单词 | 能令 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 能令 verb —expose vSee also:令 n—an order n • order n • command n • season n • warrant n 令—writ • make sth. happen • virtuous • government position (old) • honorific title
|
f) 會員須避免任何與其法律或合約訂明的責任相抵觸,或 可能 令人對其誠信產生懷疑的行為或情況。 legco.gov.hk | f) A member shall avoid actions and situations inconsistent with his legal or contractual obligations or likely to raise doubts about his integrity. legco.gov.hk |
特别是在偏远和农村地区,发 展指数仍然不能令人满意。 unesdoc.unesco.org | Especially for remote and rural areas, development indicators are still unsatisfactory. unesdoc.unesco.org |
不过,如果保留方的意图不能令人信服地在这些标准 的基础上予以确定,准则草案的第 [...] 1 款中所规定的关于无效保留的可分割性的推 定将适用。 daccess-ods.un.org | However, if the author’s intention [...] could not be convincingly determined [...]on the basis of those criteria, the presumption [...]of severability of an invalid reservation as set out in the first paragraph of the draft guideline would apply. daccess-ods.un.org |
中心基本上會在兩項條件下採取執法行動: 殘餘除害劑超出名單上相關的最高殘餘限量/再殘餘限量,以及最高殘餘限量/再殘餘 限量名單沒有涵蓋的殘餘除害劑的風險評估結果 未 能令 人 接 受。 cfs.gov.hk | There were basically two conditions to take out law enforcement actions: pesticide residues in excess of the respective MRLs/EMRLs on the list and the outcome of risk assessment that was not acceptable for pesticide residues not found from the list of MRLs/EMRLs. cfs.gov.hk |
他还指出,使用自由职业口译员这一短期补救办法 不 能令人 满 意,因为难以在需要时马上找到他们,对他们的服务存在全球竞争,而且他们 在联合国临时聘用的条件有时不如其他机构的条件那么具有吸引力(A/66/118, 第 52-55 段)。 daccess-ods.un.org | He further indicates that the short-term remedy of using freelance interpreters has proven unsatisfactory because of their unavailability at short notice, global competition for their services and the fact that conditions of their temporary employment at the United Nations are not always as attractive as those offered by other institutions (A/66/118, paras. 52-55). daccess-ods.un.org |
同時,一些深層次問題也帶來了不少挑戰,包括:土地和房屋供 [...] 應短缺;人口老化導致人力資源緊絀;收入差距和財富不均的問題持 續;並須扶貧紓困,以確保經濟增長 能令 社 會各階層都能受惠。 legco.gov.hk | At the same time, there have also been a number of deep-rooted challenges, including the limited supply of land and housing; an ageing population that would lead to manpower shortfall; persistent income and wealth [...] disparity; and the need to alleviate poverty and ensure that economic [...] growth can indeed benefit all spectrums of the community. legco.gov.hk |
不幸 的是,《德班宣言和行动纲领》的执行情况仍然 不能 令人满意,种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不 容忍行为继续存在于世界各地。 daccess-ods.un.org | It was unfortunate that the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action remained unsatisfactory and that racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance continued to exist in all parts of the world. daccess-ods.un.org |
該 等個別假設須視乎實際經驗而作出變動,而一項或以上該等假設的變動 可 能令 金 額 出現重 大差異。 sunshineoilsands.com | These individual assumptions can be subject to change based on actual experience and a change in one or more of these assumptions could result in a materially different amount. sunshineoilsands.com |
如果兴奋剂检查官同意运动员提出的所有供挑选的成套工具都 不 能令 人 满意的 理由,兴奋剂检查官应终止采集运动员的血样,这种情况应由兴奋剂检查官记录在 案。 unesdoc.unesco.org | If the DCO agrees with the reasons put forward by the Athlete that all available kits are unsatisfactory, the DCO shall terminate the collection of the Athlete’s blood Sample and this shall be recorded by the DCO. unesdoc.unesco.org |
发展中国家的百分比更高,但提 交报告的约四分之一发达国家的情况也 不 能令 人 满 意。 fao.org | This percentage was greater for developing countries, but also about one-fourth of reports by developed countries were not satisfactory. fao.org |
