单词 | 胡同 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 胡同 —alleylaneExamples:死胡同—blind alley • dead end See also:胡—outrageous • why? • what? • beard • whiskers • reckless • non-Han people, esp. from central Asia • surname Hu • mustache
|
有关最近国际危机组织对 形势的详细报道,参见:非洲报告 173 号, [...] 《津巴布 韦:通往改革之路还是走进另一个死 胡同? crisisgroup.org | For recent Crisis Group reporting detailing the situation, see Africa Report N°173, Zimbabwe: The Road to [...] Reform or Another Dead End? crisisgroup.org |
考虑到还有几个月就到 9 [...] 月份了,我们有责任振 兴外交努力,找到办法走出这个具有爆炸性的 死胡 同。 daccess-ods.un.org | Considering that September is only months away, it is incumbent on us to rekindle diplomatic efforts to find a [...] way out of this explosive dead end. daccess-ods.un.org |
国际社会有义务挺身而出 说,所谓的回返诉求是一个死胡同。 daccess-ods.un.org | The international community has a duty to stand up and say that the so-called claim of return is a non-starter. daccess-ods.un.org |
接近年底,,杰里米的研究已经进入了 死 胡同。 zh-cn.seekcartoon.com | It's nearing the end of the year and Jeremy's research has hit a dead end. seekcartoon.com |
因此,政府 應增加升學的途徑,包括增加副學位的銜接資助學額、本地院校開辦的自資 [...] 學位課程、本地院校與海外大學合辦的學位課程,以及海外大學的學位課 程,讓有資格的學生將副學位課程視為一個提升自己學歷的途徑,而非絕望 地以為自己走入了死胡同。 legco.gov.hk | In view of this, the Government should increase the channels for further studies by increasing the number of subsidized degree articulation places, the number of self-financing degree places offered by local institutions and the places in degree programmes offered jointly by local institutions and universities overseas, so that qualified students can regard sub-degree [...] programmes as a pathway for raising their academic qualifications [...] instead of despairing that they have gone into a blind alley. legco.gov.hk |
结构包含街道和胡同的访问,并具有只有一个墙相切的 lightupthelyric.com | The structure contains both street and alley access and has only one wall tangent to an lightupthelyric.com |
由于以色列的政策,旨在实现“两国解决方案” 的和平努力走入了死胡同,因此,这个选项已变得不 切实际,特别是随着巴勒斯坦人梦想在其之上建立其 国家的土地消失,而且以色列继续没收巴勒斯坦人的 土地用于定居点,根本无视各项国际决议。 daccess-ods.un.org | Peace efforts aimed at achieving a two-State solution have reached a dead end because of Israeli policies and that option has, thus, become unrealistic, especially with the disappearance of the land on which the Palestinians have dreamt of establishing their State and the continuation by Israel of the confiscation of Palestinian land for settlements, in clear defiance of all international resolutions. daccess-ods.un.org |
工业革命以来盛行的发展模式现在正将环境逼 进死胡同。 daccess-ods.un.org | The development paradigm that had prevailed since the Industrial Revolution was now reaching [...] an environmental dead end. daccess-ods.un.org |
这个建筑将模仿北京传统胡同中的 四合院,内有花园、树木、茶室和朴素的贵宾接待室。 zhouenlaipeaceinstitute.org | The building will resemble a traditional Beijing hutong, with a center courtyard, garden, kitchen, and modest guest rooms for VIP visitors. zhouenlaipeaceinstitute.org |
我覺得如果再這樣下去,只要求他們升讀大學,只提供唯一的途徑,而 [...] 不引導青少年或家長考慮另類途徑,提供一種另類的階梯,讓他們踏上 成功之路,我覺得他們便只會走入一個 死 胡同。 legco.gov.hk | If we continue with this, that is, telling them to study in universities only and providing them with only one single avenue, instead of guiding the youth or parents to consider alternative avenues and providing an [...] alternative ladder for them, thereby enabling them to embark on a path towards success, they will [...] only be driven into a dead end. legco.gov.hk |
继续做“更多的同样事情”,即使予以改进,也很可 能会走进死胡同。 unesdoc.unesco.org | Continuing to do [...] “more of the same”, even though [...]there might be improvements, might be self-defeating. unesdoc.unesco.org |
