单词 | 胡忠 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 胡忠 noun —office accommodation nSee also:胡—why? • what? • beard • outrageous • whiskers • reckless • surname Hu • non-Han people, esp. from central Asia • mustache 忠 adj—loyal adj 忠—devoted • honest
|
根據胡 忠大廈 的地契,大廈發展商要待一項大型酒店發展的換地安排完 成後,才須興建天橋,而有關的換地至今仍未落實。 legco.gov.hk | According to the lease of Wu Chung House, the Developer [...] needs to construct the proposed footbridge upon the completion of [...]the land exchange for a large hotel development; the land exchange itself has not yet materialized. legco.gov.hk |
有關發出滿意紙方面,胡忠大廈 的規劃許可條件雖無指定天橋的 完工日期,但有要求行人路系統及路線須令路政署滿意。 legco.gov.hk | Regarding the issue of Certificate of Compliance, although the [...] planning approval for Wu Chung House development [...]did not specify a completion date for [...]the footbridge, it did require that the pedestrian circulation system and routings be to the satisfaction of the Highways Department. legco.gov.hk |
任何人如欲申請註冊為保健員,應使用附件六所載的表 [...] 格,向牌照處提出申請,地址為香港灣仔皇后大道東 213 號胡 忠大廈 23 樓 2354 室。 legco.gov.hk | Any person who wishes to be registered as a health worker should apply in the form [...] specified in Annex F to the Licensing Office at [...] Room 2354, 23/F, Wu Chung House, 213 Queen's [...]Road East, Wan Chai, Hong Kong. legco.gov.hk |
今年,大會邀請具有二十多年教學經驗的烹飪導 師 胡忠 興 以 Panasonic新推出的麵包機,即場為賓客焗製鬆化香軟的「軟式吐司」和「合桃提子乾麵包」。 shunhinggroup.com | Shun Hing Group also invited Mr Max Wu, a cookery instructor [...] with over 20 years of experience, to demonstrate bread making [...]with the new Panasonic bread maker. shunhinggroup.com |
香港中醫藥管理委員會秘書處 香港灣仔皇后大道東 213 號胡忠大廈 22 樓 cmchk.org.hk | Secretariat of the Chinese Medicine Council of [...] Hong Kong 22/F Wu Chung House, 213 Queen’s [...]Road East, Wanchai, Hong Kong cmchk.org.hk |
然而,自胡 忠大廈於 1992 年落成及入伙以來,天橋仍未落實。 legco.gov.hk | However, since the completion and [...] occupation of Wu Chung House in 1992, the [...]Walkway has not yet been constructed. legco.gov.hk |
有關規 定亦列明在胡忠大廈 的土地契約(“地契”)條款及規劃許可。 legco.gov.hk | Such requirement is also stipulated in the land lease conditions and the [...] planning permission for Wu Chung House. legco.gov.hk |
(三) 屋宇署和有關政府部門在發出胡忠大 廈 佔用許可證和滿意紙 時,有何行動執行《建築物條例》的有關規定,以確保關於發展 胡忠大廈計劃的圖則,符合《城市規劃條例》第 16 條所訂的所 有規定及要求,以及有否就該申請諮詢規劃署、地政總署和運輸 署;若有,該等部門的回覆為何;若否,原因為何? legco.gov.hk | (c) of the actions taken by the Buildings Department and relevant government departments, in [...] issuing the [...] occupation permit and certificate of compliance for Wu Chung House, to ensure that the scheme plan to develop Wu Chung House complied with all the requirements under section [...]16 of the Town [...]Planning Ordinance, and whether they had consulted the Planning Department, the Lands Department and the Transport Department on the application; if they had, of the replies from those departments; if not, the reasons for that? legco.gov.hk |
例子 包括民政事務局(現有辦公室於灣仔修頓中心)、教育統籌局(現 有辦公室於灣仔胡忠大廈 )和工商及科技局(現有辦公室於太古 [...] 廣場第一期)。 legco.gov.hk | Examples include Home Affairs Bureau (currently with offices in Southorn Centre, Wanchai), [...] Education and Manpower Bureau (currently [...] with offices in Wu Chung House, Wanchai) [...]and Commerce, Industry and Technology Bureau [...](currently with offices in One Pacific Place). legco.gov.hk |
