单词 | 能够 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 能够 verb —can v能够 —be able to • be capable of 能够 adjective —capable adjExamples:能够...的 adj—able adj 巴不能够—eager for • longing for • look forward to • avid
|
但是,如果缅甸能够处理 这个复杂的 过程,它有可能最终发挥其巨大的经济潜力,赶上 周边国家,并在这个过程中避免重蹈周边国家的覆 辙。 crisisgroup.org | But if it is able to manage this complex process, Myanmar has the possibility [...] to finally realise its enormous economic potential, [...]catching up with its neighbours while avoiding some of their mistakes. crisisgroup.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测 、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) [...] 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 [...]架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk [...] analyses and developing base-level capacity to [...] ensure national ability to monitor, diagnose, [...]report and respond to pest and disease [...]outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 [...] 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进 入 刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 [...] 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 [...] 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol [...] Network Database and Mobile Interpol Network [...] Database (FIND/MIND) to check passenger [...]lists at the international airport in [...]order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议:(a) 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它 们 能够 切 实 有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和方案预算 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工 作 能够 有 条理 地进行,同时充分考虑到中期计划和方案预算;(c) 理事会和大会也考虑到有必 要合并其附属机构的项目和文件。 daccess-ods.un.org | The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to Council [...] resolution 1982/50, [...] in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, [...]together with [...]the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental level, taking fully into account the mediumterm plan and the programme budget; and (c) in doing so, the Council and the Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery. daccess-ods.un.org |
代表团还看到,一个平民在监狱围墙内开了 一个商店,但不清楚那里有多少囚犯 能够 买 得 起食物。 daccess-ods.un.org | The delegation also observed that a shop [...] was kept by a civilian within the prison walls, but it was not clear how many [...] prisoners could afford to buy food there. daccess-ods.un.org |
就此,日本代表将其理解通知了执行委员会,即:如果项目获得核准,为项目所核 准的总供资额中相当于日本捐款的那部分金额只能用 于 能够 以 透 明方式加以监测的活动, 而且,资金只能用于臭氧层的保护,不得挪作其他用途。 multilateralfund.org | In this context, the representative of Japan notified the Executive Committee of its understanding that, if the project were approved, the portion of the total funding approved for the project equivalent to the contribution of Japan should be spent only on activities that could be monitored in a transparent manner, and that the funds should be spent only for the protection of the ozone layer, without being diverted to other uses. multilateralfund.org |
经社会赞扬北亚和中亚次区域办事处主任发挥领导作用,工作效率高, 从而使该办事处在其早期阶段就能够 全 面 运作,经社会并再次表示成员国支 持该办事处目前根据成员国为其规定的任务正在开展的工作。 daccess-ods.un.org | The Commission applauded the head of the Subregional Office for North and Central Asia for [...] his leadership and efficient [...] work, which had resulted in the Office becoming fully operational [...]at an early stage, and reiterated [...]the support of member States for the work currently carried out by the Office in accordance with the mandates given to it by the member States. daccess-ods.un.org |
