单词 | 背地里 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 背地里 —behind sb's backSee also:背地—in private • secretly • behind someone's back 背—learn by heart • hard of hearing • unlucky (slang) • hide something from • the back of a body or object • carry on the back or shoulder • turn one's back • be burdened • recite from memory
|
本 报告尽力总体综合地描述索马里的一些重要的新情况,以便使读者能够适 当 地认 识到索马里人权状况的背景。 daccess-ods.un.org | An effort has been made to provide a comprehensive picture of [...] important developments in Somalia in order to properly contextualize [...]the human rights situation for readers. daccess-ods.un.org |
这里的墓地背后都 有无数神话和传说,每个都讲述着版本不同有关墓地是如何而来的故事。 discoverireland.com | It’s well worth taking a look around at the High Cross here. Kells is also [...] the area where The Book Of Kells, now housed [...]in Trinity College Dublin, originated. discoverireland.com |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地 利 、 比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和 赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学 科 背 景 , 加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC [...] Commissions examined the resolution proposed in [...] document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
高级别的跨部门实地考察组在实现毛 里 求 斯 可持续发展 (Maurice Île Durable)的背景下,向毛里求斯 共和国提供了可持续发展政策和实践方面的技 术援助。 unesdoc.unesco.org | A high-level intersectoral mission provided technical assistance to the Republic of Mauritius with respect to sustainable development policies and practices, in the context of Maurice Île Durable. unesdoc.unesco.org |
许多事实,包括维基解密公布的文件都表 明,打着安全理事会的幌子,报复性和毫无道 理 地 惩 罚 厄立 特 里 亚 , 早在 2006 年就由厄立特里亚的背叛者 纵容和积极讨论过了,这比索马里危机占据整个事件 中心地位还早许多。 daccess-ods.un.org | Many facts, including WikiLeaks documents, now reveal that vindictive and unjustified punishment of Eritrea under the umbrella of the Security Council was countenanced and [...] actively discussed by Eritrea’s [...] detractors as early as 2006 long before the crisis in Somalia assumed centre stage in this whole affair. daccess-ods.un.org |
在位于内门外的来客接待处值班的警卫 肩 背 步 枪 坐在那 里。 daccess-ods.un.org | The guard on duty at the visitors’ reception desk, situated immediately outside the inner gate, sat with his rifle over his shoulder. daccess-ods.un.org |
宪兵”以日本1931年开始对满洲里的 占领 为 背 景 , 通过18岁的小泉井上,一个纯真热情的日本农民的儿子的眼睛和良知,揭露了日本宪兵队的帝国征服的令人极度不安的黑暗面,随着善良人性被一层 层 地 剥 离 ,小泉井上作为一名新征入伍的宪兵被迫接受了暴行。 tipschina.gov.cn | Based on Japan's occupation of Manchuria beginning in 1931, The Kempei unveils the deeply disturbing, dark side of imperial subjugation at the hands of Japan's elite military police, The Kempei [...] Tai, and through the eyes and narrative [...] conscience of eighteen-year-old Junichiro Inouye, the unintended, impassioned son of a Japanese rice farmer, forced as a Kempei recruit to rationalize sanctioned acts of brutality as the tenuous layers of human decency are systematically stripped away. tipschina.gov.cn |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯 战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行 《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的 毛 里 求 斯 战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the [...] follow-up to and [...] implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy [...]for the Further Implementation [...]of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
在这一方 面,政府认为,外来势力对该国施加任何压力以迫使其采取可能损害厄立特里亚 的族裔和社会和睦的做法、政策和发展与治理模式的做法,均是损害和 违 背 厄立 特里亚的最大利益的。 daccess-ods.un.org | In this connection, it views any pressure on the country by outside forces to adopt practices, policies and models of development and governance that would in any way tamper with Eritrea’s ethnic and communal harmony as counterproductive and contrary to the best interest of Eritrea. daccess-ods.un.org |
审查进程的所有各方都了解到,将以 色列排除在理事会区域小组之外,限制以色列在人权理事会内 的 地 位 ,都 违 背了 所有联合国成员国主权平等的原则以及《联合国宪章》的其他条款。 daccess-ods.un.org | All parties to the review process were aware that Israel’s exclusion from the Council’s regional groups as well as Israel’s restricted role within the Council, were contrary to the principle of sovereign equality of all UN Member States and other provisions of the UN Charter. daccess-ods.un.org |
