单词 | 至于 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 至于 —as toless common: go so far as to 至于 conjunction —as regards conjExamples:以至于—up to • down to • the extent that... 以至于 conj—that conj 不至于—not as bad as • unlikely go so far as to 甚至于—so much (that) • even (the extent that)
|
至于言论自由和利用信息,会议建议教科文组织扩大行动范围也在农村开展行动,并 [...] 加强其对在农村地区使用当地语言的传媒的支持。 unesdoc.unesco.org | With respect to the freedom [...] of expression and the access to information, the suggestion was made that UNESCO broadens its [...]action to include rural areas and that it strengthens its support for media using local languages in those rural areas. unesdoc.unesco.org |
至于制定 全面计划和战略结束状态构想,外勤部表示,秘书长上一个进展报告 [...] (A/65/643)附件一列出了高层整体计划,目的是为该部提出一个新的提供服务模 式的路线图,这个模式十分灵活,足以应对会员国和外地特派团领导人不断变化 的要求。 daccess-ods.un.org | With respect to the development [...] of a comprehensive plan and an end-state vision of the strategy, the Department indicated [...]that the overall high-level plan presented in annex I of the previous progress report of the Secretary-General (A/65/643), was designed to provide the Department with a road map for the implementation of a new service delivery model that remained flexible enough to reflect and respond to the changing requirements, as expressed by both Member States and field mission leadership. daccess-ods.un.org |
至于尚未通过的其他相关国际公约,斐济政府承认这些公约的重要性,并原 则上同意其目标,并(比照国内和国际的其他优先事项);斐济打算考虑通过这些 公约。 daccess-ods.un.org | In respect of other relevant international conventions yet to be adopted, the Government of Fiji recognizes the importance of, and agrees in principle with their objectives and (relative to other domestic and international priorities); Fiji intends giving consideration to their adoption as well. daccess-ods.un.org |
至 于对不 依法行事的法官提出的另外一些补救措施,提交人认为,那又是另外一层 终将被证明无效的官僚机构程序。 daccess-ods.un.org | As to the other remedies available against a judge acting unlawfully, the author considers this procedure another layer of bureaucracy which would prove ineffective. daccess-ods.un.org |
至于电子 逆向拍卖,虽然第(1)款(i)项将其列为一种单独采购方法,但也可 以将其作为一种(类似于第(2)款中提及的框架协议的)安排使用,作为第(1)款 中列出的任何采购方法中授予采购合同之前的最后阶段加以使用,以及在框架 协议下在授予采购合同时使用。 daccess-ods.un.org | Although listed in paragraph (1)(i) as a stand-alone procurement method, electronic reverse auctions may also be used as a technique (similarly to framework agreements referred to in paragraph (2)), as the final phase preceding the award of the procurement contract in any method of procurement listed in paragraph (1), as well as in the award of procurement contracts under framework agreements. daccess-ods.un.org |
它能加载和保存为若干种图像文件格式,包括从Twain [...] 扫描仪中获得图像(单个和多个页面),屏幕截图,使用滤镜,合并图像,选择图像区域(支持魔术棒) 以 至于 其 他 的图像格式。 evget.com | It can load and save from several image file formats, acquire from TWain scanners [...] (single and multi pages), capture video, applies filters, merge images, select image regions [...] (Magic Wand supported) and other. evget.com |
至于上帝 军,我欢迎非洲联盟在这方面的举措,并敦促区域内国家和广大的 [...] 国际社会与非洲联盟合作,更好地确定可行步骤以采取协调战略,旨在保护平民 免遭上帝军的威胁,并最终消除该团体恐吓平民的能力。 daccess-ods.un.org | As for LRA, I welcome the initiatives of the [...] African Union in that regard and urge [...]the States of the region and the broader [...]international community to work together with the African Union to better define feasible steps towards a coordinated strategy aimed at protecting civilians from the LRA threat and, ultimately, eliminating the group’s capacity to terrorize civilians. daccess-ods.un.org |
至于联合 国维和部队,我们欢迎并支持有关方面 承诺为索马里组建这样一支部队,我们确认秘书长报 [...] 告(S/2009/132)所详述的大量基准已经得到落实。 daccess-ods.un.org | As for the United Nations [...] peacekeeping force, we welcome and support the commitment to establish such a force for Somalia, [...]and we confirm that a significant number of the benchmarks detailed in the report of the Secretary-General (S/2009/132) are already in place. daccess-ods.un.org |
至于阿根廷提出的抗议,2008 年 12 月 3 日,联合王国拒绝接受关于 [...] 2008 年《福克兰群岛宪法法令》从实际上或精神上违背联合王国与阿根廷达成的联合 声明的任何方面或违反大会任何决议的说法(见 A/63/589)。 daccess-ods.un.org | With reference to Argentina’s protest, [...] on 3 December 2008 the United Kingdom rejected the assertions that the Falkland Islands [...]Constitution Order 2008 was contrary, either in practice or in spirit, to any aspect of the Joint Statements agreed between the United Kingdom and Argentina or that it contravened any General Assembly resolutions (see A/63/589). daccess-ods.un.org |
