单词 | 自用 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 自用 noun —self-occupation nExamples:刚愎自用—obstinate and self-opinionated [idiom.] 运用自如—have fluent command of • operate easily (idiom); to use freely • have sth at one's fingertips
|
本操作说明书包含技术 方面的规范和图纸,并禁止将这些内容以全部或部分形式进行复制、传播,或未经 批准擅自用于竞争目的和其他用途。 interroll.com | The operating instructions contain technical regulations and drawings which may not be reproduced partially or in full, transmitted by any means, utilized without permission for competitive purposes or disclosed to third parties. interroll.com |
根据《宪法》,每个人都享有经济自由权,有 权 自 由 运 用自 身 才 能和财产 从事法律允许的各种经济活动。 daccess-ods.un.org | The Constitution provides that everyone has the right to [...] economic freedom and to the free use of all their [...]abilities and property for any economic [...]activity not prohibited by law. daccess-ods.un.org |
此外,他们还可以使用自己的 本地计时系统打 卡,并使用本地的应用软件和打印机来打印商店的价格标签 [...] 和促销资料。 igel.com | They would also [...] clock-in using their own time keeping system [...]locally and print store price labels and promotional material [...]using their own local applications and printers. igel.com |
但两个案文之间存在着两处不同:㈠ 国际法学会的决议只涉及武装冲突各 [...] 方之间有效的条约的命运,委员会的草案则应涵盖条约缔约方与武装冲突当事方 之间、以及冲突单一当事国与“第三”国(即未参与冲突的条约缔约国)之间的武 [...] 装冲突的影响;㈡ 国际法学会的案文使用了“当然”的说法,而委员会所拟定 的第 3 条草案用“自动”、再用“必 然”加以取代。 daccess-ods.un.org | However, there are two differences between these two provisions: (i) whereas the Institute’s resolution is concerned only with the fate of treaties in force between the parties to the armed conflict, the Commission’s draft is intended to cover the effect of armed conflicts either between parties to the treaty that are also parties to the armed conflict, or between a single State party to the conflict and a “third” State, that is, a State party to the treaty which is not a party to the conflict; (ii) the Institute’s text uses the term “ipso [...] facto”, whereas, in the Commission’s draft article 3, that [...] term was replaced by “automatically” and, later, “necessarily”. daccess-ods.un.org |
少数民族的成员,除其他外,享有以下权利:培育、发展 和公开表达自己的民族、种族、文化和宗教特性;在公共场所 使 用自 己 的 符号; 使用自己的 语言和文字;在他们的人口占多数的地方,在国家机构的诉讼程序中 以他们的语言开展工作;建立私立教育机构; 使 用 以 自 己 的语言表示的姓名;在 他们的人口占多数的地方,以其自己的语言书写传统的本地名称、街道和住区名 称及地名;以自己的语言接受完整、及时和客观的信息,包括表达、接收、发送 和交流信息和想法的权利;建立自己的大众媒体。 daccess-ods.un.org | Members of national minorities have, inter alia, the following rights: to foster, develop and publicly express their national, ethnic, [...] cultural and religious [...] specificity; to use their symbols in public places; to use their language and script; to have proceedings conducted in their languages before State bodies in areas where they make up a significant majority of population; to receive education in their languages in public institutions and institutions of autonomous provinces; to found private educational institutions; to use their name and [...]family name in their [...]own languages; to have traditional local names, names of streets and settlements and topographic names written in their languages, in areas where they make a significant majority of population; to receive complete, timely and objective information in their language, including the right to express, receive, send and exchange information and ideas; and to establish their own mass media. daccess-ods.un.org |
