as well as on the consistency of any domestic laws with the universally recognized standards [...]of international law. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...] 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f )支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...]和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the [...] international community and United Nations [...] system to ensure coherency in the delivery [...]of technical assistance; and (f) supporting [...]the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处(最 [...] 不发达等国家高代办)应继续履行职能,协助秘书长对《行动纲领》的执行开展 有效的后续行动和监测工作,协助秘书长在联合国系统所有部门进行全面动员和 [...] 协调,以期在国家、区域和全球各级促进《支援最不发达国家行动纲领》的协调 执行及后续行动和监测工作的一致性 ; 协 助为该行动纲领的执行调动国际支持和 [...]资源。 daccess-ods.un.org | The Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States should continue to fulfil its functions to assist the Secretary-General for the effective follow-up and monitoring of the implementation of the Programme of Action and the full mobilization and coordination of all parts of the United Nations system, with a view to facilitating the coordinated implementation of and coherence in the follow-up and monitoring of the Programme of [...] Action for the least developed countries at [...] the country, regional and global levels, [...]and to assist in mobilizing international [...]support and resources for the implementation of the Programme of Action for least developed countries. daccess-ods.un.org |
促进 国际经济、金融和贸易体系的政策连 贯 性 和 一 致性 , 以 提高注重于最不发达国家 的国际支助措施和机制的数量、质量和成效,这具有至关重要性。 daccess-ods.un.org | The promotion of [...] policy coherence and consistency of the international [...]economic, financial and trading systems with the [...]aim of increasing the quantity, quality and effectiveness of least developed country-focused international support measures and mechanisms is of key importance. daccess-ods.un.org |
得到的教训包括:有必要拟定更便于管理的会议议程并起草简明扼要的文件;有必要通过更好 地协调总部与外地办事处的规划,加强结果与指标之间的 一 致性 ; 有 必要说明在某些情况下因安全 条件等外部因素造成工作延误。 unesdoc.unesco.org | Among the lessons learned is the need to have a more manageable agenda and concise documents for the statutory meetings; improve coherence between results and indicators through better coordination of planning between Headquarters and field offices, and to account for delays in certain cases due to external factors such as security conditions. unesdoc.unesco.org |
此外,这些文件将 确保更大的法律确定性和法庭作为一个整体的工作 一 致性。 daccess-ods.un.org | Furthermore, they will ensure greater legal certainty and uniformity in the work of the Tribunal as a whole. daccess-ods.un.org |
他对在雇用临时人员方面缺乏透明 度、一致性和公 平性表示关切,并支持内部监督事务 厅在关于临时工作人员征聘安排的审计报告 [...] (A/63/94)中提出的建议,即大会和会议管理部应确 定遴选自由职业者和临时工作人员的标准及指导原 则。 daccess-ods.un.org | He was concerned about the lack of [...] transparency, consistency and parity in [...]the hiring of temporary assistance staff and [...]supported the recommendation of the Office of Internal Oversight Services in its report on the audit of the arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff (A/63/94) that the Department for General Assembly and Conference Management should identify the criteria and guidelines for selecting freelance and temporary staff. daccess-ods.un.org |
宣言通过在各级提供政策指导,促进开展了合作行动,特别是(a) 制定一项 [...] 全面统筹办法,以实现国际商定的目标和承诺,包括千年发展目标;(b) 通过初 [...] 级保健来加强卫生系统,从而推进普及保健服务的目标;(c) 提倡把卫生保健作 为所有部门政策的一种成果;(d) 推动加强国际援助政策的一致性;(e ) 加强和 建立相关行为者之间的新型伙伴关系;(f) 尽管最近经济衰退,但仍要维持和加 强卫生与发展方面的筹资。 daccess-ods.un.org | The declaration has promoted collaborative actions through policy guidance at various levels, in particular: (a) developing a comprehensive and integrated approach to achieving the internationally agreed goals and commitments, including the Millennium Development Goals; (b) strengthening health systems through primary health care to advance the goal of universal access to [...] health services; (c) [...] promoting health as an outcome of all sectoral policies; (d) promoting greater policy coherence in international [...]assistance; (e) strengthening [...]and building innovative partnerships among relevant actors, and (f) sustaining and enhancing financing for health and development, despite the recent economic downturn. daccess-ods.un.org |