在審批胡忠大廈 的建築圖則時,屋宇署已諮詢規劃署的意 見,以確保關於發展胡忠大廈 計劃的圖則並無違反根據《城市規 劃條例》所擬備的草圖。 legco.gov.hk | In the processing of [...] building plans of Wu Chung House, the Buildings Department had consulted the Planning Department to ensure that the building plans to develop Wu Chung House did not contravene [...]the draft plan [...]prepared under the Town Planning Ordinance. legco.gov.hk |
(二) 有否評估大廈發展商在獲批胡忠大廈 發展權後,可否單方面決定 終止或暫停與政府商討上述酒店發展計劃的換地安排;天橋的興 [...] 建又會否隨大廈發展商的決定而終止或延遲,以及政府在這情況 下有何對策;若有評估,結果為何;若沒有評估,原因為何;及 legco.gov.hk | (b) whether it has assessed if the [...] Developer, after being granted the [...] development right of Wu Chung House, may decide [...]unilaterally to terminate or suspend [...]discussions with the Government on the land exchange arrangements for the above hotel development project; whether the construction of the Walkway will be terminated or postponed as a result of the Developer's decision, and the Government's strategies for handling such situation; if it has, of the assessment results; if not, the reasons for that; and legco.gov.hk |
在接獲有關胡忠大廈佔用許可證的申請後,屋宇署已按照既定程 序知會地政總署,讓地政總署審查有關的批租條件是否已獲遵 辦。 legco.gov.hk | In accordance with established procedures, [...] upon receipt of the application for [...] occupation permit for Wu Chung House, the Buildings [...]Department had informed the Lands [...]Department, who could then examine whether the lease conditions had been complied with. legco.gov.hk |
(一) 胡忠大廈的規劃申請在 1986 年 4 月 22 日獲得城規會發給有附帶 [...] 條件的規劃許可。 legco.gov.hk | (a) The planning [...] application for Wu Chung House development [...]was approved by the TPB with conditions on 22 April 1986. legco.gov.hk |
梁家傑議員: 主席,城市規劃委員會(“城規會”)在批准灣 仔 胡忠大 廈的發展計劃時,規定該大廈的發展商(“大廈發展商”)須興建 由 胡忠大 廈橫跨皇后大道東連接內地段第 7781 號的行人天橋(“天橋”)。 legco.gov.hk | MR ALAN LEONG (in Chinese): Madam [...] President, in approving the [...] development plan of Wu Chung House, the Town Planning Board (TPB) required the developer of the building (the Developer) to construct a pedestrian walkway (the Walkway) at Wu Chung House across Queen's [...]Road East and connecting Inland Lot No. 7781 (IL7781). legco.gov.hk |
如欲徵詢意見 或尋求指導,請與社會福利署安老院牌照事務處聯絡 (電話:2961 7211 或 [...] 2834 7414,地址:香港灣仔皇后 大道東 213 號胡忠大廈 23 樓 2354 室)。 legco.gov.hk | For consultation or advice, please call at 2961 7211 or 2834 7414 to contact with the Licensing Office of Residential Care Homes for [...] the Elderly, Social Welfare Department, [...] at Room 2354, 23/F, Wu Chung House, 213 Queen's [...]Road East, Wan Chai, Hong Kong. legco.gov.hk |
IBM軟件部香港區總經理胡世忠道: 「WebSphere 由於能充分滿足企業對電子商業基建的需求,透過整合各種內部和外界的應用和數據,全面支援其電子商業、供應鏈管理及客戶關係管理政策,因此在亞太區的發展蒸蒸日上。 ipress.com.hk | WebSphere has been thriving in the Asia Pacific region as companies need an e-business infrastructure that can support e-commerce, and enable supply chain management and customer relationship management initiatives through the integration of disparate applications and data both inside and outside the organization," said Ernie Hu, IBM Software Group executive for Hong Kong. ipress.com.hk |