政府 认识到他们的情况仍不能令人满 意,正在积极处理该问题,并继续推进与他们宽 松对话的微妙途径,以尽量减少对有关社区的生活方式和传统造成破坏的任何做 法。 daccess-ods.un.org | While it is acknowledged that their situation is still unsatisfactory, Government is actively seized of the matter and continues to pursue the delicate path of accommodative dialogue with them; with a view to minimizing any disruptive approaches to the lifestyle and traditions of the concerned communities. daccess-ods.un.org |
不正確更改視窗登錄索引值,有可 能令 視 窗 功能 運作不正常。 hkcert.org | Improper change on windows registry key may cause the windows malfunction. hkcert.org |
虽然 与工发组织开展了一些合作活动,但是从总体上讲,开发计划署实施的、与针对甲基溴消 费量低的国家的区域技术援助项目相协调的工作 不 能令 人 满 意,尽管还向开发计划署的顾 问提出了一些建议。 multilateralfund.org | While some cooperation takes place with UNIDO, coordination with the regional technical assistance project for low-volume MB consumers, implemented by UNDP, is overall unsatisfactory, in spite of some advice provided to the UNDP consultant. multilateralfund.org |
你應讓學生在一個學期甚至一年內參與特定工作項目,並幫助他們思考 怎樣才能令業務持續發展下去。 gemconsortium.org | You should give the students the opportunity to work on a specific project for a term or a year and really help them think through building through a sustainable business. gemconsortium.org |
南极海 生委的争端解决机制似乎不能令人满 意,迫切需要采取实质性行动,并考虑执行 《联合国海洋法公约》第十五部分规定的有约束力的解决争端程序。 daccess-ods.un.org | CCAMLR dispute settlement mechanisms appeared to be unsatisfactory, and there was a pressing need to take substantive action and consider implementing the binding procedures for dispute settlement in Part XV of the United Nations Convention on the Law of the Sea. daccess-ods.un.org |
法 律 援 助 署 在 互 聯 網 頁 、 電 子 傳 媒 的 訊 息 及 宣 傳 單 張 上 加 強 宣 揚 法 律 援 助 的 資 格 上 限 , 這 做 法 可 能 令 部 分 有 充 分 理 據 的 人 士 在 計 算 過 本 身 可 動 用 的 財 務 資 源 浄 額 後 , 發 覺 超 出 上 限 , 因 而 決 定 不 申 請 法 律 援 助 。 hkreform.gov.hk | The increased publicity given to legal aid eligibility limits through the Legal Aid Department's webpage, tele-messages and printed leaflets may have lead some people with a meritorious case to decide not to apply for legal aid if they calculate they have net disposable means over and above the limits. hkreform.gov.hk |
由于所有这些原因,指责厄立特里亚涉足索马里在法律或事实上都 不 能令人 信服。 daccess-ods.un.org | For all these reasons, the indictment of Eritrea for its role in Somalia has no legal or factual validity. daccess-ods.un.org |
进行了哪些努力,有时谴责为异端,在一个方向或另一个,或者充其量在错误的解释 不 能令 人 满 意,如endiathetos区别的标识和标志的prophorikos或永恒的创作主张,来了。 mb-soft.com | The attempts which were made were sometimes condemned as heresy in the one direction or the other, or at best arrived at unsatisfactory and erroneous explanations, such as the distinction of the logos endiathetos and the logos prophorikos or the assertion of the eternity of Creation. mb-soft.com |
根据上文(b)和(c) 项索要的资料,如未在规定时限内提供或提供后显然 不能令人满 意,可授权主席会同主席团成员,继续与缔约国跟进处理这一问题。 daccess-ods.un.org | (f) If the information requested in accordance with (b) and (c) above is not provided by the specified date, or is patently unsatisfactory, the Chairperson, in consultation with the members of the Bureau, could be authorized to follow up the matter with the State party. daccess-ods.un.org |
這機油可降低摩擦之餘,所含的高效添加 劑 能令 機 油更持久,從而保持穩定卓越性能。 mercedes-benz.com.hk | It reduces friction, contains highly effective additives which make it last longer, and helps to give a consistently high level of performance. mercedes-benz.com.hk |
囚犯在审判前拘押中所占比例以及监狱过分拥挤指示 数反映了执法工作有可能令人关 切的一些方面。 daccess-ods.un.org | The proportion of prisoners in pretrial detention and indicators of prison overcrowding reflect areas of concern in the administration of justice. daccess-ods.un.org |
一位能令人信 服地將這兩 種看似矛盾的領導才能集一身的候選人,將會 在2008年的總統選舉中勝出─不僅有能力為美 [...] 國公民改變國家面貌,而且同樣重要的是,讓 世界人民也看到變化。 americancorner.org.tw | The candidate who can convincingly reconcile these [...] seemingly contradictory dimensions of leadership is the candidate who [...]will win the presidency in 2008 — and with it the ability to transform the nation, both in the eyes of U.S. citizens and, just as important, in the eyes of the world. americancorner.org.tw |