该两年期的重点将是确保该系统的设计和落实有 [...] 效满足人力资源管理和高级管理层的需求,为决策、政策执行的 一 致性 和 向 成员国的报告提供支 持。 wipo.int | The focus in the biennium will be on ensuring that the design and implementation of the system effectively meets the needs of human resource [...] management as well as senior management to support [...] decision-making, consistent policy application [...]and reporting to Member States. wipo.int |
最后,该代表团表示支持为在亚太经社会总部与其各次区域办事处之间、以 及与联合国其他机构之间取得协同增效和确保最大程度的 一 致性 而 做 出的 努力。 daccess-ods.un.org | Finally, the delegation expressed support for efforts aimed at building synergies and ensuring maximum coherence between the work of ESCAP headquarters and that of its subregional offices as well as that of other United Nations agencies. daccess-ods.un.org |
根据一致性原则 ,任何和所有的个人,作为自然人均因此拥有权利和义 务,或换言之作为法律主体本身、其相对人,或在法律上均拥有同样尊严。 daccess-ods.un.org | According to [...] the principle of universality, any and all individuals, [...]for the simple fact of being natural persons, have [...]rights and duties or, in other words, are subjects of, and to, law with the same dignity. daccess-ods.un.org |
还需要跨部门政策的一致性, 以 便使农业政策等不会对可持续森林管理产生不利影响。 daccess-ods.un.org | There also needs to be [...] cross-sectoral policy coherence, so that, for [...]example, agricultural policies do not have an adverse [...]impact on sustainable forest management. daccess-ods.un.org |
为提高外地特派团和建制部队执行小型工程任务的 一 致性 , 本 指导文件举例 说明典型的工程任务,并明确通常情况下的责任方。 daccess-ods.un.org | To enhance consistency across field missions [...] and formed units in the execution of minor engineering tasks, this guidance [...]provides examples of typical engineering tasks and clarifies who is generally responsible. daccess-ods.un.org |
它鼓励乍得继续努力恢复和平与安全,加 强国内立法的推行,加强国内法律与其人权义务的 一 致性 , 确保充分保护尤其是 经济、社会和文化权利。 daccess-ods.un.org | It encouraged Chad to continue efforts to restore peace and security, to strengthen the implementation of domestic legislation, to enhance conformity of its domestic law with its human rights obligations, and to ensure full protection of, in particular, economic, social and cultural rights. daccess-ods.un.org |
本章还将探讨通过提高 和更有效地利用现有的协调和合作结构,以 及更好地利用各联合国机构、区域政府间机 构和其他区域行为者之间的互补性,提高联 合国和非联合国区域组织之间合作的 一致 性和协同增效的可能性。 regionalcommissions.org | This chapter will also explore opportunities for greater coherence and synergy in cooperation between UN and non-UN regional organizations by enhanced and more effective use of existing structures for coordination and cooperation, and through better utilization of complementarities among UN agencies, regional intergovernmental bodies and other regional actors. regionalcommissions.org |
而且,部門與部門之間的工作是否協調、對 兒童福利及權利的價值觀是否相同,也會影響保護兒童事務處理態度的 ㆒ 致性。 legco.gov.hk | Moreover, whether the efforts of the departments are co-ordinated, and whether the different departments have the same value concept over [...] child welfare and child rights, will also have [...] implications on the consistency that child protection [...]issues are handled. legco.gov.hk |
为了使公平做法充分发挥良好作用并更有效地取得有利于世界上最脆弱儿 [...] 童和家庭的成果,儿基会正在:(a) 为采取公平做法建立伙伴协作;(b) 在整个 组织实施这种做法;(c) [...] 努力成为一个更加强有力的合作伙伴和领导者,从而促 进联合国全系统的一致性;3 (d) 改进整个组织的内部效率和管理做法,以帮助 [...]取得成果。 daccess-ods.un.org | To realize the full promise of the equity approach and deliver results more effectively for the world’s most vulnerable children and families, UNICEF is: (a) building partnerships for the equity approach; (b) operationalizing the approach across the entire organization; (c) working to become an even stronger [...] partner and leader in promoting United [...] Nations system-wide coherence;3and (d) improving [...]the organization’s internal efficiency [...]and management practices in support of delivering results. daccess-ods.un.org |