胡志偉 議員批 評當局落實以商業發展為重點的起動九龍東措 [...] 施,會加快業主出售工業大廈,從而亦會迫使更多 藝術及文化機構遷出。 legco.gov.hk | Mr WU Chi-wai criticized [...] that, with a focus on commercial development, the implementation of the EKE initiative would expedite [...]the selling of the industrial buildings by their owners, hence forcing more arts and cultural establishments to move out. legco.gov.hk |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 第 [...] 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 [...] 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出效忠宣誓 ,以孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 [...] 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 [...] 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三分之二多数 通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; [...] the barriers and checkpoints in the West [...] Bank; the Jewish loyalty oath instituted by [...]the Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel [...]population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
雖然我們有些客戶於年內面對財 [...] 政緊絀情況,我們大部份客戶仍然對本公司維持 高 忠 誠 度 ,主要基於我們能夠提供全面化的優 [...]質衛星服務,以支援客戶的業務發展。 asiasat.com | Although some of our customers faced budgetary [...] constraints during the year, our clientele [...] mostly remained loyal to us based on [...]our ability to offer a full range of high [...]quality satellite services and support their business development. asiasat.com |
联邦宪法》第 25(1A)条规定,对于依照第 16 A [...] 条登记为公民或归化为公 民的人,如果联邦政府确证此人接受、担任或履行联邦以外任何国家或该国的任 [...] 何行政区的政府的任何职责、职务或在政府供职,或在该国政府的任何机构供职, 只要这种职位、职务或就业需要宣誓、确认或宣布 效 忠 , 联 邦政府即可剥夺此人 的国籍。 daccess-ods.un.org | Article 25 (1A) of the Federal Constitution provides that the Federal Government may by order deprive of his citizenship any person who is a citizen by registration under article 16A or a citizen by naturalization if satisfied that without the Federal Government’s approval, he has accepted, served in, or performed the duties of any office, post or employment under the Government of any country outside the Federation or any political subdivision thereof, or under any agency of such a Government, in [...] any case where an oath, affirmation [...] or declaration of allegiance is required in respect [...]of the office, post or employment. daccess-ods.un.org |
为实现统一、自由、团结、自由和自决,为确保司法并维持埃塞俄比亚、非 洲、非洲土著、原马赛克人民的完整,这是我们的神圣传统,为在我们、埃塞俄 [...] 比亚人、非洲人、非洲土著人、国内和国外东半球和西半球原马赛克人当中的友 爱和善意,从而维持埃塞俄比亚的完整和主权,在成员和整个地球上传播古老的 [...] 埃塞俄比亚、非洲、非洲土著、原马赛克人的文化,为纠 正 胡 作 非 为,摆脱压迫 并按照我们对完美男人和女人以及上帝创造我们的目的而发展自己、我们的后代 [...]的命运。 daccess-ods.un.org | In order to effect unity, liberty, solidarity, freedom and self-determination, to secure justice and maintain the integrity of Ethiopia, Africa, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples, which is our divine heritage, To promote love and good-will among We, the Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples of the Eastern and Western Hemisphere at home and abroad and thereby to maintain the integrity and Sovereignty of Ethiopia, to disseminate the ancient Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples [...] culture among its members and throughout the [...] Earth, to correct abuses, relieve oppression [...]and carve for ourselves, and our posterity, [...]a destiny comparable with our idea of perfect manhood and womanhood and God’s purpose in creating us. daccess-ods.un.org |