除 非投資者完全明白及願意承受與某一基金的相關投資有關的各種各樣風險(該等風險 可 能令 該 基金承受收益以及本金方面的重大損失)以及擁有所需的財政資源以承擔損失重大部分(甚至全部)的投資本金的 [...] 風險,否則投資者不應投資於該基金。 eba.hangseng.com | Investors should not invest in a fund unless they fully understand and are willing to take the various risks [...] associated with the fund’s underlying [...] investments (which may expose the fund to significant [...]losses in terms of income as well [...]as principal), and have the financial resources necessary to bear the risk of substantial, or even total, loss of the capital invested. eba.hangseng.com |
我国认为,为了继续取得进展,首先必须在联合 国会员国之间进行更密切的对话;其次必须继续努力 制定机制,向提出请求的国家提供技术援助;以及第 三,必须采取区域方法,因为特别关注每个区域的具 体情况,能令人更好地了解各项挑战和适合于每个国 家现实的建议。 daccess-ods.un.org | My country believes that for there to continue to be progress, first, closer dialogue among United Nations Member States is crucial; secondly, work must continue on developing mechanisms to provide technical assistance to those countries that request it, and thirdly, a regional approach must be adopted, as paying special attention to the specificities of each region enables greater understanding of the challenges and recommendations applicable to the reality of each country. daccess-ods.un.org |
印度代表团指出,应在步骤 8 [...] 的制定程序中重新引入指南的以下规定:关于通函时间 的第 2 段,以便确保及时获得评论;第 6 段,允许成员提请食典委注意根据该成员的 意见,前一个步骤中未能令人满意地解决的任何事项。 codexalimentarius.org | The Delegation of India pointed out that the following provisions of the Guide should be reinserted in the Elaboration Procedure at Step 8: paragraph 2 on the timing of the Circular Letter in order to ensure timely availability of comments; and paragraph 6 allowing Members to draw the attention [...] of the Commission to any [...] matter which had not, in that Member’s opinion, been satisfactorily resolved at [...]an earlier step. codexalimentarius.org |
在国际社 会成员共同行动,迅速并满怀同情心地帮助全世界承 受灾难、悲剧和违反人权行为之苦的人们时,我们共 同的人性和人道主义本能令人自 豪和鲜明地展示了 出来,它们要求我们不应在这种令人痛惜和不道德的 状况面前继续保持缄默。 daccess-ods.un.org | Our common humanity and humanitarian instinct — so proudly and vividly on display when the members of the international community rise together to assist those afflicted by disaster, tragedy and human rights violations around the world with speed and compassion — demand that we not remain silent in the face of this deplorable, immoral situation. daccess-ods.un.org |
為了防止系統仍然將病毒檔案和 相關的登錄設定保留在「還原點」內,有 可 能令 我 們 的清理工作徒勞無功,我們 需要關閉系統還原功能來清除「還原點」內的資料。 hkcert.org | To avoid the system to keep the virus files and associated registry keys on the “restore points” and may waste our effort. We have to close the system restore function to clear the content in the “restore points”. hkcert.org |
全科医生(GP)是病人最常接触的医生,其主要负责治疗无关生命危险的各类疾病,包括病毒、感冒、流感、感染等所有 可 能令 您 感 到不适的“常见”症状。 studyinaustralia.gov.au | General Practitioners, or GPs, are the doctors people have the most contact with. studyinaustralia.gov.au |
審閱範圍遠少於根據香港核數準則進行審核之範圍,故 不 能令 本 行 保證本行將知悉在審核中可能發現之 所有重大事項。 equitynet.com.hk | A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with Hong Kong Standards on Auditing and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. equitynet.com.hk |
现时,有一种PAH(苯并[a ]芘)被世界卫生组织的国际癌症研究机构列为「令人类患癌」(即第1组)的物质,另外有三种PAHs(环戊 [c,d]芘、二苯并(a,l)芘及二苯并(a,h)蒽)被世界卫生组织的国际癌症研究机构列为「 可 能令 人 类患癌」(即第2A组)的物质。 cfs.gov.hk | One PAH, benzo[a]pyrene, is classified as “carcinogenic to human” (i.e. Group 1 agent) and three PAHs namely, cyclopenta[cd]pyrene, dibenzo[a,l]pyrene, and dibenz[a,h]anthracene, are classified as "probably carcinogenic" to human (i.e. Group 2A agent) by the International Agency for Research on Cancer (IARC) of the World Health Organization. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。