(a) 倘任何组织显然直接或通过其分支机构成为其利益行事的代表 滥用其咨商地位,从事违背《联 合国宪章》的宗旨和原则的一类行为,包括 对联合国会员国从事不符合这些宗旨和原则的无事实根据或出于政治动机 的行为者”。 daccess-ods.un.org | (a) If an organization, either directly or through its affiliates or representatives acting on its behalf, clearly abuses its status by engaging in a pattern of acts contrary to the purposes and principles of the Charter of the United Nations, including unsubstantiated or politically motivated acts against Member States of the United Nations incompatible with those purposes and principles. daccess-ods.un.org |
我 們更不能 夠 輕 易 地 背棄由使用者分擔全部或部分服務成本 的 收 費 原 則 。 legco.gov.hk | What is more, we cannot easily abandon the charging principle of requiring users to share all or part of the cost of government services. legco.gov.hk |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 [...] 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、 危 地 马 拉 、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、 马 里 、 摩 洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El [...] Salvador, Estonia, [...] Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, [...]Rwanda, Senegal, [...]Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经 扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作 ,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其 进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏 远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
咨询委员会还获悉,联 [...] 络股的作用是确保在非索特派团支助处未派驻人员的索 马 里地 区 向 联索 政治处提供支助。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was also informed that the purpose of [...] the liaison unit was to ensure the provision of support to [...] UNPOS in areas in Somalia where UNSOA did [...]not have a presence. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区—— 基 里 巴 斯 的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥 有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
恩德培办事处履行航空安全职责,支助联刚特派团在恩德培机场和伊 图 里地 区的 活动。 daccess-ods.un.org | The Office in Entebbe performs aviation safety duties in support of MONUC activities at [...] Entebbe airport and in the Ituri region. daccess-ods.un.org |
E. 海关很少会要求你把每样物品从背包 里 他 掏 出来,因为他们知道要把东西再塞回去的时候,是个多大的工程啊。 4tern.com | E. Custom will hardly [...] request a backpacker to get things out from backpack, they knows [...]it takes time and effort to put it all back again. 4tern.com |
各行为体必须仔细分析发生的违犯行为的类型、性质及模式、 当地政治和社会背景及 国内流离失所者和其他受害者的特殊愿望。 daccess-ods.un.org | It is important that actors undertake a careful analysis of the type, nature and patterns of violations that took place, the local political and social context and the particular aspirations of IDPs and other victims. daccess-ods.un.org |
对所有据称犯下的罪行进行独立公正的调查,将 [...] 是建立一个包容和民主国家的努力的一个重要组成 部分,在这样的国家里,各种背景的所有利比亚人都 有未来,都有机会参与国家的重建。 daccess-ods.un.org | Independent and impartial investigations of all alleged crimes will be a critical part of the effort to create an [...] inclusive, democratic State in which all [...] Libyans, of all backgrounds, have a future [...]and an opportunity to participate in the rebuilding of their country. daccess-ods.un.org |
(a) 在 14 個未敷設污水收集設施的地區( 即泉水井、鍾屋 村、放馬莆、坑下莆、較寮下、高田磡、林村新村、 龍丫排、白田崗、新屋排、新屋仔、田寮下、塘面 村和禾堂背) 建造長約 16 公里的污水渠 legco.gov.hk | (a) about 16 kilometres (km) of sewers for the 14 unsewered areas, namely Chuen Shui Tseng, Chung Uk Tsuen, Fong Ma Po, Hang Ha Po, Kau Liu Ha, Ko Tin Hom, Lam Tsuen San Tsuen, Lung A Pai, Pak Tin Kong, San Uk Pai, San Uk Tsai, Tin Liu Ha, Tong Min Tsuen and Wo Tong Pui legco.gov.hk |
安全理事会以及和平与安全理事会双方成员重申,必须维护和尊重马里的主 权、统一和领土完整,决不接受任何与此相反的声明,就此要求反叛团伙全面停 止在马里北部的敌对行动,并确认西非经共体在维护 马 里 领 土 完整 的 背 景 下 为探 讨恢复马里和平 与安全办法而作出的各种努力。 daccess-ods.un.org | The members of the Security Council and Peace and Security Council reaffirmed the need to uphold and respect the sovereignty, unity and territorial integrity of Mali and reject categorically any declarations to the contrary, demanded in that regard the full cessation [...] of hostilities in the [...] north of Mali by rebel groups and acknowledged the efforts of ECOWAS to explore options to restore peace and security in Mali in the context [...]of upholding its territorial integrity. daccess-ods.un.org |