其他国际文书提到了平等参与文 化活动的权利;1 参与社会和文化生活所有方面的权利;2 充分参与文化和艺术 生活的权利;3 享受和参与文化生活的权利;4 和与他人平等的基础上参加文化 生活的权利。5 [...] 关于以下方面权利的文书也载有关于这一主题的重要条款:公民 和政治权利,6 [...] 属于少数群体的人私下和公开享受自己的文化、信仰本群体的宗 教和使用自己的语言,7 和有效参与文化生活的权利,8 [...]土著人民继承其文化体 制 、 祖 先 土地、自然资 源 和 传 统 知识的权利,9 以及发展的权利10。 daccess-ods.un.org | Other international instruments refer to the right to equal participation in cultural activities;1 the right to participate in all aspects of social and cultural life;2 the right to participate fully in cultural and artistic life;3 the right of access to and participation in cultural life;4 and the right to take part on an equal basis with others in cultural life.5 Instruments on civil and political rights,6 on the rights of persons belonging to minorities to enjoy their own [...] culture, to profess and practise their own [...] religion, and to use their own language, [...]in private and in public,7 and to participate [...]effectively in cultural life,8 on the rights of indigenous peoples to their cultural institutions, ancestral lands, natural resources and traditional knowledge,9 and on the right to development10 also contain important provisions on this subject. daccess-ods.un.org |
鑒於年長顧客很難克服熟記自動櫃員機私人密碼的困難,而 沒有受過教育的長者在使用電子銀行服務時亦倍感困難,部分委員要 求銀行公會及金管局研究是否可能利用生物科技及其他先進科技作為 識別身份的方法,以方便市民使用自 動 櫃 員機設施。 legco.gov.hk | Given that elderly customers could hardly overcome the difficulty in memorizing the personal identification number for the use of ATMs and that illiteracy among the elderly added to their difficulty in making use of e-banking, some members asked HKAB and HKMA [...] to study the [...] feasibility of using biometrics and other advanced technology as means of personal identification to facilitate access to ATM facilities. legco.gov.hk |
除恢复以外,还需要努力开创和保持长期的全球经济绿化进程,重组企业和 基础设施,使自然、人力和经济资本投资产生更好的回报,同时在生态系统的承 [...] 受能力范围内减少温室气体排放,减少开采和 使 用自 然 资 源,减少污染和废物, 并缩小社会差距。 daccess-ods.un.org | Beyond recovery, efforts are needed to initiate and sustain a long-term process of greening the global economy, by reconfiguring businesses and infrastructure to deliver better returns on natural, human and economic capital investments, while at the same time [...] reducing greenhouse gas emissions, extracting [...] and using fewer natural resources, creating [...]less pollution and waste and reducing [...]social disparities, while remaining within the carrying capacity of ecosystems. daccess-ods.un.org |
在这方面,我们将采取各种行动,如分发防疟疾蚊帐,包括酌情免费分发, 有效地防治疟疾,尽可能利用自家种 的食品扩大学校供餐方案,以及取消初级教 育费用,并酌情取消医疗保健费。 pseataskforce.org | In this regard, we will take such actions as the [...] distribution of malaria bed [...] nets, including free distribution, where appropriate, and effective anti-malarial treatments, the expansion of local school meal programmes, using home-grown [...]foods where possible, [...]and the elimination of user fees for primary education and, where appropriate, health-care services. pseataskforce.org |
儘管使用者可以為備份指派任何名稱,但很多使用者仍傾向於 使 用自 動 命 名,以下資訊對檢視 Windows 檔案總管中的備份存檔儲存內容十分有用。 seagate.com | Though users may assign any name to backups, many would still prefer using automatic naming and the below information may come in handy when viewing the contents of a backup archive storage in Windows Explorer. seagate.com |
与反映在《联合国生物 [...] 多样性公约》(CBD)的承诺相一致,在特定区域/生态系统内依赖 利 用自 然 资 源 的每个经济领域(包括采矿、旅游、沿海开发、渔业和水产养殖)应当采用生态 [...]系统办法。 fao.org | Consistent with the commitments reflected in the United Nations Convention on Biological Diversity (CBD), each economic sector (including, mining, tourism, coastal [...] development, fisheries and aquaculture) [...] relying on the use of natural resources within [...]a given region/ecosystem should adopt an ecosystem approach. fao.org |
希望各位参赛者能充分运用自己掌握的经营管理知识与业务实践知识完成企业案例研 究报告。 icmg.co.jp | All of the contestants are expected to fully utilize their operational management and practical knowledge to complete the enterprise case study reports. icmg.co.jp |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会 和 自 然 科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事 利 用 教 科 文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS [...] and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
与会者对新的计划管理周期现采用自 上 而下和自下而上的互动做法表示满意,预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up interaction which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