虽然该委员会的一些委员声称,草案第 B1 条的措辞过于详细,该项规定 中提出的保障来源于判例,并且涉及这样的事实:驱逐、 乃 至于 等 待 驱逐的拘 留,并不具有惩罚的性质。 daccess-ods.un.org | While some members of the Commission had claimed that the wording of draft article B1 was too detailed, the guarantees set out in that provision were derived from the jurisprudence and related to the fact that expulsion and, consequently, detention with a view to expulsion, were not punitive in nature. daccess-ods.un.org |
如果这短暂的犹太法典草图至于其ha lakic contentsbe的声明补充说,熟语的几个亚摩兰以及他们同时代和院校的成员,反对的意见,无论是教师还是学生,经常在连接与记录该讨论的院校,一对犹太法典的性质进行更全面的了解和其形式可能是更好的概念报告获得。 mb-soft.com | If this brief sketch of [...] the Talmud as regards its halakic contentsbe [...]supplemented by the statement that the sayings of the several amoraim [...]as well as the opposing views of their contemporaries and the members of the academies, whether teachers or pupils, are frequently recorded in connection with the report of the discussions of the academies, a more complete view of the nature of the Talmud and a better conception of its form may be gained. mb-soft.com |
至于那些 不愿意返回的家庭,项目力 求改善这些家庭在目前居住地的经济和社会条件,并为其调整适应城镇生活提供 便利。 daccess-ods.un.org | As for the families who do not wish to return, the project seeks to improve their economic and social conditions at their current places of residence and ease their adjustment to urban life. daccess-ods.un.org |
至于确定 方案临界度,将其作为管理风险和采纳一种找到留下来途径的 方针的手段所采取的努力,如果这些努力确实提高了留在安全糟糕的情况中并提 [...] 供服务的决心,那么这有可能会产生费用,其形式是必要的缓解困难措施,如在 这些环境中工作的职员的通信和保护设备。 daccess-ods.un.org | As for efforts to establish programme criticality as a tool [...] for managing risk and instilling a “finding ways to stay” approach, [...]if these do indeed lead to greater resolve to remain and deliver in difficult security situations, this could entail costs in the form of required mitigating measures such as communications and protective equipment for staff working in those environments. daccess-ods.un.org |
患者的身体部分,如面部或喉部会发生肿胀, 以 至于 无 法 呼吸。 studyinaustralia.gov.au | Parts of the body, for example the face or throat swell up so much that the patient can't breathe. studyinaustralia.gov.au |
至于塞尔 维亚的整体竞争 水平,该国的一些市场是高度集中的,尤其是食品零售业和奶业。 daccess-ods.un.org | As to the overall level of competition in Serbia, several markets in Serbia were highly concentrated, in particular food retail and milk. daccess-ods.un.org |
只有一个投资项目属于这一类别,至于 全国 或行业淘汰计划,由于相关协定的灵活性条款,委员会只有有限的可能性来直接影响 技术的选择。 multilateralfund.org | There was only one investment project that would come within that category, while for national or sector phase-out plans, the Committee had only a limited possibility of directly influencing the choice of technology because of a flexibility clause in the related agreements. multilateralfund.org |
至于联阿 安全部队支持联合边界核查和监测机制这项新任务,苏丹和南苏丹 [...] 之间的边界冲突,包括苏丹武装部队的轰炸和苏丹解放军对黑格里格的占领,妨 碍了 2011 年 6 月 29 日苏丹和南苏丹两国政府间《关于边界安全和联合政治安全 机制的协议》和 [...] 2011 年 7 月 30 日苏丹和南苏丹两国政府之间《关于边界监测支 助团的协议》的执行工作。 daccess-ods.un.org | With regard to the new mandated [...] tasks of UNISFA to support the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism, the clashes [...]on the border between the Sudan and South Sudan, including bombardments by the Sudanese Armed Forces and the occupation of Heglig by SPLA, impeded the implementation of the Agreement between the Government of the Sudan and the Government of South Sudan on Border Security and the Joint Political Security Mechanism of 29 June 2011 and the Agreement on the Border Monitoring Support Mission between the Government of the Sudan and the Government of South Sudan of 30 July 2011. daccess-ods.un.org |
至于依据《美国法典》第 11 篇第 1502(2)节[《跨国破产示范法》第 2(f)条 ]在以色 列的“营业所”问题,需要根据《美国法典》第 11 篇第 1502(5)节[《跨国破产示 范法》第 2(c)条 ]认定该外国程序是“外国非主要程序”,法院认为,债务人在以 色列境内并没有“营业地点”或“经济活动”,驳回了外国代表关于外国程序本 身就是这种活动的论点。 daccess-ods.un.org | As for the concept of an “establishment” in Israel pursuant to 11 U.S.C. § 1502(2) [Art. 2 (f) MLCBI], necessary to a finding that the foreign proceeding was a “foreign non-main proceeding” pursuant to 11 U.S.C. § 1502(5) [Art. 2 (c) MLCBI], the court found that the debtor had no “place of operations” or “economic activity” within Israel, rejecting the foreign representative’s argument that the foreign proceeding itself constituted such activity. daccess-ods.un.org |
