请输入您要查询的英文单词:

 

单词 胡夫
释义

See also:

(classical) this, that
he, she, they
conscripted laborer (old)
(initial particle, introduces an opinion)
(exclamatory final particle)
manual worker

n

man n

External sources (not reviewed)

粮食署执行局主席阿格妮丝·范阿登-范 胡 芬 夫 人 阁 下(荷兰)宣布会议 开幕并邀请粮食署副执行主任介绍文件。
daccess-ods.un.org
The President of the WFP Executive Board, H.E. Mrs. Agnes van Ardenne-van der Hoeven (Netherlands) opened the session by inviting the WFP Deputy Executive Director for Operations to introduce the paper.
daccess-ods.un.org
会议由第八届会议主席 拉夫·胡赛努伍主持开幕。
daccess-ods.un.org
The session was opened by the Chairperson for its eighth session, Latif Hüseynov.
daccess-ods.un.org
這個改變決非如葉 錫安議員所指是門面夫,亦不是胡 紅 玉 議員所說的不熱心措施。
legco.gov.hk
It is by no means a cosmetic change as suggested by Mr Simon IP or a half-hearted measure as suggested by Ms Anna WU.
legco.gov.hk
卡韦略先生、郑金星女士、埃马纽埃尔·德科先生、 拉夫·胡赛努 伍先生、坂本茂树先生、迪鲁杰拉尔·西图辛格先生、哈利 玛·恩巴雷克·瓦尔扎齐女士、让·齐格勒先生、莫娜·佐勒菲卡尔女士: 建议草案
daccess-ods.un.org
Mr. José Antonio Bengoa Cabello, Ms. Chinsung Chung, Mr. Emmanuel Decaux, Mr. Latif Hüseynov, Mr. Shigeki Sakamoto, Mr. Dheerujlall Seetulsingh, Ms. Halima Embarek Warzazi, Mr. Jean Ziegler, Ms. Mona Zulficar: draft recommendation
daccess-ods.un.org
20世纪的福音派前辈包括诸如法国商人彼得,早期领导人的瓦勒金都学前教育改革持不同政见者,1​​4世纪的英国神学家约翰威克 夫 和 约 翰 胡 斯 ( 扬 胡 斯 ),在14世纪的胡斯派的领导者。
mb-soft.com
Forebears of 20th-century Evangelicalism include pre-Reformation dissenters such as the French merchant Peter Waldo, early leader of
[...]
the Waldenses; the 14th-century
[...] English theologian John Wycliffe; and John Huss (Jan Hus), [...]
leader of the 14th-century Hussites.
mb-soft.com
胡志偉 議員批 評當局落實以商業發展為重點的起動九龍東措 [...]
施,會加快業主出售工業大廈,從而亦會迫使更多 藝術及文化機構遷出。
legco.gov.hk
Mr WU Chi-wai criticized [...]
that, with a focus on commercial development, the implementation of the EKE initiative would expedite
[...]
the selling of the industrial buildings by their owners, hence forcing more arts and cultural establishments to move out.
legco.gov.hk
郑镇星女士、拉夫·胡赛努 伍先生、坂本茂树先生、迪鲁杰拉尔· 西图辛格先生、哈利玛·恩巴雷克·瓦尔扎齐女士、让·齐格勒先生、 莫娜·佐勒菲卡尔女士:建议草案
daccess-ods.un.org
Ms. Chinsung Chung, Mr. Latif Hüseynov, Mr. Shigeki Sakamoto, Mr. Dheerujlall Seetulsingh, Ms. Halima Embarek Warzazi, Mr. Jean Ziegler, Ms. Mona Zulficar: draft recommendation
daccess-ods.un.org
在仅仅几个月前接待过韦尔斯王子 (HRH the Prince of Wales) 后, M&I 科技材料公司 (M&I Materials)
[...] 的团队很荣幸有机会再次敞开大门, 欢迎中华人民共和国驻英国大使刘晓明阁下及 夫 人 胡 平 华女士莅临参观.
apiezon.com
Just months after receiving a visit from HRH the Prince of Wales, the team at M&I Materials were again honoured, this time to open their
[...]
doors to H.E. Mr Liu Xiaoming, Ambassador of The People’s Republic of China to the
[...] UK, and his wife, Madame Hu Pinghua.
apiezon.com
陈士球先生、郑镇星女士、沃尔夫冈·斯特凡·海因茨先生、拉 夫 · 胡赛 努 伍先生、艾尔弗雷德·恩通杜古鲁·卡罗科拉先生、弗拉基米尔·卡尔塔 什金先生、坂本茂树先生、迪鲁杰拉尔·西图辛格先生、哈利玛·恩巴雷 克·瓦尔扎齐女士、让·齐格勒先生、莫娜·佐勒菲卡尔女士:建议草案
daccess-ods.un.org
Mr. Shiqiu Chen, Ms. Chinsung Chung, Mr. Wolfgang Stefan Heinz, Mr. Latif Hüseynov, Mr. Alfred Ntunduguru Karokora, Mr. Vladimir Kartashkin, Mr. Shigeki Sakamoto, Mr. Dheerujlall Seetulsingh, Ms. Halima Embarek Warzazi, Mr. Jean Ziegler, Ms. Mona Zulficar: draft recommendation
daccess-ods.un.org
安全理事会这些决议都是目的明确、重点突出和强有力的决议,所有决 议除其他规定外,都重申《日内瓦第四公约》适用于自 1967 年以来被 以色列占领的包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土;对占领国以色列从 巴勒斯坦被占领土上驱逐巴勒斯坦平民深感遗憾、痛惜和谴责(第 468(1980)号、第 469(1980)号和第 484(1980)号决议都具体涉及(希布 伦)哈利勒市市长、哈胡勒市 市长和(希布伦)哈利勒市伊斯兰教法官 的驱逐问题);呼吁以色列撤销驱逐巴勒斯坦平民的命令;呼吁以色列 确保那些已被驱逐的人安全和立即返回被占领土并立即停止驱逐任何 其他巴勒斯坦平民。
daccess-ods.un.org
These Security Council resolutions are clear, focused and strong, and all of them, among other provisions, reaffirm the applicability of the Fourth Geneva Convention to the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem; deeply regret, deplore and condemn the deportation by Israel, the occupying Power, of Palestinian civilians from the Occupied Palestinian Territory (resolutions 468 (1980), 469 (1980) and 484 (1980) specifically concern the deportation of the Mayors of Al-Khalil (Hebron) and Halhoul and the Sharia Judge of Al-Khalil (Hebron)); call upon Israel to rescind the orders to deport Palestinian civilians; and call upon Israel to ensure the safe and immediate return to the Occupied Territory of those already deported and to desist forthwith from deporting any other Palestinian civilians.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯 夫 的 马 其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