本组织必须继续提高其所传递信息的清晰度和 一 致性 , 提 高其为广 大公众编制的内容的价值,提高其传播的有效性。 wipo.int | The Organization must continue to improve [...] the clarity and consistency of the messages [...]it delivers, the value of the content [...]it produces for a diverse public, and the effectiveness of its dissemination. wipo.int |
这些修正的目的是多方面的:(a) 简化一些 规则,并确保它们更好地转化黎巴嫩问题特别法庭规约有关规定的文字和精神; (b) 确保经修正的规则与其他有关规则的 一 致性 ; (c) 尽可能鼓励各国和各组织 与黎巴嫩问题特别法庭的合作,以及对敏感信息源的使用;(d) 满足进行中的调 查的业务需要;及(e) 在调查阶段保护信息机密,以有效进行调查并保护人员。 daccess-ods.un.org | The objectives of the amendments were manifold: (a) to streamline certain rules and ensure that they better translated the letter and spirit of the relevant provisions of the statute; (b) to ensure that the amended rules were consistent with other relevant rules; (c) to encourage, to the extent possible, cooperation with the Tribunal on the part of States and organizations, as well as the use of sources of sensitive information; (d) to meet the operational needs of the ongoing investigation; and (e) to protect the confidentiality of information during the investigative stage in order to ensure the effective conduct of the investigation and the protection of all relevant persons. daccess-ods.un.org |
经过讨论,食典委通过了所提出的文件,谅解是按照战略计划,这一事项可在通 [...] 用原则委员会全面审查各规范委员会所应用的关于危险性分析政策的所有相关条文时进 一步审议,以便确保食典的全面一 致性。 codexalimentarius.org | After some discussion, the Commission adopted the document as proposed, with the understanding that, in accordance with the Strategic Plan, this matter could be further considered when the Committee on General Principles reviewed all relevant [...] texts on risk analysis policies applied by Codex Committees as a whole, in [...] order to ensure consistency throughout Codex. codexalimentarius.org |
会议 议程项目包括:影响低的生产性粮食和农业系统;体面的农村生计、绿色职业和 [...] 土地保有制度;低碳粮食系统在受冲击后的复原能力;绿色食品的质量和健康; 促进政策一致性,打 造以农业绿化经济的构想。 daccess-ods.un.org | Agenda items included: low footprint and productive food and agriculture systems; decent rural livelihoods, green jobs and land tenure; resilience to shocks of low-carbon [...] food systems; quality and health of green [...] food; and policy coherence for the concept [...]of greening the economy with agriculture. daccess-ods.un.org |
因此,他们重点提出以下长期存在的挑战:性别 平等主流化的政策和活动在侧重点和方式上缺乏 一 致性 ; 全 系统执行工作的标准 和指标过低,导致每个实体的规划工作对两性平等的关注存在差别;部门之间没 有充分发挥协同作用,以使联合国实体在各个行动领域开展的工作发挥最大作 用。 un.org | Thus, they underlined the following persisting challenges: lack of [...] coherence in the focus and [...] format for gender mainstreaming policies and activities; minimum system-wide standards and indicators for implementation, thus resulting in different [...]levels of attention [...]given to gender equality in each entity’s planning; and inadequate use of intersectoral synergies to obtain maximum impact of efforts carried out by United Nations entities in individual areas of action. un.org |
在区域架构的审查中确定了五项 指导原则:(a) [...] 将权力下放到区域和国家;(b) 让妇女署现有资源及与其他组织 的协同作用产生最大影响;(c) 履行妇女署在联合国系统的协调职能;(d) 确保 [...] 该组织各级的质量和问责;以及(e) 建立一个可以确保妇女署的作用、信息传递 和任务的一致性的结构。 daccess-ods.un.org | The regional architecture review was guided by five principles: (a) decentralize authority to regions and countries; (b) maximize impact from existing resources of UN-Women and synergies with other organizations; (c) serve the Entity’s coordination function in the United Nations system; (d) assure quality and accountability across all levels of the [...] organization; and (e) formulate a structure [...] that would ensure coherence for the role, advocacy [...]and mandate of UN-Women. daccess-ods.un.org |
最后,特别代表和联阿援助团应当同阿富汗政府 [...] 和国际安全援助部队的特别代表一道,继续努力,实 现国际援助的一致性,以 便推动实现把国际援助的 80%同国家优先方案挂钩的目标。 daccess-ods.un.org | Lastly, the Special Representative and UNAMA should continue to work on bringing coherence to international assistance, along with the Afghan Government and the Special Representative of the International Security Assistance Force, [...] with the aim of moving towards the goal of [...] aligning 80 per cent of international [...]assistance with national priority programmes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。