单词 | 自作自受 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 自作自受—make your bed and lie on itless common: act for oneself and suffer the consequence reap what one has sown See also:自作—act for oneself view oneself (as clever, virtuous, attractive)
|
事实上,他们仍然是一个进程的受害 者,而在这个进程中,现在似乎是他们自作自受。 daccess-ods.un.org | In effect, they continue to be the victims of a process in which it now appears as if they were equal [...] contributors to theirown punishment. daccess-ods.un.org |
一个沉没在自己的错误之中的政权,不用其他人帮助 他们也将自作自受。 daccess-ods.un.org | We are not seeking to punish a regime that is sinking in itsown errors and needs no one’s help to do so. daccess-ods.un.org |
何时遇到什麽困难,应运用这种方法,认清 我爱心的面目,将之化为利器,令其自作自受,最终自取灭亡。 fpmtmba.org.hk | All the time, whenever there's a problem, use this, try to [...] recognise easilytheself-cherishing and then [...]use it as a weapon to destroy itself [...]by giving the problem back to it. fpmtmba.org.hk |
有人声称,加沙遭受暴力是自作自受。 daccess-ods.un.org | Some have argued that the [...] violence on Gaza wasself-inflicted. daccess-ods.un.org |
77 国集团加中国强调,大会、安全理事会和经济及社会理事会按照《宪章》 规定在各自受权范围内工作非常重要。 daccess-ods.un.org | The Group of 77 and China underlines how important it is that the General Assembly, [...] the Security Council and the Economic and [...] Social Council work within their respective mandates, [...]as set out in the Charter. daccess-ods.un.org |
金斯顿多国办 事处的加勒比群岛所面临的主要挑战包括对高中收入国家的发展合作援助日益减少、 大量高技能人才移民出境、易受自然灾害和人为灾害的伤害、艾滋病毒/艾滋病的高发 率(其发病率继撒哈拉以南非洲区域在世界上排名第二)以及日益增长的犯罪率、暴 力和毒品贩运问题。 unesdoc.unesco.org | The main challenges facing the Caribbean islands in the Kingston Cluster [...] Office include [...] decreasing development cooperation assistance for the upper- and middle-income countries, high rate of emigration of their skilled populations, vulnerabilityto natural andhumanmade [...]disasters, high prevalence [...]rate of HIV and AIDS (the second highest in the world after subSaharan Africa), and increasing rate of crime, violence and drug trafficking. unesdoc.unesco.org |
文化认 知是我公司商业战略的基石,这也使得太平绅士韦 伯公司始终将客户的感受作为自身工作的衡量标 准。 paiz.gov.pl | Cultural awareness is a cornerstone of our business strategy, enabling our team to fully integrate with our customers, ensuring that customer experience remains a positive benchmark for JP Weber. paiz.gov.pl |
经社会还指出,太平洋岛屿发 展中国家容易遭受自然灾害,而且这些自然灾害对于这些国家的财政资源造 成了很大压力,也影响了它们的发展进程,因为许多资源都被转用于恢复重 建工作。 daccess-ods.un.org | Those naturaldisasters place a great deal of strain on fiscal resources of those countries, which also had an impact on their development gains as resources were diverted to rehabilitation work. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请秘书长考虑如何进一步加强联合国与和平大学之间 的合作,并考虑要么振兴现有和平信托基金要么设立新的和平信托基金以便为和 平大学接受自愿捐款;邀请各会员国加入《设立和平大学国际协定》;请秘书长 向大会第六十七届会议提交关于和平大学工作的报告(第 64/83 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to consider ways to further strengthen cooperation between the United Nations and the University for Peace and to consider either reviving the existing Trust Fund for Peace or alternatively [...] establishing a new trust fund for peace to facilitate receiptof voluntarycontributions for the University; invited Member States to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace; and requested the Secretary-General to submit a report on thework ofthe University to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 64/83). [...] daccess-ods.un.org |
这群人在代表团大门口逗留了将近 20 分钟,当时古巴外交工作人员结束在 联合国总部的工作后正返回代表团大楼,或者正离开大楼回家,但却被这群人阻 挡,无法自由通行,造成代表团的工作受到干扰。 daccess-ods.un.org | The group remained at the main entrance of the Mission for nearly 20 minutes, thus blocking the free passage of Cuban personnel and interfering in the performance of the Mission, at hours when the Cuban diplomatic staff is returning to the Mission’s building, after working in the United Nations Headquarters, or leaving togo home. daccess-ods.un.org |