这包括但不限于青年才俊通过文字和图像表达对本组 织和本组织会员国领导人的期望;学者、学生和教师在他们的工作中看到联合国 带来的显著“影响”;大学生在完全属于他们自己的“全球模拟联合国”中模拟 大会的各种活跃潜能;非政府组织和个人从更加广泛的地域给长期争论的专题注 入新的生命并带来更多的参与机会;各国政府、研究机构和媒体寻求而且现 在能 够以便 捷的形式找到会员国对关键问题的立场的记录;创意社区在对本组织议程 至关重要的事务中看到以具有知识性和娱乐性的方式联系受众的机会。 daccess-ods.un.org | These include, but are not limited to, talented young voices giving expression, through word and image, to their expectations of the Organization and those who lead its Member States; scholars, students and teachers who see in their work a discernible United Nations “impact”; college students who adapt the dynamism of the General Assembly’s possibilities to a “Global Model United Nations” that is entirely their own; non-governmental organizations and individuals who breathe new life into long-debated topics with the vigour of a vaster geographical base and greater opportunities for participation; Governments, research institutions and the media, which seek, and can now find, the recorded positions of Member States on key issues in readily accessible form; and the creative community, which sees in matters vital to the Organization’s agenda the chance to reach its audiences in a fashion that informs as it entertains. daccess-ods.un.org |
纸业、金属和化工产业因使 用水电而受益,并在一定程度上因为 能够 获 得原材料而受益。 daccess-ods.un.org | The paper, metal and chemical industries have benefited from the access to hydropower and to some extent also to raw materials. daccess-ods.un.org |
总干事也将考虑引进新的模式,使总部外机 构 能够 调 动 承担关键任务和重要职能所需 的高水平的专业知识和能力(如针对具体问题成立流动顾问小组)。 unesdoc.unesco.org | The Director-General will also consider introducing new modalities that might allow field units to mobilize the high-level expertise required in the delivery of key services and functions (such as mobile advisory teams on specific issues). unesdoc.unesco.org |
(b) 建筑行业关于消耗臭氧层物质相关问题的干预措施(考虑到建筑物内的大部 [...] 分能源需求与运行所安装的制冷和空调设备有关),为了让城市发展部、能 [...] 源效率局、新能源和可再生能源部等制定建筑物规则/标准的管理当 局 能够 参与 进来并且将使用氟氯烃的设备替代品的适当技术规范纳入这些规则之 [...] 中;通过绿色建筑大会等本地机构推广无氟氯烃建筑设计和方程式;通过建 [...] 筑学理事会提高建筑师的能力,为修改建筑学院课程准备一个模板,以便将 无氟氯烃建筑设计和施工纳入建筑行业主流。 multilateralfund.org | (b) Building sector interventions on ODS related issues (given that most of the energy demand in building is associated with the operation of the refrigeration and air-conditioning deployed), in order to engage with regulatory authorities like the Ministry of Urban Development, the Bureau of Energy [...] Efficiency, the Ministry of New and [...] Renewable Energy, that have issued codes/standards [...]for buildings and incorporate appropriate [...]specifications for alternatives to HCFC-based equipment in these codes; promote HCFC-free building design and construction through local agencies such as the Green Building Congress; enhance the capacity of architects through the Council of Architecture, and prepare a template for amending curriculum in architectural institutes to mainstream HCFC free building design and construction. multilateralfund.org |
宗教间国际鼓励塞浦路斯为取消限制性措施而创造有利条件,因为 这将使得信徒能够行使 其宗教信仰自由并且每年前往朝圣,同时通过建立一项机 制打击贩卖妇女的现象,帮助受害者重新融入社会和经济生活。 daccess-ods.un.org | Interfaith International encouraged Cyprus to set up favourable conditions for the removal of restrictive measures, which would make it possible for the faithful to exercise their religious freedom and to visit places of pilgrimage annually, and to combat trafficking in women by setting up a mechanism for the reintegration of victims in social and economic life. daccess-ods.un.org |
(b) 为移民收容中心制定规章制度,以便统一经营管理这些中心的方式, 从而确保被关押在这类中心的人能够 有 适当的居住条件 , 能够 获 得 信息、法律援 助和医疗保健,并确保提供支持的非政府组 织 能够 进 入 这类中心。 daccess-ods.un.org | (b) Draw up regulations for the migrant holding centres, in order to harmonize the way in which they operate and thus ensure that [...] persons detained in [...] such centres have access to adequate living conditions, information, legal aid and medical care, and also that non-governmental organizations offering support have access to such centres. daccess-ods.un.org |
给予最不发达国家的特别和优惠待遇及政策灵活性 需要根据具体国家所处的发展阶段,按照世界贸易组织及区域和双边协定具体推 [...] 行(而不是用时间加以限制),以便最不发达国家采 取 能够 反 映他们特定需求和机 会的发展战略。 daccess-ods.un.org | Special and differential treatment and policy flexibility for LDCs need to be made operational according to a given country’s stage of development (rather than limiting it by time) within the World Trade Organization and regional and [...] bilateral agreements, so that LDCs can adopt [...] development strategies that reflect their [...]specific needs and opportunities. daccess-ods.un.org |
