单词 | 臆想症 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 臆想症—mythomaniaSee also:臆想—subjective idea 臆—feelings thoughts 臆n—opinionn 症n—diseasen illnessn
|
除经济损失之外,这还让患者及其家属增加了痛苦和绝望,常常在挽救生命 的必要关头无法为病症找到理想的药品。 daccess-ods.un.org | their families when they are unable to access the appropriate medicines to treat a disease, and in many cases, in time to save someone’s life. daccess-ods.un.org |
有的代表团对“绿色经济”和“一体行动”等概念和想法表示关切,认为 它们可能凭臆想判断政府间讨论的结果。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed concern with regard to such concepts and ideas as “green economy” and “Delivering as one”, which could prejudge the outcome of intergovernmental discussions. daccess-ods.un.org |
在少女中, 也可能有不成比例高的自引流产和害怕刑事制裁;对产科紧急信号严重地一无所 知;在各种设施中对青年人存在的臆想或实际的不敏感;或者以上各项的综合。 daccess-ods.un.org | Among adolescents, there might also be a disproportionately high rate of selfinduced abortion and fear of criminal sanctions; a marked lack of awareness relating to obstetric alarm signals; perceived and actual insensitivity to youth in facilities; or a combination of the above. daccess-ods.un.org |
条,该条界定文字诽谤为 [...] “意在损坏一名自然人或法人的名誉、信誉或者鄙视而对真正或臆想的罪行、不 良行为或者缺陷,或者任何行为、不行为、条件、地位或状况进行公开和恶意的 [...]诋毁。 daccess-ods.un.org | Charges were based on article 353 of the Revised Penal Code of the Philippines, which defines libel as “a public and malicious [...] imputation of a crime, or of a vice or [...] defect, realor imaginary, orany act, [...]omission, condition, status, or circumstance [...]tending to cause dishonour, discredit or contempt of a natural or juridical person”. daccess-ods.un.org |
此外,法院认为 2008 年 2 月 17 日的独立宣言不是科索沃临时自治机构发布 [...] 的、而是另一个机构发布的,因此没有违反国际法,这一结论在法律上是站不住 脚的,因为这一结论是以法院臆想中宣布独立者的意图。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Court’s conclusion that the declaration of independence of 17 February 2008 was made by a body other than the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo and thus did [...] not violate international law is legally untenable, because it is based on [...] the Court’sperceived intent of those [...]authors. daccess-ods.un.org |
许多地区暴力频发,引发对“文明间冲突”的臆想,认为世界是划分为相互对立的各种 文化、意识形态和宗教观念,大会对此表示震惊,因此做出上述决定。第 32 C/30 号决议强 调,由于各国的稳定受到恐怖主义、极端主义和挑衅性的分裂主义的威协,所出现的各种冲 突常常导致国家内部的公开武装对抗,世界安全正遭受严重挑战。 unesdoc.unesco.org | The General Conference did so after expressing alarm that outbreaks of violence in various regions engender speculation about the“clash [...] of civilizations”, that [...]the world is seen as divided into opposing cultures, ideologies and religious outlooks. 32 C/Resolution 30 stressed that the world is confronted with tremendous challenges to its security when the stability of States is undermined by terrorism, extremism and aggressive separatism, and when emerging conflicts frequently lead to overt and armed confrontation on the part of the State. unesdoc.unesco.org |
然而,这并不意味着我们必须臆 想出任何新的国际法律或政治概念,以弥补日内瓦 四公约保护制度中可能存在的空白。 daccess-ods.un.org | We therefore welcome the Secretary-General’s proposal to create a checklist to guide the Council’s engagement with the ICC when it considers the possibility of referrals. daccess-ods.un.org |
广告商和代理机构可能仍然需要思考节目安排好的情况下如何开展 广告营销活动,切莫怀着节目观赏大多随机发生的臆想,仅仅购买 广告位或是简单插入产品广告。 deloittetmt.com | Advertisers and agencies will likely still need to think about ad campaigns within the context of a schedule, rather than buying spots or inserting product placements under the assumption that shows will predominantly be viewed at random times. deloittetmt.com |
因此,我们必须侧重于我们在“人的安全”方面 已开展的实际工作,而不应老是强调那些凭空臆想的担忧。 daccess-ods.un.org | We must therefore focus on the actual work that has been done on human security, [...] rather thandwell on imaginedfears. daccess-ods.un.org |
在 尊重叙利亚主权的基础上,我们警告外界不要试图进 行干预,不要强行实施任何形式主观臆想的解决办法。 daccess-ods.un.org | Based on respect for Syria’s sovereignty, we have cautioned against destructive attempts at external interference and against imposing any kind of illusory fixes. daccess-ods.un.org |
确定单方面宣布独立者时以其臆想中的意图为依据也很有问题,因为这就预 先确定了法院试图做出的解答:毫无疑问,宣布独立者希望被视作合法的、民主 选举产生的新独立的科索沃领导人,但其主观意图并未使之成真。 daccess-ods.un.org | It is also question-begging to identify the authors of the unilateral declaration of independence on the basis of their perceived intent, for it predetermines the very answer the Court is trying to develop: there can be no question that the authors wish to be perceived as the legitimate, democratically elected leaders of the newly-independent Kosovo, but their subjective intent does not make it so. daccess-ods.un.org |