它只能让你更加喜欢画面的效果,因为你会理解 Carmel 显然最先去过那里,有时需要背着沉 重的设备翻山越岭到达 那 里 ; 你会理解那些绝妙的风景是她花费数小时的时间从数以千计凌乱无章的画面中拍摄到的最完美的一张;理解她按下中幅面数字相机的快门后,又在 MacBook Pro 上使用 Aperture 孜孜不倦地对图像进行数字调整。 apple.com.cn | It only sharpens your appreciation of the effect to understand that obviously Carmel got there first, sometimes on cross-country skis, carrying heavy gear; that she spent hours looking to catch a perfect image from among a thousand messier choices; or that she digitally adjusted the image in Aperture on a MacBook Pro after the shutter closed on her medium format digital camera. apple.com |
近东救济工程 处的代表无权就回返权发表政治观点,只能在最终 地位谈判背景下就该问题进行协商。 daccess-ods.un.org | UNRWA representatives had no right to express political opinions about the right of return, which could be negotiated only in the context of the final-status talks. daccess-ods.un.org |
这些战略应该给予索马里目前背 景下 的安全问题适当重视,并且还必须包括重建国家 及其机构和行政手段,以及采取新的人道主义行动和 [...] 实施发展项目。 daccess-ods.un.org | These strategies should give issues of security in [...] the current context of Somalia the importance [...]they deserve and must also include the [...]rebuilding of the State and its institutions and administrative instruments, as well as renewed humanitarian action and the implementation of development projects. daccess-ods.un.org |
该报告还强调,烟草使用流行率被列为可持续发展委员会的 一项可持续发展指标,这是联合国可持续发展大 会 ( 里 约 + 2 0 ) 背 景 下 的一个非常 重要的事态发展。 daccess-ods.un.org | Additionally, the report highlighted the fact that the prevalence of tobacco use was included as an indicator of sustainable development by the Commission on Sustainable [...] Development, a highly important development [...] in the context of the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20). daccess-ods.un.org |
伊朗政权在没有任何理 由或未经正当法律程序的情况下,对人权捍卫者、 民间社会行动者、学生积极分子、艺术家和数以千 计的个人进行了骚扰、虐待、恫吓、拘留和处罚, 尤其是对 Mir-Hossein Mousavi 和 Mehdi Karroubi 及 其妻子,而且一直将 100 多名少年关押在死囚牢房 里,这种做法违背了伊 朗是其缔约国的国际人权公 约。 daccess-ods.un.org | The Iranian regime had harassed, abused, intimidated, detained and sentenced human rights defenders, civil society actors, student activists, artists and thousands of individuals without cause or due process of law, including opposition leaders, notably Mir-Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi and their wives, and continued to hold more than 100 juveniles on death row, in contravention of the international human rights conventions to which it was party. daccess-ods.un.org |
第 8 条规定,作出处罚必须具有必要性;这限制了以最 严重的行为方式或最严重地违背作为 法国公民应该具备的对国家的忠诚为由而 剥夺公民身份”。 daccess-ods.un.org | Article 8 provides that punishment must be necessary; this limits the grounds for deprivation of nationality to the most serious forms of conduct or those which are most contrary to the allegiance to the nation that is expected of French citizens”. daccess-ods.un.org |
理事会强调:(a)整个发展项目,从构思到执行,其中集中关注成绩(效力)、对 [...] 发展中经济体的结果(有效性)和资金价值(效率);(b)发展中国家相关职业人 员的文化和本地背景; (c)作为关键选择标准的有资质管理咨询师职权;理事会是 [...]建立国家职业机构和出现更多有能力、有资质的管理咨询师的催化剂。 daccess-ods.un.org | The Council emphasized (a) the entire development project, from conception to implementation, with a focus on achievement (efficacy), outcomes for the developing economy (effectiveness) and [...] value for money (efficiency); (b) [...] the culture and indigenous background of the professionals [...]involved in the developing countries; [...](c) the competence of the qualified management consultant as a key selection criterion; and the Council as a catalyst for establishing a national professional body and more competent qualified and indigenous management consultants. daccess-ods.un.org |
这项举措包括全球外勤支 助战略,目的是帮助我们更好地适应复杂局势,包括 困难地形和动荡不安的政治背景, 并且更 好 地 解 决这 项工作的资源和技术影响问题。 daccess-ods.un.org | That initiative — which includes the global field support strategy — is designed to help us better adjust to [...] complex situations involving [...] difficult terrain and volatile political contexts, and to better address the resource [...]and technological implications of this work. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。