单词 | 肺尘病 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 肺尘病 noun —pneumoconiosis nSee also:肺尘 n—pneumoconiosis n 肺病 n—lung n • liver disease n 肺病—lung disease 尘肺 n—pneumoconiosis n
|
煤炭开采、在石灰石矿址上进行的水泥生产和其他形式的采矿活动使得患 有矽肺病和尘肺病等呼 吸系统疾病的人数众多。 daccess-ods.un.org | Coal mining, cement manufacturing at limestone mining sites and other forms of mining cause high levels of respiratory illness, including silicosis and pneumoconiosis. daccess-ods.un.org |
对采掘业工人有特别影响的为人熟知并有致命可能性的一种呼吸道疾病是 煤炭工人的尘肺病,也称黑肺病。 daccess-ods.un.org | A well-known and potentially fatal respiratory disease particularly affecting extractive [...] industry workers is coal worker’s [...] pneumoconiosis, or black lung disease, which causes the lungs to inflame and [...]stiffen from scarring. daccess-ods.un.org |
经过对接触聚丙烯酸酯粉尘的工作人员进行职业健康调查,没有发现任何异常的胸部X光片 或 肺 功 能 与该 粉 尘 接 触 有关。 cn.lubrizol.com | An occupational health survey of workers [...] exposed to polyacrylate dust did not find any association with exposure and abnormal chest x-rays or lung functions. lubrizol.com |
在泵空气管路中安装一个空气过滤器 / 调节器 (F), 使其位于排气阀的上游,以控制进气压力并清除压缩 气源中的有害灰尘和污染物。 graco.com | Install an air filter/regulator (F) in the pump air line, upstream from the bleed valve, to control air inlet pressure and to remove harmful dirt and contaminants from your compressed air supply. graco.com |
秘书长在题为《履行诺言:促进到 [...] 2015 年实现 千年发展目标商定行动议程的前瞻性审查》 [...] (A/64/665)的报告中强调指出,一些国家在消除赤贫 方面成绩显著,提高了学校入学率,改善了儿童的健 康状况,为更多人提供饮用水,扩大了艾 滋 病 毒 /艾 滋病的治疗范围,疟疾、肺结核 以及热带 疾 病 的 防治 工作也取得了长足进步。 daccess-ods.un.org | In his report entitled “Keeping the promise: a forward-looking review to promote an agreed action agenda to achieve the Millennium Development Goals by 2015” (A/64/665), the Secretary-General stressed that several countries have obtained very positive results in the fight against extreme poverty, have improved their levels of school attendance, children’s health [...] and access to potable water and [...] HIV/AIDS treatment and have made strides in the fight against malaria, tuberculosis and tropical diseases. daccess-ods.un.org |
這 些措施包括:規定 肉 食 攤檔檔主在攤檔裝設 展 示 式冷凍機, 展 示出售的豬 肉 、禽肉 、 [...] 牛 肉 及 羊 肉;規定所有處理食 物 人 員 必 須 修 讀基本的食物衞生課 程並通 過考試 、 接 受 [...] 傷寒疫苗注 射 ,以及年屆 45歲 時接受 肺 病 檢查;以及實 施 分 級制,讓 市民知悉光 [...]顧 的 熟 食 檔 的衞生水平 。 legco.gov.hk | These include the requirement for meat stallholders to equip their stalls with display chillers for the sale of pork, poultry, beef and mutton, for all food handlers to attend basic food hygiene course and pass [...] examination, be vaccinated against [...] typhoid, and go for tuberculosis screening for those [...]age 45 and above, and the adoption [...]of a grading system to let the public know the hygiene standards of the cooked food stalls they patronise. legco.gov.hk |
在压缩机的主空气供应管路上安装一个空气管路 过滤器 (H),以清除压缩机供气中的有害灰 尘和 污染物。 graco.com | On the main air supply line from the compressor, install an air line filter (H) to remove harmful dirt and contaminants from the compressor air supply. graco.com |
一项符合世界卫生组织要求的计划获批有助于吸引许多重要的国际捐助机 构:日内瓦防治肺结核合作组织下属全球抗肺结核类药物基金会、全球艾 滋 病、 肺结核、疟疾防治基金会、美国国际开发署、卢森堡博爱基金会、荷兰皇家肺结 核防治协会、保健管理科学协会(SUA)、世界卫生组织绿灯委员会,它们一致决 定为实施规划的活动提供必要资助。 daccess-ods.un.org | Approval of a programme in conformity with the WHO requirements allowed the attraction of an important number of donors: “Global TB Drug Facility” of the Stop TB Partnership of Geneva, the Global AIDS, Tuberculosis and Malaria Fund, USA Development Agency (USAID), “Caritas Luxemburg”, Netherlands Royal Association of Tuberculosis Control (NRATC), MSH (SUA), Green Light Committee of the WHO, which determined the supply of a very important support to implement the planned activities. daccess-ods.un.org |
