请输入您要查询的英文单词:

 

单词 自贡
释义

Examples:

自贡市

Zigong prefecture level city in Sichuan

See also:

gifts
offer tribute
surname Gong

External sources (not reviewed)

这同样是相比以前的重要的 不同之处,以前的大量资金是通自 愿 贡 献 给基 金,而且转让技术的数量也不能测量。
undpcc.org
This similarly is a significant
[...]
departure from the past, when much
[...] financing was through voluntary contributions [...]
to funds and the quantum of technology transferred was not measurable.
undpcc.org
它们可帮助进一步界定联合国各机构的 自贡 献 ,便于其通过 联合国国家工作队,帮助各国政府执行各种方案,建设体制能力,辅以必要基础 设施和适当制度,以确保及时而有效地转移知识、管理医疗用品和有效使用技术。
daccess-ods.un.org
They can help to further delineate the contributions of individual United Nations bodies, through the United Nations country team, to support Governments in implementing programmes and building institutional capacity complemented by adequate infrastructure and appropriate systems to ensure the timely and effective transfer of knowledge, management of medical supplies and the effective use of technology.
daccess-ods.un.org
除外交与合 作部各相关部门参与外,国家其他部委,如首相府部、司法部、内政部、教育
[...] 部、卫生及社会政策部、劳动和移民部、文化部、环境、农村及海洋部、住房部 以及平等部也参与其中,为编写工作做出了 自 的 贡 献。
daccess-ods.un.org
In addition to the various departments of the Ministry, contributions have been made by the Office of the Prime Minister and the ministries of justice, the interior, education,
[...]
health and social policy, labour and immigration, culture, the
[...] rural, marine and natural environment, housing, [...]
and equality.
daccess-ods.un.org
这些专家来自不同背景,代表着大陆法体系和英美法体系以及发 达国家和发展中国家,他们通过专家组会议、协商和同行审查作出 自 的贡 献。
daccess-ods.un.org
They come from diverse backgrounds, representing civil and common law systems, as well as developed and developing countries, and make their contributions through expert group meetings, consultations and peer reviews.
daccess-ods.un.org
国际和平日为世界各地的人们提供了一个共同的日子,来思考怎样能够为确保以可持续的方式管理自然资源做出 自 的 贡 献 , 以便减少可能出现的争端, 为可持续的未来,为“我们期望的未来”铺平道路。
un.org
The International Day of Peace offers people globally a shared date to think about how, individually, they can contribute to ensuring that natural resources are managed in a sustainable manner, thus reducing  potential for disputes, and paving the road to a sustainable future, the "Future We Want".
un.org
中方一贯支持有关冲突后国家建设和平的努力,
[...] 愿与国际社会一道为帮助冲突后国家实现持久和平 稳定,促进经济社会可持续发展做 自 己 的 贡 献。
daccess-ods.un.org
China has always supported the countries concerned in their peacebuilding efforts and stands ready, together with the international community, to make its own
[...]
contribution to achieving peace and stability and promoting sustainable socio-economic
[...] development in the countries concerned.
daccess-ods.un.org
这将为粮食安全、生计、经济机会、 生态系统养护、气候变化复原力和减 自 然 灾 害做贡献。
daccess-ods.un.org
That would be a contribution to
[...]
food security, livelihoods, economic opportunity, conservation, climate
[...] change resilience and natural disaster mitigation.
daccess-ods.un.org
通过自愿性国家贡献的分析还得出了结论,为今后的报告工作,尤其是准 备论坛第九届和第十一届会议的审查拟订了建议。
daccess-ods.un.org
The analysis of the voluntary national contributions also allowed [...]
for the drawing of conclusions and the development of
[...]
recommendations for future reporting, in particular, in preparing for the review at the ninth and eleventh sessions of the Forum.
daccess-ods.un.org
统一服务条件还将便利于以更一体化的办法管理 工作人员,便于将其才能同相应的工作匹配起来,同 时培养有效力、有经验和具有多种技能的个人,让他 们感自己的贡献有了回报。
daccess-ods.un.org
The harmonization of conditions of service would also facilitate a more integrated approach to managing staff and would make it easier to match their talents with the corresponding tasks while developing effective, experienced, multi-skilled individuals who felt that their contributions were rewarded.
daccess-ods.un.org
非政府组织可以从各种政府来源获得资金,以协助它们对保护和发展各项公民权 利自由作出宝贡献。
daccess-ods.un.org
Non-governmental organizations have access to funding from various
[...]
government sources to help them make their
[...] valuable contribution to the protection and development of civil rights and freedoms.
daccess-ods.un.org
就非洲联盟而言,它将继续表达其愿景,为加强 我们共同行动的效力做自己的贡献 , 并通过具体结 果提高我们承诺的信誉,满足索马里人民的期望和实 现索马里局势中的全面目标。
daccess-ods.un.org
For its part, the African Union will continue to share its vision and to make its contribution to increasing the effectiveness of our joint action and to bolster the credibility of our commitments through concrete results meeting the expectations of the Somali people and serving the comprehensive goals at stake in the situation in Somalia.