实际上,这些 国家通过的《阿拉木图行动纲领》中期审查宣言, 为数百万的人们重新点燃了希望,这些人梦想着将 产品运到海之尽头,并予以安全存放;希望其货物 能够不受限制地进行流通;能够全面 利用其具有竞 争优势的部门;能够从全 面参与全球贸易所带来的 机会中受益;最后他们希望参与全球化进程和享受 全球化所带来的全部好处,并以此脱离他们国家的 地理境遇给他们带来的贫困。 daccess-ods.un.org | Indeed, by adopting the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action, they had given renewed hope to the [...] millions of people who [...] dreamed of being able to transport their products as far as the sea and store them securely; to circulate their goods without restrictions; to exploit fully those sectors where they had a competitive [...]advantage; to [...]benefit from the opportunities offered by their full participation in global trade; and, lastly, to participate in, and enjoy all the benefits of, globalization, thereby escaping from the poverty imposed on them by the geographical situation of their country. daccess-ods.un.org |
会议建议,缔约国应思考如何使各方 能够 就 请 求 开展必要的深入分析和讨论,以确保提出高质量的请求仍然是规范做法。 daccess-ods.un.org | It was suggested that the States Parties reflect [...] on how they can enable the necessary [...]in-depth analysis and discussion of the requests [...]in order to ensure that high quality requests continue to be the norm. daccess-ods.un.org |
中 国承认不丹面临的挑战,但表示相信 它 能够 在 国际社会的支持下,成功地努力落 实普遍定期审议的建议。 daccess-ods.un.org | China acknowledged the challenges faced by Bhutan, but expressed confidence that it would succeed in its efforts to implement universal periodic review recommendations with the support of the international community. daccess-ods.un.org |
专家组重申,科特迪瓦警察和宪兵以及边境海关人员迫切需要配备武器、 警用器材和车辆,使他们能够建立合理的国内安全和边境监控水平。 daccess-ods.un.org | The Group reiterates the urgent need for the police and the gendarmerie, as well as customs agents at the borders, to [...] be equipped with arms, policing material [...] and vehicles to enable them to establish [...]a reasonable level of internal security and border surveillance. daccess-ods.un.org |
强调指出两性平等和促进妇女权益对于实现公平有效的发展以及促进充满 [...] 活力的经济必不可少,重申承诺消除一切形式基于性别的歧视,包括劳动力市场 和金融市场上的歧视,以及在资产所有权和财产权等方面的歧视,并促进妇女的 [...] 权利,包括促进妇女的经济权益,切实将两性平等纳入法律改革、企业扶持和经 济方案的主流,使妇女能够充分、平等地获得经济资源 daccess-ods.un.org | Stressing that gender equality and the empowerment of women are essential to achieving equitable and effective development and to fostering a vibrant econom y, and reaffirming its commitment to eliminating gender-based discrimination in all its forms, including in the labour and financial markets, as well as, inter alia, in respect of the ownership of assets and property rights, to promoting women’s rights, including their economic empowerment, and effectively mainstreaming gender in law [...] reforms, business support services and economic programmes, and to [...] giving women full and equal access to economic [...]resources daccess-ods.un.org |
所幸的是,各国不需要投资昂贵而复杂的燃料循环 技术,因为市场能够确保 提供足够的民用核燃料, 而国际核燃料库则可以为核燃料供应提供额外保 证。 daccess-ods.un.org | Fortunately, States did not need to invest in costly and complex fuel cycle technologies, because the market was capable of ensuring adequate nuclear fuel for civilian uses, and international nuclear fuel banks could provide added assurance of supply. daccess-ods.un.org |
但是,似乎可以清楚地看出,由于这些技巧产生的 效力几乎与保留所产生的效力相同,应该在专门载列保留定义的《实践指南》的 那一章中予以提及,至少能够更加明确地鉴别这个概念的关键内容,把它们同保 留区别开来,并且在可适用的情况下,针对保留的法律制度得出适当的结论。 daccess-ods.un.org | As they produce effects almost identical to those produced by reservations, these techniques nevertheless deserve to be mentioned in the part of the Guide to Practice devoted to the definition of reservations, if only so as to identify more clearly the key elements of the concept, distinguish them from reservations and, where applicable, draw appropriate conclusions with regard to the legal regime of reservations. daccess-ods.un.org |
还需要做许多工作来促进补充的系统 , 能够 沿 供 应链在来源控制和防 止食品安全危害,降低对终端产品的抽样和测试的依赖。 fao.org | Much still needs to be done to promote complementary [...] systems that will enable the control and [...]prevention of food safety hazards at the [...]source along the supply chain and decrease the reliance on end-product sampling and testing. fao.org |