至于项目 提案,好几位成员赞扬项目设计新颖,但是要求澄清几个问题,包括如何 [...] 实现可持续性,各种成果的信息如何传播给中国的相关设施,试点项目下拟议的一些支助 活动是否符合供资条件,销毁成本高于核准的其他国家的类似项目,还有试点示范项目的 销毁和废物管理办法如何扩大到家用制冷以外的行业。 multilateralfund.org | Regarding the project proposal, [...] several members praised the innovative design of the project, but sought clarification on [...]a number of issues, including how sustainability would be achieved, how the information on the various outcomes would be disseminated to relevant facilities in China, the eligibility of some of the proposed supporting activities under a pilot project, the high costs of destruction compared to similar projects approved for other countries, and how the destruction and waste management approaches used in the pilot demonstration projects would be extended to sectors other than domestic refrigeration. multilateralfund.org |
至于资金 的实际付款,最好避免设立更多的支付渠道,而是使用现有的渠道 (包括针对公共保健方案的全球基金和正在设立的绿色气候基金),但须付款可以 合并,而且通过具有更广泛(例如,整个部门)任务范围的较少数机制输送--同样, 要有适当的治理机制确保受援国利益得到充分代表。 daccess-ods.un.org | For the actual disbursement of funds, it would be best to avoid creating additional disbursement channels and to use existing ones instead (including the global fund for public health programmes and the Green climate fund which are being created), provided disbursements can be consolidated and channelled through fewer mechanisms with broader (for example, sector-wide) remits — again, with appropriate governance mechanisms to ensure full representation of recipients’ interests. daccess-ods.un.org |
至于黎巴 嫩局势,我们重申,我们致力于整个第 1701(2006)号决议,并且我们再次保证同联合国驻黎 巴嫩临时部队密切合作。 daccess-ods.un.org | As for the situation in Lebanon, we reaffirm our commitment to resolution 1701 (2006) in its entirety and renew our pledge to work closely with the United Nations Interim Force in Lebanon. daccess-ods.un.org |
至于在规定期限外收到的报告,委员会认为秘书处应灵活处理,在工作文件中提到这些报告,特别是由 [...] 于从执行局审议综合报告到报告提交大会,其间过去了好几个月。 unesdoc.unesco.org | With regard to reports received [...] after the deadline, the Committee considered that the Secretariat should demonstrate flexibility [...]and make reference to the reports in the working document, especially since several months had passed between the examination of the consolidated report by the Executive Board and its transmission to the General Conference. unesdoc.unesco.org |
至于非联 合国会员国的缔约国或签署国,其分摊份 额将根据为确定其参加活动的分摊份额而适用的按比例调整的类似分摊比额表予 以确定。 daccess-ods.un.org | For States Parties or signatories which are not members of the United Nations the share will be determined on the basis of the similarly pro-rated scale in force for determining this share in the activities in which they take part. daccess-ods.un.org |
至于军事 司法的问 题,他强调说军事人员侵犯人权的行为始终应由普 [...] 通法院而不是军事法庭审理,因为军事犯罪应仅限 于与军事职能有关的犯罪行为。 daccess-ods.un.org | Turning to the issue of military [...] justice, he stressed that violations of human rights committed by military personnel should [...]always be heard by the ordinary, and not military, courts, as military crimes should be limited to offences relating to the military function. daccess-ods.un.org |
至于在未 来,建立国际工业品外观设计程序管理框架的工作,商 [...] 标、工业品外观设计和地理标志法律常设委员会(SCT)商定,作为一种可能的前进途径,在取得 足够进展、推荐举办外交会议的时机成熟时,可以召开一次外交会议来通过外观设计法条约。 wipo.int | With regard to a future international [...] regulatory framework for industrial design procedures the WIPO Standing Committee [...]on the Law of Trademarks, Industrial Designs and Geographical Indications (SCT) agreed that, as a possible path to move ahead a diplomatic conference for the adoption of a design law treaty could be convened once sufficient progress has been made and the time was ripe for recommending the holding of such a diplomatic conference. wipo.int |
至于这些 信息 的内容,对妇女的态度和偏好进行的各种调查的结果重新得到了确认:绝大多数 参与者拒绝核发电等技术,而赞成可再生和能源效率,并期待通过生活方式和行 为的重大改变来取得进展。 daccess-ods.un.org | As for the content of the messages, the results of various polls on women’s attitudes and preferences have been reconfirmed: a vast majority of participants rejected technologies such as nuclear power, favouring renewable and energy efficiency instead, and expected progress through major changes in life style and behaviour. daccess-ods.un.org |
然而,因特网问题 对于发展中国家的大学和科研机构来说是至关重要的,并且不久可能会成为发展中国家中 等、甚至于初级 教育的中心问题,因为因特网接入与建造图书馆存储图书相比成本要低廉 的多。 iprcommission.org | However, Internet issues are crucial to universities and scientific research in the developing world, and may soon be central to secondary and even primary education in developing nations since Internet access will be much less expensive than the construction and stocking of libraries. iprcommission.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。