该举措涉及环境署和联合国范围内的多项举措,其 目的是提供令人信服的宏观经济证据,证明应该大量增加环境投资,以促进可持 [...] 续的经济增长,创造体面的就业机会并减少贫穷,同时减少温室气体排放,减少 开采和使用自然资源并减少废物。 daccess-ods.un.org | The initiative involves a number of UNEP and United Nations-wide initiatives that are aimed at providing convincing macroeconomic evidence for significantly increasing investments in the environment as a means of promoting sustainable economic growth, the creation of decent jobs and the reduction of poverty, while [...] at the same time reducing greenhouse gas emissions, extracting [...] and using less natural resources and [...]creating less waste. daccess-ods.un.org |
本人確認:(i)會就使用自動增 值服務及 / 或個人八達通遵守本申請條款、自動增值協議及八達通發卡條款;(ii)知悉及同意於本申請獲批核後, [...] 本人之個人資料將連繫至本人持有之八達通;(iii)已細閱、明白及同意自動增值協議條款第 33 至 40 [...]關於個人資料(私隱)條例的通知;(iv) 同意及 授權恒生可將閣下於申請表所提供及留存於恒生其他紀錄之個人資料披露予八達通卡有限公司;並同意此授權將於取消自動增值服務或八達通或 個人八達通後繼續生效。 octopus.com.hk | I confirm that I [...] agree: (i) to be bound by the Terms of Application, the AAVS Agreement [...]and the Conditions of Issue of Octopus [...]in the use of the AAVS and/or the Personalised Octopus; (ii) acknowledge and agree that upon the approval of the Automatic Add Value Service, my personal data provided in this application will be associated with my Octopus; (iii) agree that I have read, understood and agreed with the notice relating to the Personal Data (Privacy) Ordinance contained in clauses 33 to 40 of the AAVS Agreement; (iv) agreed and authorised Hang Seng to disclose the Octopus Cards Limited your personal data set out on the Application form and your data which Hang Seng may have from its other records, and agreed that this authorization shall survive, and continue after, the cancellation of the AAVS or cancellation of the designated Octopus or Personalised Octopus. octopus.com.hk |
會員」承認及同意「「生」有權在處理其以「信用卡」 使 用 「 自 動 櫃員機」進行任何轉賬、提款及/或交易所需時,以機密方式將有 [...] 關「會員」及其於「「生」之戶口資料披露予其他人士。 bank.hangseng.com | The Cardmember acknowledges and agrees that [...] Hang Seng have the right to disclose in strict confidence [...]to other persons such information [...]concerning the Cardmember and his/her accounts with Hang Seng as may be necessary or required in connection with the processing of any transfer, withdrawal and/or transaction from or to any such account by the use of his/her Card at ATMs. bank.hangseng.com |
(h) 并利用自愿国 家报告提供关于技术援助、财政援助和其他援助的信息, 包括酌情介绍提供标识机等相关设备和在技术开发领域进行国际合作的情况,并 [...] 介绍提供制定适当管控和法律措施的专门知识的情况。 daccess-ods.un.org | (h) To also utilize voluntary national reports [...] to provide information on technical, financial and other assistance, including [...]the provision of relevant equipment and international cooperation on technology development, including the provision of marking machines, as well as expertise for the development of appropriate regulatory and legal measures, where appropriate. daccess-ods.un.org |
大会同届会议授权秘书长继续保留并进一步发展联合国国际法视听图书馆, [...] 作为对世界各地国际法教学和传播工作的重大贡献,并继续从经常预算所列经费 中以及在必要时用自愿捐 款拨付此活动的经费(第 66/97 号决议)。 daccess-ods.un.org | At the same session, the General Assembly authorized the Secretary-General to continue and further develop the United Nations Audiovisual Library of International Law as a major contribution to the teaching and dissemination of international law around the world and to continue to finance the activity from [...] provisions in the regular budget, as well as, when [...] necessary, from voluntary financial contributions [...](resolution 66/97). daccess-ods.un.org |
礦物儲量增加會使銅的產量增加,與首 次公開發售招股章程概述的計劃比較,預計 利 用自 有 供 料的生產,會於二零一二年增加76%及於二零一五年增加230%。 glencore.com | The effect of the higher mineral reserves has been to increase copper production, as compared to the plan outlined in the IPO prospectus, from own mined sources by 76% in 2012 and 230% in 2015. glencore.com |