( 报告员) 和莫娜·佐勒菲卡尔(主席) 为起草小组成员, 此后小组经扩大吸收坂本茂树和拉 夫 · 胡 赛 努 伍为成员。
daccess-ods.un.org
In its recommendation 5/2, the Advisory Committee designated Chinsung Chung, Miguel d’Escoto Brockmann, Wolfgang Stefan Heinz (Rapporteur) and Mona Zulficar (Chairperson) as members of the drafting group, which was later expanded to include Shigeki Sakamoto and Latif Hüseynov.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔 夫 、 荷 兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 非、前南斯夫的马 其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯 夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯夫的马 其顿共和国和乌拉圭。
unesdoc.unesco.org
Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay.
unesdoc.unesco.org
在提出这一建议时得到了拉丁美洲及加勒比地区小组(GRULAC)的支持并与古
[...] 巴、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和哥斯达黎 加 - - 胡 安 ·博 什教授在流放期间曾居住过并且历史 [...]
上与多米尼加共和国的民主进程有联系的国家--进行过协调。
unesdoc.unesco.org
This proposal is submitted with the support of the Latin America and the Caribbean Group (GRULAC) and in coordination with the delegations of Cuba, the Bolivarian Republic of
[...]
Venezuela and Costa Rica – countries in
[...] which Professor Juan Bosch lived in [...]
exile and which have been historically linked
[...]
to the experience of democracy in the Dominican Republic.
unesdoc.unesco.org
为实现统一、自由、团结、自由和自决,为确保司法并维持埃塞俄比亚、非 洲、非洲土著、原马赛克人民的完整,这是我们的神圣传统,为在我们、埃塞俄
[...]
比亚人、非洲人、非洲土著人、国内和国外东半球和西半球原马赛克人当中的友 爱和善意,从而维持埃塞俄比亚的完整和主权,在成员和整个地球上传播古老的
[...] 埃塞俄比亚、非洲、非洲土著、原马赛克人的文化,为纠 胡 作 非 为,摆脱压迫 并按照我们对完美男人和女人以及上帝创造我们的目的而发展自己、我们的后代 [...]
的命运。
daccess-ods.un.org
In order to effect unity, liberty, solidarity, freedom and self-determination, to secure justice and maintain the integrity of Ethiopia, Africa, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples, which is our divine heritage, To promote love and good-will among We, the Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples of the Eastern and Western Hemisphere at home and abroad and thereby to maintain the integrity and Sovereignty of Ethiopia, to disseminate the ancient Ethiopian, African, Afro-Indigenous, Original Mosaic Peoples
[...]
culture among its members and throughout the
[...] Earth, to correct abuses, relieve oppression [...]
and carve for ourselves, and our posterity,
[...]
a destiny comparable with our idea of perfect manhood and womanhood and God’s purpose in creating us.
daccess-ods.un.org
报告覆盖范围包括亚太地区、曼 谷、巴塞罗那、柏林、北京、布里斯班、布里斯托尔、 布鲁塞尔、布达佩斯、伦敦中心区、成都、重庆、大连、 爱丁堡、欧洲地区、法兰克福、格拉斯哥、广州、杭州胡志明 市、雅加达、香港、印度、日本、吉隆坡、卢森 堡、马德里、曼彻斯特、墨尔本、米兰、南京、纽卡斯 尔、巴黎、波兰、布拉格、青岛、罗马、首尔、上海、 沉阳、深圳、新加坡、斯德哥尔摩、悉尼、台北、天津、 乌克兰、华沙、武汉、西安。
hsbc.com.cn
Coverage includes Asia Pacific, Bangkok, Beijing, Berlin, Brisbane, Bristol, Brussels, Budapest, Central London, Chengdu, Chongqing, Dalian, Edinburgh, Europe, Frankfurt, Glasgow, Guangzhou, Hangzhou, Ho Chi Minh City, Hong Kong, India, Jakarta, Japan, Kuala Lumpur, Luxembourg, Madrid, Manchester, Melbourne, Milan, Nanjing, Newcastle, Paris, Poland, Prague, Qingdao, Rome, Seoul, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Singapore, Stockholm, Sydney, Taipei, Tianjin, Ukraine, Warsaw, Wuhan, Xian.
hsbc.com.cn
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加 夫 先 生 ,贸发会议副秘书长;古 巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。
daccess-ods.un.org
The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD; the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola.
daccess-ods.un.org
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。
daccess-ods.un.org
The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 10:14:22