daccess-ods.un.org
Talka 先生通自己的贡献帮 助 UL 实现创始人威廉斯·梅瑞尔先生的愿景,他努力采用一流的技术来制定安全标准,为新技术的应用制定安全规范,开发和实施技术培训项目,领导 UL 在全球开发和推广产品安全认证项目,并协调和领导了 UL 有史以来最全面的 Gage R&R 计划。
ul.com
Mr. Talka's contributions to public safety as envisioned by UL's founder William Henry Merrill are evidenced through his efforts in developing safety requirements utilizing state of the art technology, establishing safety requirements for the use of new technology, developing and implementing technical training programs, providing leadership in the development and expansion of product safety certification programs on a global basis, and coordinating and leading the most comprehensive Gage R&R initiative in UL's history.
ul.com
我们为这一人道主义成就感到自豪,也为我们对实现千 年发展目标贡献感到自豪。
daccess-ods.un.org
We are proud of this humanitarian accomplishment, and of our contribution to the achievement of the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
其主张是,由于发展是当今世界面临的最重大的挑战,联合国成员国国家元首和政府首脑会议通 过了千年发展目标,所以WIPO作为联合国大家庭中的一员就应做 自 己 的 贡 献。
wipo.int
The argument was that development being the most important challenge of today and UN Member States Heads of State and Government having adopted the MDGs, WIPO had to demonstrate its contribution as part of the UN family.
wipo.int
若要成功地在国家一级有效执行《公约》,只能通过各机构协调行动和 互相补位来实现,各个机构都贡献 自 身 的 专门知识和比较优势。
daccess-ods.un.org
Effective implementation of the Convention at the country level can only be successful through
[...]
coordinated and complementary work among agencies, where each
[...] can bring in its own expertise and comparative [...]
advantage.
daccess-ods.un.org
然而,正如联合国外部的事态发展帮助 改善了这种气氛——这里我指的是最近宣布的战略
[...] 武器谈判中的进展以及会员国和民间社会的新的裁 军倡议——联合国机构对这一令人鼓舞的趋势作自己新贡献的时机也已成熟。
daccess-ods.un.org
Yet, just as developments outside the United Nations have helped to improve this climate — and here I am referring to the recently announced progress in strategic arms negotiations, and new disarmament initiatives from Member States and civil society — so,
[...]
too, has the time come for the United Nations institutions to make
[...] their own new contributions to this encouraging trend.
daccess-ods.un.org
此 外,我们并不怀疑每个人都是出于本组织的最高利益 贡 献 自 己 的 一份力量。
unesdoc.unesco.org
Indeed, we are sure that each person will put the Organization’s highest interests first.
unesdoc.unesco.org
此文件的第 IV 部分包 括三个方案,可作为大会的结构和时间表重大重组的依据,以及两个理事机构对计划编制和 通过程序自所做出贡献进 行重大调整的依据。
unesdoc.unesco.org
Part IV of that document contained three options which might serve as a basis for a major reorganization of the structure and timetable of the General Conference, and of the respective contributions of the two governing bodies to the process of preparing and adopting the programme.
unesdoc.unesco.org
值得一提的 是,Piller公司实现目前的水平并没有 自 “ 金 砖四国” 贡 献 ,在2012年,管理层开始重新审 视这些市场,以便使企业以后能在这些领域有所发展。
arotechnologies.com
Notably, Piller has achieved the current levels of business without material contribution from the BRIC countries and in 2012 management began to examine these markets, in order to develop business in these areas for the future.
arotechnologies.com
欧洲联盟委员会对制止生物多样性 丧失的最贡献是“自然 2000”网络。
daccess-ods.un.org
One of the European Commission’s largest contributions to the fight against biodiversity loss is the Natura 2000 network.
daccess-ods.un.org
他们在整个过程中慷慨贡 献了自己的 时间,我本人十分感谢他们。
daccess-ods.un.org
They have given generously of their time all throughout the process and I am personally deeply grateful to them.
daccess-ods.un.org
本分析能够帮助所有汽车制造商确定主要的通过噪声来源、听到单 贡 献 、 减少 自 某 个 来源 贡 献 并 查看它如何影响总结果。
bksv.cn
This analysis can help all vehicle manufacturers identify the main pass-by noise sources, listen to the individual contributions, reduce contribution from particular sources, and see how it affects the total result.
bksv.com
海洋科学及其辅佐技术,通过增进知识并将其用于管理和决策,可以对以下 方面作出重贡献: 消除贫穷,确保粮食安全、支持人类经济活动,保全世界海洋 环境,帮助预自然灾害并减自然 事 件和灾害的影响及采取对策,以及一般而言, 促进把海洋及其资源用于可持续发展的目标(见A/56/121,第 3 段)。
daccess-ods.un.org