安全理事会这些决议都是目的明确、重点突出和强有力的决议,所有决 议除其他规定外,都重申《日内瓦第四公约》适用于自 1967 年以来被 以色列占领的包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土;对占领国以色列从 巴勒斯坦被占领土上驱逐巴勒斯坦平民深感遗憾、痛惜和谴责(第 468(1980)号、第 469(1980)号和第 484(1980)号决议都具体涉及(希布 伦)哈利勒市市长、哈勒胡勒市 市长和(希布伦)哈利勒市伊斯兰教法官 的驱逐问题);呼吁以色列撤销驱逐巴勒斯坦平民的命令;呼吁以色列 确保那些已被驱逐的人安全和立即返回被占领土并立即停止驱逐任何 其他巴勒斯坦平民。 daccess-ods.un.org | These Security Council resolutions are clear, focused and strong, and all of them, among other provisions, reaffirm the applicability of the Fourth Geneva Convention to the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem; deeply regret, deplore and condemn the deportation by Israel, the occupying Power, of Palestinian civilians from the Occupied Palestinian Territory (resolutions 468 (1980), 469 (1980) and 484 (1980) specifically concern the deportation of the Mayors of Al-Khalil (Hebron) and Halhoul and the Sharia Judge of Al-Khalil (Hebron)); call upon Israel to rescind the orders to deport Palestinian civilians; and call upon Israel to ensure the safe and immediate return to the Occupied Territory of those already deported and to desist forthwith from deporting any other Palestinian civilians. daccess-ods.un.org |
报告覆盖范围包括亚太地区、曼 谷、巴塞罗那、柏林、北京、布里斯班、布里斯托尔、 布鲁塞尔、布达佩斯、伦敦中心区、成都、重庆、大连、 爱丁堡、欧洲地区、法兰克福、格拉斯哥、广州、杭州、 胡志明 市、雅加达、香港、印度、日本、吉隆坡、卢森 堡、马德里、曼彻斯特、墨尔本、米兰、南京、纽卡斯 尔、巴黎、波兰、布拉格、青岛、罗马、首尔、上海、 沉阳、深圳、新加坡、斯德哥尔摩、悉尼、台北、天津、 乌克兰、华沙、武汉、西安。 hsbc.com.cn | Coverage includes Asia Pacific, Bangkok, Beijing, Berlin, Brisbane, Bristol, Brussels, Budapest, Central London, Chengdu, Chongqing, Dalian, Edinburgh, Europe, Frankfurt, Glasgow, Guangzhou, Hangzhou, Ho Chi Minh City, Hong Kong, India, Jakarta, Japan, Kuala Lumpur, Luxembourg, Madrid, Manchester, Melbourne, Milan, Nanjing, Newcastle, Paris, Poland, Prague, Qingdao, Rome, Seoul, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Singapore, Stockholm, Sydney, Taipei, Tianjin, Ukraine, Warsaw, Wuhan, Xian. hsbc.com.cn |
在提出这一建议时得到了拉丁美洲及加勒比地区小组(GRULAC)的支持并与古 [...] 巴、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和哥斯达黎 加 - - 胡 安 ·博 什教授在流放期间曾居住过并且历史 [...] 上与多米尼加共和国的民主进程有联系的国家--进行过协调。 unesdoc.unesco.org | This proposal is submitted with the support of the Latin America and the Caribbean Group (GRULAC) and in coordination with the delegations of Cuba, the Bolivarian Republic of [...] Venezuela and Costa Rica – countries in [...] which Professor Juan Bosch lived in [...]exile and which have been historically linked [...]to the experience of democracy in the Dominican Republic. unesdoc.unesco.org |
(d) 货物中载有航空零部件这一事实值得关注,因为自实施武器禁运以来, 忠于科 特迪瓦前总统的部队就不断努力,试图得到修复其军事航空资产的零部件 [...] 和技术援助(见下文第 95-104 段)。 daccess-ods.un.org | (d) The fact that the cargo contained aeronautical parts should be [...] considered worthy of attention, due to repeated [...] efforts by forces loyal to the former President [...]of Côte d’Ivoire to obtain parts [...]and technical assistance for the rehabilitation of its military air assets since the imposition of the arms embargo (see paras. 95-104 below). daccess-ods.un.org |
勞 工 督 察當然 是 經 常 [...] 進行巡查, 但 剛 才 梁耀忠議員的補充質 詢 , 是 問 [...]我們會 否 主 動 對所有公司,包括這些服務 公司進行調 查 ;而我的 答覆是 :第一 , 我們現時進行調 查 的 優 先 次 序 是以職 業 安 [...]全為重;第 二 , 我們很多時候 是進行抽 樣 調 查 , 沒 有可能 全 面 地 調 查 所 有 公司,特別是有關 可 能 違 反 《 僱傭條例》的事件。 legco.gov.hk | However, in the [...] Honourable LEUNG Yiu-chung's earlier supplementary, [...]we were asked if we would initiate investigations into [...]all the companies, including these service companies and my reply is: Firstly, occupational safety is a top priority in our current practice of inspection; secondly, we do random investigations very often and it is therefore impossible to conduct comprehensive investigations of all the companies, especially investigations into possible violations of the Employment Ordinance. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。