仍须把特殊和差别待遇列为多边贸易体制的一 [...] 个组成部分,以便使得发展中国家,尤其是经济上 处于最弱势地位的国家能够履行 其承诺,并方便其 融入世界贸易。 daccess-ods.un.org | Special and differential treatment must remain an [...] integral part of the multilateral trading [...] system in order to enable developing countries, [...]in particular the most economically [...]vulnerable, to fulfil their commitments and facilitate their integration in world trade. daccess-ods.un.org |
根据该计划开展的工作将致力于 创建一个富有成效的工作环境,反映出组织价值,并得到公平和公正的规则框架、须遵守的办公政 策,以及能够解决 员工顾虑的有效渠道的支持。 wipo.int | Work within the program will aim to achieve a productive work environment, which reflects organizational values, and is supported by a fair and equitable rules framework, respectful workplace policies and effective channels to address staff concerns. wipo.int |
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理、风险管理和管控工作,为此 目的,将确保:(a) 办公室具有明确的与机构目标相关的任务规定,并受助于一 个独立、客观和能妥善发挥作用的管理结构,还具有核可的年度工作计划;(b) 办 公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并 完成任务;(c) 办公室高效实施㈠ 审计和调查方法,包括使用支助工具、技术 和知识管理方法;㈡ 业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩 监测;㈢ 质量保证和持续改进。 daccess-ods.un.org | The Office of Internal Audit will focus its outputs on evaluating and improving governance, risk management and control processes by ensuring that (a) it has a clear mandate linked to organizational objectives and is supported by an independent, objective and well-functioning management structure with approved annual work plans; (b) it secures and retains the right quantity and quality of human resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement. daccess-ods.un.org |
日内瓦排 雷中心补充说,乌克兰将采用的销毁方法安全、负担得起、易于按照国家排放标 准得到更新,易于维护和操作、利用易于获得的材料建造,而 且 能够 保 持 较高的 产出率。 daccess-ods.un.org | The GICHD added that the destruction method to be used by Ukraine is safe, affordable, easily upgradable to national emission standards, simple to maintain and operate, built using readily-available materials and capable of sustaining high rates of output. daccess-ods.un.org |
此系统过去一直以3600元每套的价格对外出售,已经被上千家企业使用,为 了 能够 支 持 中国网络营销行业的发展,为了降低中小企业网络营销的成本,通王科技决定将以系统开源,免费提供给企业使用。 javakaiyuan.com | This system has always been the price to [...] 3600 yuan each foreign [...] sales , has been used on thousands of businesses , in order to support China's [...]development of the [...]industry of network marketing , network marketing for SMEs in order to reduce the cost of technology decisions through King system will be open source , freely available to enterprises. javakaiyuan.com |
该网络用法语和阿拉伯语起草了一份文件,主题是 [...] “阿拉伯地区的艾滋病,青年和预防”,借世界艾滋病日之际主持了一个有关艾滋病 的论坛,并且为该地区年轻人能够获 得 适当内容做出了贡献。 unesdoc.unesco.org | The network produced a kit in French and Arabic on “AIDS, youth and prevention in the Arab region”, held a forum on that subject to [...] mark World AIDS Day and contributed to action to ensure that young people [...] in the region have access to relevant [...]content. unesdoc.unesco.org |
采用基于产品目录号的组态方式,使得运动控制系统的调试变得更加快捷简单,另外,还有内容 丰富的运动控制指令库,能够为各 种应用提供所需的功能。 literature.rock...lautomation.com | Catalog number driven configuration makes motion system commissioning fast and simple, and an extensive library of motion instructions provide the right functionality for any application. emea.rockwellautomation.com |
我们继续坚定不移地力求实现和平解决冲突的 [...] 目标,这种解决将彻底结束以色列对我们土地的占 领;将使巴勒斯坦人民能够实现 其自决权以及在自己 的独立国家自由、有尊严地生活,而这个独立国家将 [...]以东耶路撒冷为其首都,以 1967 年之前的边界为基 础与以色列等所有邻国毗邻和平安全共处;以及将在 [...] 国际法和联合国决议基础上以公正和一致方式解决 巴勒斯坦难民的困境。 daccess-ods.un.org | We continue to strive with full commitment towards the goal of a peaceful settlement of the conflict that will bring a complete end to the Israeli [...] occupation of our land; that will allow the [...] Palestinian people to realize their right to [...]self-determination and to live in freedom [...]and dignity in their independent State, with East Jerusalem as its capital, side by side with Israel and all other neighbours in peace and security on the basis of the pre-1967 borders; and that will achieve a just and agreed solution to the plight of the Palestine refugees on the basis of international law and United Nations resolutions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。