Marine science and its supporting technologies, through improving knowledge and applying it to management and decision-making, can make a major contribution to eliminating poverty; ensuring food security; supporting human economic activity; conserving the world’s marine environment; helping to predict, mitigate the effects of and respond to natural events and disasters; and generally promoting the use of the oceans and their resources for the objective of sustainable development (see A/56/121, para. 3).
daccess-ods.un.org
此外,CNNIC 积极参与国内如中国通信标准化协会(CCSA)、传感器网络标准工作
[...] 组、电子标签工作组、物联网基础标准工作组等组织的物联网系列标准制定工作,密切跟 进 IETF 等国际组织中物联网相关标准工作组的活动,为未来实现真正互联互通的物联贡 献自己的一份力量。
cnnic.net
CNNIC was also actively involved in the formulation of standards of Internet of things organized by China Communications Standards Association (CCSA), China Standardization Working Group on Sensor Networks, RFID Standardization Work Group, and Working Group of Basic Standards of Internet of Things, etc, paid close attention to the activities of the working groups of international organizations such as IETF working on the standards of
[...]
Internet of things, and made its
[...] contribution to the building of Internet of things where interconnection [...]
and intercommunication
[...]
in the real sense are possible.
cnnic.net
一条道路是,大胆地从根本上改变冷战思维,放弃不合时宜的对朝鲜民主主 义人民共和国政策,以此为朝鲜半岛的和平与安全作 贡 献 , 为确 自 身 的 安全 创造条件。
daccess-ods.un.org
One path is to make bold and fundamental change in its Cold War mindset to renounce its anachronistic policy towards the Democratic People’s
[...]
Republic of Korea, and
[...] thus contribute to the peace and security in the Korean peninsula and pave the way for ensuring its own security.
daccess-ods.un.org
(i) 注意到在实现这些目标时,创新融资机制可在协助发展中国家稳定、 可预测和自愿地调集更多发展资源方面做出积 贡 献 , 重申这 自 愿 机制应该: 切实有效,力求调集稳定和可预测的资源,补充而非取代传统供资来源,根据发 [...]
展中国家的优先目标支付,而且不给这些国家造成过重的负担
daccess-ods.un.org
(i ) To note that, in achieving these objectives, innovative mechanisms of financing can make a positive contribution in assisting developing countries in mobilizing additional resources for
[...]
development on a stable, predictable
[...] and voluntary basis, and to reiterate that such voluntary mechanisms should [...]
be effective, should
[...]
aim to mobilize resources that are stable and predictable, should supplement and not be a substitute for traditional sources of financing, should be disbursed in accordance with the priorities of developing countries and should not unduly burden such countries
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们
[...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积贡献得 不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...]
定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政
[...]
治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal
[...]
framework; the lack of recognition of
[...] their positive contribution throughout history [...]
to the construction and development
[...]
of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
这个职能内开展的活动将包括:(a) 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全贡献, 覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。
daccess-ods.un.org
The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s core areas of work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global programmes and trust funds.
daccess-ods.un.org
主席建议,委员会可通过下列几种方 法做贡献:(a) 再次请求委员会主席在年度部长级审查会议上发言,强调人口 与发展问题对于执行全球公共卫生方面国际商定目标和承诺 贡 献 ; (b) 邀请理 事会主席在第四十二届会议议程项目 6 下向委员会发言,以便开始讨论人口问题 与实施全球公共卫生方面国际商定目标和承诺之间的关系;(c) 请秘书处考虑是 否能在年度部长级审查会议期间组织一次会边活动,讨论人口问题与全球卫生之 间的相互关系。
daccess-ods.un.org
The Chairperson suggested that there were several ways in which the Commission could contribute: (a) by requesting, once more, that the Chairperson of the Commission make a statement at the annual ministerial review to highlight the contributions of population and development issues to the implementation of the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health; (b) by inviting the President of the Council to address the Commission under item 6 of its agenda for the forty-second session in order to launch a discussion on the relevance of population issues to the attainment of the goals and commitments on global public health; and (c) by requesting the Secretariat to look into the possibility of organizing a side-event at the time of the annual ministerial review that would highlight the interrelations between population issues and global health.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 9:27:43