应尽可能做到每个工作组的协调员中有一人来自受集束弹药影响的缔约国。 daccess-ods.un.org | When possible, one of the Coordinators of [...] each Working Group should be from a cluster munitions affected StateParty. daccess-ods.un.org |
根据第七章的规定,各缔约方应当充分合作加强对于应对措施的经济和社会 影响的了解,同时考虑到需要有来自受影响缔约方的信息和实际影响的证据,其 中包括积极影响和消极影响的证据,并进一步决定考虑国家信息通报和附属履行 机构等现有渠道可如何发挥平台的作用,以讨论各缔约方所提供的信息。 daccess-ods.un.org | That Parties should cooperate fully to enhance understanding of economic and social [...] consequences of response [...] measures, taking into account the need for information from those affected, evidence of actual impacts, including both positive and [...]negative effects, [...]and further decides to consider how existing channels, such as national communications and the Subsidiary Body for Implementation could serve as a platform for discussions on information provided by Parties, pursuant to provisions in Chapter VII. daccess-ods.un.org |
这伙人在正门口停留了一段时间,因而阻碍了我们的工作人员自由通行,使 我团的工作受到干扰,并千方百计要使局势升级为暴力的身体对抗。 daccess-ods.un.org | The group remained at the main entrance for some time, thus blocking thefree passage of our personnel, interfering in the performance of the Mission, and creating all conditions to escalate the situation into a violent physical confrontation. daccess-ods.un.org |
2010 和 2011 [...] 年间,目标一——冲突后重建和平与稳定——占项目厅代表合 作伙伴所开展工作的33%;目标二——受自然灾害影响社区的早日复苏——占 4%; 目标三——人民发展地方经济和获得社会服务的能力——占 [...]54%;目标四——环 境的可持续和适应气候变化——占 9%。 daccess-ods.un.org | Over 2010 and 2011, goal one, rebuilding peace and stability after conflict, accounted for around 33 per cent of UNOPS work on behalf of [...] partners; goal two, early [...] recovery of communitiesaffected by naturaldisasters, 4 per cent; [...]goal three, the ability of [...]people to develop local economies and obtain social services, 54 per cent; and goal four, environmental sustainability and adaptation to climate change, 9 per cent. daccess-ods.un.org |
住宅樓宇包括 [...] 任何在香港的战後住宅樓宇、未落成的私人住宅樓宇、不受租务管制或用作自住的战前住宅樓宇、建筑事务监督许可的天台搭建物、建筑 [...]用地及小型屋宇批地。 housingauthority.gov.hk | Domestic property includes any post-war domestic [...] property, uncompleted private [...] domestic property, uncontrolledor self-occupied pre-war domestic [...]property, roof-top structures [...]approved by the Building Authority, building lots and small house grants in Hong Kong. housingauthority.gov.hk |
国内流离失所者还可以享受作为塞尔维亚共和国公民的行动和居住自由。 daccess-ods.un.org | Internally displaced persons alsoenjoy freedom of movement and residence as the citizens [...] of the Republic of Serbia. daccess-ods.un.org |
她说,联合王国政府对各领土的支持侧重于能力建设和可持续发展, 并表示,联合王国在政治和经济透明度、安全、减少易受自然和非自然灾害的脆 弱性,以及环境管理等方面将继续酌情与各领土合作。 daccess-ods.un.org | She stated that her Government’s support for the Territories focused on capacity-building and sustainable development and indicated that the United Kingdom continued to work with the Territories, as appropriate, in areas such as [...] political and [...] economic transparency, security, reduction of vulnerability to natural and non-natural disasters and environmental management. daccess-ods.un.org |
本公司备有本协议文本之最新 [...] 版本,可供自动增值服务账户持有人及 [...] /或八达通持有人书面索阅。该最新版本亦可於本公司的网站www.octopus.com.hk查阅。 於本协议的修订生效後,如八达通持有人继续使用八达通,将当作自动增值服务账户持有人及八达通持有人接受有关修订处理。 octopus.com.hk | We shall provide the AAVS Account Holder and/or the Octopus Holder with a copy of the latest version of this Agreement upon written request. The latest version of this Agreement will also be available on our website at www.octopus.com.hk. If the Octopus Holder uses the Octopus after any amendment to this Agreement shall [...] have taken effect, [...] that amendment shall be deemed to havebeen accepted by the AAVS Account Holder and the Octopus Holder. octopus.com.hk |