令国际社会不安的是,各不同地区突发的暴力事件引起了对“各种 文明的冲击”的各种臆想,认为世界是划分为各种相互对立的文化、意识形态和宗教观念。 unesdoc.unesco.org | The international community is concerned that the [...] outbreaks of violence in various regions [...] engender speculation about the“clash of [...]civilizations”, and that the world is seen [...]as divided into opposing cultures, ideologies and religious outlooks. unesdoc.unesco.org |
当被问到什么疾病能够对人的身体健康造成严重威胁时,您可能立刻想到心脏病、癌症或严重创伤,但未必会意识到传染病也是人体健康的威胁之一。 beijing.ufh.com.cn | When you think of serious threats to your health, you might think of heart disease, cancer, ormaybe [...] even serious injuries. beijing.ufh.com.cn |
因此,出于向臆想的鸿沟对面进行外联的意图, 少数信仰的略许“超乎寻常”的表现方式可能得到过分关注,因为与不太突出的 [...] 宗教表现方式相比,这些“超乎寻常”的表现方式用于外联目的更有吸引力。 daccess-ods.un.org | Thus, in the intention of [...] reaching outwidely across imagined divides, itmay [...]happen that somewhat “unusual” manifestations [...]of minority beliefs receive undue attention because they may appear to be more attractive for outreach purposes than less salient religious manifestations. daccess-ods.un.org |
对于想要通过癌症康复治疗获得最大机会改善健康状况的患者,这种高品质护理是最终成功战胜病魔的重要因素。 shanghai.ufh.com.cn | Adhering to Joint Commission International (JCI) standards, continuity of care is ensured [...] through seamless communication between [...] oncology, surgery, and rehabilitation staff. [...]For patients who want to take full advantage [...]of opportunities for health improvement through cancer rehabilitation, such high-quality care is an important factor for eventual success. beijing.ufh.com.cn |
从试验上分析热喷或膨化工艺,由于其缺乏汽体膨胀做功的必要结果条件,因此热喷和膨化工艺从工程热力学焓、熵、火用、火无等基础热力学过程来分析,缺乏对物料产生膨化做功的热力学条件,如果对未完成膨胀做功的热喷、自动蒸煮及膨化工艺,不顾工程热力学基本原理,毫无任何学术价值臆想它与完成膨胀做功的汽爆一致,主观的认为爆破速度与结果无关,那么仅可以理解为一种商业宣传或者一种幻想。 gentle-st.com | From the experimental analysis of thermal sprayed or extruded on the process, the vapor expansion due to its lack of a necessary result of doing work conditions, the thermal spray process from engineering thermodynamics and puffing enthalpy, entropy, exergy, fire and other basic thermodynamic processes without analysis, the lack of materials thermodynamic conditions have puffed acting, if acting on the outstanding expansion of thermal spraying, and extrusion cooking process automatically, regardless of the basic principles of [...] engineering thermodynamics, without [...] any academic valueconjecture it to complete the [...]expansion work done with the same burst [...]of steam, that the subjective speed blast nothing to do with the results, then only can be understood as a business promotion or a fantasy. gentle-st.com |
源自 毫无意义的外表或家属之不同而臆想的人的价值和尊严之区别为残暴的剥削埋下 [...] 了根基。 daccess-ods.un.org | Imagined distinctionsin human worth [...] and dignity, derived from meaningless differences in outward appearance or lineage, [...]set the ground for ruthless exploitation. daccess-ods.un.org |
总之,他担心在询问期间会遭受 酷刑,完全是一种猜测和臆想。 daccess-ods.un.org | In any event, his fear of torture during questioning is speculative and hypothetical. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,这种方法有以下益处:(a) 所有地 点都有全球范围的大幅度折扣;(b) 能更快确定问题的症结所在,从而最大限度 地减少本组织网络意外停机时间;(c) 具备互操作性,减少了事故发生时多个供 应商之间相互指责的现象,还可在所有办事处执行共同的最终用户电话程序。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that this approach provides the following benefits: (a) significant worldwide discounts for all locations; (b) speedier diagnosis of problems, thereby minimizing unplanned downtime of the Organization’s networks; and (c) interoperability, which reduces finger-pointing among multiple vendors when incidents occur and also allows implementation of common end-user procedures for telephones at all offices. daccess-ods.un.org |
最不发达国家在人的能力发展方面的努力受到以下各方面的影响:贫穷率 高、失业现象严重、人口增长率高、卫生和营养结果差(反映于妇幼发病率和死 亡率高),以及营养不良的沉重负担;传染性疾病的流行,包括艾滋病毒/艾滋病、 疟疾、结核病和小儿麻痹症,以及日益沉重的非传染性疾病负担。 daccess-ods.un.org | Efforts at development of human capacities in least developed countries have been affected by high incidence of poverty, mass unemployment, high population growth rates, poor health and nutrition outcomes, as evidenced by high child and maternal morbidity and mortality rates and the high burden of undernutrition, the prevalence of communicable diseases, including HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and polio, and the growing burden of non-communicable diseases. daccess-ods.un.org |
修建桥梁”等比喻中显然是臆想的两极格局似乎意味着,宗教间对话中的 另一方通常是在桥的“另一边”。 daccess-ods.un.org | The apparently assumed bipolar pattern in metaphors such as “bridge-building” seems indeed to imply that the addressees of interreligious dialogue are generally located “on the other side” of the bridge. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。