现代的地平线意象配合着传统中国 胡同 “ 家 ”的意象,优美的音乐丝带盘旋在楼宇内外。 ycis-bj.com | Spiraling in and out of buildings is a ribbon of music. ycis-bj.com |
塔吉克斯坦是一个内 陆国,其运输、过境和贸易政策在很大程度上有赖于 [...] 区域运输和贸易的协调体制,我国认为,摆脱其交通 死胡同是一个优先事项。 daccess-ods.un.org | Tajikistan, as a landlocked country whose transportation, transit and trade policy is dependent to a large extent on harmonized systems of [...] transportation and trade within the region, considers that freeing the country from its [...] communications dead end is a priority. daccess-ods.un.org |
最后,据透露,本森投出表,因为他不希望末底改和里格比最终像他被困在一条 死 胡同 的 工 作,因为他是在浪费生命演奏棍曲棍球。 zh-cn.seekcartoon.com | In the end, it was revealed that Benson threw out the table because he didn’t want Mordecai and Rigby to end up like him: stuck in a dead-end job because he wasted his life playing stick hockey. seekcartoon.com |
建筑中心占用的是大院中临胡同的一 栋单层坡顶的车间厂房,改造前主体部分是十榀木构架形成的开敞空间。 chinese-architects.com | Studio X occupies a single level factory warehouse with pitched-roof adjacent to the hutong and near the entry to the compound. chinese-architects.com |
胡同泡泡 32最初在2006年威尼斯建築雙年展亮相,是「北京2050」展覽的一部分,三年後真正出現在北京街頭,也參與2010年「Good [...] Design is Good Business」中國獎。 thisbigcity.net | Originally conceived as part of Beijing 2050 [...] – a future-thinking exhibition held [...]during the 2006 Venice Architecture Biennal [...]– Hutong Bubble 32 appeared on the streets of Beijing for real three years later, and was featured at the Good Design is Good Business China Awards in 2010. thisbigcity.net |
智慧電表勝過居家能源監測裝置:或許前者才是未來出路,而後者只是條 死 胡同 , 智 慧電表同樣希望減少家庭用電量,但屬於公用事業資訊管理及應用,故責任從消費者轉移至企業身上。 thisbigcity.net | Whilst still aimed to reduce household consumption, [...] smart metering differs from energy monitoring [...]as it is utilities managing and using [...]information shifting responsibility from consumer to company. thisbigcity.net |
目前,OPAC中指向元数据的链接只能指向特定的点,而且很快就会走入 死 胡同 , 如 果某个数 据元素没有被进一步链接的话。 conference.ifla.org | At present, the links to metadata on an OPAC display can only go up to a certain point and soon reach a dead end when a data item is not linked further. conference.ifla.org |
HOTTO胡同」是,以运营章鱼烧连锁店「筑地银章鱼」等之股份公司HOTTORAND为中心所经营管理的摊子村。 cn.tohokukanko.jp | Hotland Corporation, whose main brand is Tsukiji Gindako, mainly manages this place. en.tohokukanko.jp |
便宜并不一定意味着不好,和胡同的 证 明,您的帐单没有高得离谱,只是因为你是在墨尔本的最佳餐馆之一。 zh.melbournehotel.com | Cheap does not [...] necessarily mean bad, and Hu Tong proves that [...]your bill doesn't have to be outrageous just because you're [...]at one of the best Melbourne restaurants. melbournehotel.com |
位于东城区金鱼胡同8号王 府半岛酒店的Jing餐厅布置别具当代亚洲风格,设有半开放式厨房,为贵客呈献带有亚洲风味的西式美食体验。 diningcity.com | JING serves breakfast, lunch and dinner, with a "Modern Meets Asia" theme, featuring western cuisine with Asian overtones. diningcity.com |
坐落在北京老城里国子监向南一条安静 的 胡同 里 , 美国哥伦比亚大学建筑中心所在大院的前身历经沧桑,曾经是抗战时期兵器工厂、解放后的机床厂,而后一度被废弃,直至最近的两年间彻底地变身成为了创意产业的一个聚居区。 chinese-architects.com | Once an arsenal factory during the Sino-Japan war, then a machinery factory after the founding of the People’s Republic of China, followed by abandonment until two years ago, the compound has now been completely transformed into a compound for creative industries. chinese-architects.com |
胡同街区 的老豪宅是用灰色石头建造的,因此 “胡同的灰 色”成为汽车内饰设计中的主要的颜色主题。 designsuccess.cn | The old luxury homes within the hutong neighborhoods were built with gray stones; hence the term “Hutong Gray” was realized as a central color theme for the interior of the car. designsuccess.cn |