因此,每个人都应当能够用其选择的 语言,特别是用自己的 母语来表达自己的思 想,进行创作和传播自己的作品;每个人都 [...] 有权接受充分尊重其文化特性的优质教育和 培训;每个人都应当能够参加其选择的文化 生活和从事自己所特有的文化活动,但必须 在尊重人权和基本自由的范围内。 unesdoc.unesco.org | All persons have therefore the right [...] to express themselves and to create [...]and disseminate their work in the language of their [...]choice, and particularly in their mother tongue; all persons are entitled to quality education and training that fully respect their cultural identity; and all persons have the right to participate in the cultural life of their choice and conduct their own cultural practices, subject to respect for human rights and fundamental freedoms. unesdoc.unesco.org |
履行机构建议缔约方会议授权执行秘书 动 用自 愿 捐 款和核心预算下可支配的资 源,执行缔约方会议第十七届会议可能做出的决定,因其拨款并不在批准的预算 范围之内。 daccess-ods.un.org | The SBI recommended that the COP authorize the Executive Secretary to implement decisions that may be taken at COP 17 for which provisions are not made under the approved budget by using voluntary contributions and resources available under the core budget. daccess-ods.un.org |
我们承认借助于空间技术的数据和地球空间信息对于同可持续发展与 利用自然资 源和环境资源有关的全球、区域和国家政策制定、方案拟订与 项目执行有着根本的意义,并且我们应当支持作出更加有效的努力,推动 世界所有各国和各地区的发展。 daccess-ods.un.org | We recognize the fundamental significance of space-technology-based data and geospatial information for global, regional and national policymaking, programming and project operations related to the sustainable development and use of our natural and environmental resources endowment, and we shall support more effective efforts to promote the development of all countries and regions of the world. daccess-ods.un.org |
这需要政府采取有利 措施,改善农业企业和农产品加工企业的投资环境、吸引国外资本用于生产和贸 [...] 易基础设施的开发、人力资源的开发、科学研究和创新成果的开发、加强风险管 理、保护并合理有效的利用自然资 源等。 daccess-ods.un.org | This presupposes actions that would be concentrated on a favourable investment environment for agricultural and processing enterprises, attraction of financial means in the country from abroad for the development in the production and trade infrastructure, development of the human resources, development of the scientific [...] research and innovation potential, improvement of the risk management, [...] conservation of efficient use of natural resources. daccess-ods.un.org |
该条承认残疾人有权参与文化生活,发展和 利 用自 己 的 创造、艺术和智力潜 力,使残疾人特有的文化和语言特性获得承认和支持,并在与其他人平等的基础 上参加娱乐、休闲和体育活动。 daccess-ods.un.org | This article recognizes the right of persons with disabilities to take part in cultural life, develop and utilize their creative, artistic and intellectual potential, to receive recognition and support for their specific cultural and linguistic identity, and to participate in recreational, leisure and sports activities on an equal basis with others. daccess-ods.un.org |
如果可以解决各种难题,可以接受这两个供资机制,但应该避免 利 用自 愿 市 场, 因为这样的机制没有得到各国的认可,也可能不符合可持续发展的需要。 multilateralfund.org | Although those funding mechanisms might be acceptable [...] if the difficulties could be resolved, [...] recourse to the voluntary markets was to [...]be avoided as such mechanisms were not endorsed [...]by countries and might not respond to the needs of sustainable development. multilateralfund.org |
尽管对惩罚制裁问题 国家仍然犹豫不决,中国已开始与这些国家现任 领导人以外的团体建立更广阔的关系, 利 用自身 优 势推动这些政府进行改革、增加国际参与。 crisisgroup.org | While still hesitant about punitive sanctions, China is starting to develop broader relationships beyond current leaders and to exercise some leverage to push the governments toward reform and international engagement. crisisgroup.org |
在科索沃开展的行动 体现了联合国与开发署/联合国志愿人员、人口基金、世卫组织、联合国人权事 务高级专员办事处和儿童基金会联合努力的作用,他们共同支持地方当局、民间 社会和当地社区采用自下而 上、以权利不本的办法,恢复基本服务,重建当地经 济并增强社会凝聚力和稳定性。 daccess-ods.un.org | Kosovo has demonstrated the utility of joint United Nations efforts with UNDP/United Nations Volunteers, UNFPA, WHO, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and UNICEF providing support to local authorities, civil society and local communities in using a bottom-up and rights-based approach to restore basic services, rebuild local economies and increase social cohesion and stability. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。