发生这样的补充和发展,在旧约教学,但在此之前注意到他们来说,这是很好的提醒人们注意两个主要缺陷,或局限,重视早期的末世,并继续其在民间信仰的持久性,阻碍或多或少正确理解和接受作为自己的最高末世言论的启发教师全体犹太人民。 mb-soft.com | Such additions and developments occur in Old Testament teaching; but before noticing them it is well to call attention to the two chief defects, or limitations, which attach to the earlier eschatology and continue, by their persistence in popular belief, to hinder more [...] or less the correct [...] understanding and acceptance by theJewish people as a whole of the highest eschatological utterances of their owninspired teachers. mb-soft.com |
会议认为,国家自主性对受害者援助相关活动的长期可持续性 至关重要。 daccess-ods.un.org | It was also recognised that [...] national ownershipis essential to the long-term sustainabilityof victim assistance-related [...]activities. daccess-ods.un.org |
(l) 在妇女和女孩接受和参与教育、培训和科学技术,包括促进妇女平等获 得充分就业和体面工作的背景下,加强国家努力,包括在国际合作支持下的努力, 针对受自然灾害、武装冲突、其他复杂的人道主义危情、人口贩运和恐怖主义影 响的妇女和女孩,保障其权利,满足其需求。 daccess-ods.un.org | (l) Strengthen national efforts, including with the support of international cooperation, aimed at addressing the rights and needs of women and girls affected by natural disasters, armed conflicts,other complex humanitarian emergencies, trafficking in persons and terrorism, within the context of accessand participation of women and girls to education, training and science and technology, including for the promotion of women’s equal access to full employment and decent work. daccess-ods.un.org |
这也是经济合作与发展组织(经合组织)所属工作组 所采用的定义,该工作组正在为产自受冲突影响地区和高风险地区的矿物的负责 任供应链管理制定尽职调查指南。 daccess-ods.un.org | It is also the definition employed by the working group hosted by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) which is developing due diligence guidance for responsible supply chain management of minerals from conflict-affected and high-risk areas. daccess-ods.un.org |
(规) 划署工作的主流。摩洛哥强调,不应该忽视各国的需要而将发 展模式强加给它们,应该协助它们通过区域一体化和南南合作受益于自身的人力 资源和自然资源。 daccess-ods.un.org | Morocco stressed that development models should not be imposed on States without taking into [...] account their needs, but should [...] assist themin benefitingfrom their human and naturalresources, [...]through regional integration and South-South cooperation. daccess-ods.un.org |
虽然每个领土的形势不同,一些领土的发展阶段高于其他领土,但 联合王国政府继续酌情与各领土在诸多领域合作,如善治、政治和经济发展与其 透明度、加强安全以及降低易受自然和非自然灾害影响性等领域。 daccess-ods.un.org | Although the situation in each Territory was different and some Territories were at a more advanced stage of development than others, the United Kingdom would continueto work with all the Territories, as appropriate, in areas such as good governance, political and economic development and transparency, enhanced security and reduced vulnerability to naturaland non-natural disasters. daccess-ods.un.org |
不就此问题作出决定 决定设立新的基于市场的机制,该机制规定由缔约方自愿参加,反映发展 中国家缔约方对全球缓解努力的净贡献,并接受作为《京都议定书》缔约方会议 的《公约》缔约方会议的领导和指导 daccess-ods.un.org | Decides to establish new market-based mechanisms that [...] provide for thevoluntary participation of Parties, reflect net contributions to global mitigation efforts by developing country Parties, and are subject to the authority [...]and guidance of [...]the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues [...] in collaborate to deliver mine risk education in communities inthe affected areas and [...]has a well trained and [...]fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, [...] particularly the [...] introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; [...]improvement [...]of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。