位於三里屯地區熙熙攘攘的胡同中,從老北京的庭院和小巷中汲取靈感,三里屯太古里把北京的傳統和現代風格巧妙結合,這裡擁有200餘家店鋪,其中包括咖啡廳、餐廳和酒吧,還有一個8螢幕的影院美嘉歡樂影城和一個獨特的文化娛樂空間 [...] ─ 橙色大廳,以及880個車位的停車場。 swirepacific.com | Taking inspiration from the hutongs, courtyards and [...] alleyways of Beijing's past and mixing it with its more worldly cosmopolitan [...]present, Taikoo Li Sanlitun offers more than 200 shops, plus cafes, restaurants and bars, an 8-screen MEGABOX cinema, a unique cultural entertainment space, The Orange, and parking for more than 880 cars. swirepacific.com |
每个胡同都洋 溢着各种不同情趣的昭和气氛,尤其是只要到了黄昏时刻便会随着那灯笼之光而明亮了起来,此地也因这当地的居民・旅客・以及男女老少们而热闹了起来。 cn.tohokukanko.jp | In the evening, each alley with a decades old atmosphere of Showa era welcomes various people including locals, tourists, young and old under bright lanterns. en.tohokukanko.jp |
这些展览与位于“犹太胡同(Judengasse)”的博物馆分馆一起,展示了法兰克福犹太人社区的历史以及社会和宗教生活:始于十二世纪的犹太人聚居区、法兰克福犹太人居住区的终结以及争取社会融合的斗争和1945年之后犹太人社区的新起点。 magic-cities.com | Together with the branch of the museum in Judengasse, the exhibitions explain the history and the social and religious lives of the Jewish communities in Frankfurt; the beginnings of Jewish settlement in the 12th century, the end of the ghettos in Frankfurt, the struggle for integration into society and the recreation of Jewish communities after 1945. magic-cities.com |
从北京的胡同和四合院撷取灵感,三里屯village将老北京的传统元素与新北京超现代大都市的面貌融合于其非常规的建筑外观、结构以及明亮色彩的组合。 imagineaustralia.net | Inspired [...] by Beijing’s hutongs and courtyards [...]the Village blends the Beijing of the past with its cosmopolitan ultra-modern [...]present in a mix of unusual shapes, textures and vibrant colours. imagineaustralia.net |
在《分不开-一个美国人的记忆与中国朋克的故事》这本书中,陶德文提供了一份关于北京朋克场景最初十年的个人记忆:从1995年北京朋克在百 花 胡同 的 兴 起,到最近他们被越来越多的国际音乐节-例如SXSW-所接受。 genjingrecords.com | In “Inseparable – The Memoirs of an American and the Story of Chinese Punk Rock,” O’Dell offers a personal account of the first decade of the Beijing punk scene, from its 1995 inception in Baihua’r Hutong to its more recent international acceptance at festivals like SXSW. genjingrecords.com |
胡志偉 議員批 評當局落實以商業發展為重點的起動九龍東措 [...] 施,會加快業主出售工業大廈,從而亦會迫使更多 藝術及文化機構遷出。 legco.gov.hk | Mr WU Chi-wai criticized [...] that, with a focus on commercial development, the implementation of the EKE initiative would expedite [...]the selling of the industrial buildings by their owners, hence forcing more arts and cultural establishments to move out. legco.gov.hk |
安全理事会这些决议都是目的明确、重点突出和强有力的决议,所有决 议除其他规定外,都重申《日内瓦第四公约》适用于自 1967 年以来被 以色列占领的包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土;对占领国以色列从 巴勒斯坦被占领土上驱逐巴勒斯坦平民深感遗憾、痛惜和谴责(第 468(1980)号、第 469(1980)号和第 484(1980)号决议都具体涉及(希布 伦)哈利勒市市长、哈勒胡勒市 市长和(希布伦)哈利勒市伊斯兰教法官 的驱逐问题);呼吁以色列撤销驱逐巴勒斯坦平民的命令;呼吁以色列 确保那些已被驱逐的人安全和立即返回被占领土并立即停止驱逐任何 其他巴勒斯坦平民。 daccess-ods.un.org | These Security Council resolutions are clear, focused and strong, and all of them, among other provisions, reaffirm the applicability of the Fourth Geneva Convention to the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem; deeply regret, deplore and condemn the deportation by Israel, the occupying Power, of Palestinian civilians from the Occupied Palestinian Territory (resolutions 468 (1980), 469 (1980) and 484 (1980) specifically concern the deportation of the Mayors of Al-Khalil (Hebron) and Halhoul and the Sharia Judge of Al-Khalil (Hebron)); call upon Israel to rescind the orders to deport Palestinian civilians; and call upon Israel to ensure the safe and immediate return to the Occupied Territory of those already deported and to desist forthwith from deporting any other Palestinian civilians. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。