小组委员会认为,在 2011-2012 [...] 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧化性固体的分类;与灰尘 爆 炸 危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 蚀问题以及 [...] C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行文字修订; [...] 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of [...] desensitized explosives and oxidizing [...] solids; issues related to dust explosion hazards; [...]corrosivity criteria (consideration of [...]pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings. daccess-ods.un.org |
从扫描仪卸下防尘盖时,如 果防尘盖上积有灰尘,请小心卸下防 尘 盖 , 然后在远离扫描仪的地方 将灰尘抖落。 graphics.kodak.com | When removing the dust cover from the scanner, if the dust cover has accumulated dust, carefully remove the dust cover and shake it free of dust in a location [...] away from the scanner. graphics.kodak.com |
(v) 对于希望获得戒烟知识和实践技能,并将提供戒烟支持作为他们工作一部分的医务工作者需要学 [...] 习——烟草控制;尼古丁成瘾;戒烟指南;尼古丁依赖评估;可用、可获得、可负担、性价比高的戒烟药物 治疗;设定一个戒烟日;行为支持;安排随访;识别尼古丁戒断症状;诱发吸烟的因素;烟草使用的奖赏行 为;相关的基本解剖学和生理学知识,尤其是大脑内涉及奖赏和依赖的区域 , 肺 脏 和 心血管系统;证实自我 报告戒烟真实性的可行方法;治疗终点,特别是七天的时点戒烟率及持续戒烟率;保持戒烟状态,复 杂 病例 的建议;对特殊人群的风险效益评估。 globalsmokefreepartnership.org | (v) Cessation support for health staff who want to gain a knowledge base in cessation and gain the practical skills to provide cessation support as part of their rolea - tobacco control; nicotine addiction; cessation guidelines; assessing nicotine dependence; available, accessible, affordable, cost-effective cessation pharmacotherapy; setting a quit date; behavioural support; arranging follow-up support; identifying symptoms of nicotine withdrawal; cues that trigger urges to smoke; tobacco use compensation behaviour; basic relevant anatomy and physiology, particularly the areas of the [...] brain [...] involved in reward and dependence, the lungs, and the cardiovascular system; available methods of verifying self-reported abstinence; treatment endpoints, in particular seven-day point prevalence and continuous abstinence; [...]maintaining abstinence, seeking advice on complex cases; and risk-benefit assessment of specific population groups. globalsmokefreepartnership.org |
面安装表面采用 316 型不锈钢防尘圈密 封扣环进行连接,消除了容易 积 尘 的 缝 隙。 literature.rock...lautomation.com | Face mounted surface with type 316 stainlesssteel wiper seal retaining rings are designed to eliminate pockets that could accumulate residue. emea.rockwellautomation.com |
在国家一级举办了下列与特殊疾病有关的一些会议和研讨会:与地中海贫血 病国际联合会合办的地中海贫血病患 者的 牙 病 问 题会议(2008 年 6 月,德黑兰)、 肺癌治疗新发现(2008 年 6 月,德黑兰)、糖尿病治疗 新发现(2008 年 4 月,德黑 兰)、管理特殊疾病患者的治疗费用(2007 年 11 月,德黑兰)、糖尿病研讨会(2007 [...] 年 4 月,德黑兰)、诊断和治疗特殊疾病新发现(2006 [...] 年 11 月,德黑兰)、糖尿病 中的心脑血管疾病(2008 年 8 月,德黑兰),以及遗传病高级诊断国际讲习班(2007 年 3 月,德黑兰)。 daccess-ods.un.org | Some conferences and seminars held at the national level related to special diseases are as follows: Dentistry [...] Problems of [...] Thalassaemia Patients, in cooperation with the Thalassaemia International Federation (Tehran, March 2008), New Findings in Treatment of Lung Cancer (Tehran, June [...]2008), New Findings on [...]Treatment of Diabetes (Tehran, April 2008), Management of Treatment Costs of Patients with Special Disease (Tehran, November 2007), Seminar on Diabetes (Tehran, April 2007), New Findings in Diagnosis and Treatment of Special Diseases (Tehran, November 2006), Cardio-vascular Diseases in Diabetes (Tehran, August 2008), and International Workshop on Advanced Diagnosis on Genetic Diseases (Tehran, March 2007). daccess-ods.un.org |
它提到其提供医疗、教育及基本基础设施的各种机制,并赞赏赤道几 内亚超越了其为防治艾滋病、肺结核 及其他疾病而设立的目标。 daccess-ods.un.org | It referred to different mechanisms for the provision of healthcare, education and basic infrastructure [...] and commended Equatorial Guinea for surpassing the targets for the fight against [...] AIDS, tuberculosis and other diseases. daccess-ods.un.org |
总之,教科文组织作出的贡献将进一步推进有关减少贫 困、防治艾滋病毒/艾滋病、肺炎和 疟疾的战略和计划,并支持冲突后国家的重建。 unesdoc.unesco.org | Above all, UNESCO’s contribution will further the implementation of strategies and programmes for poverty reduction and the fight against HIV/AIDS, tuberculosis and malaria as well as provide support to reconstruction in post-conflict countries. unesdoc.unesco.org |
该组织积极参加由联合国组织主办的许多会议,其中包括:2008 年和 2009 年度召开的世卫组织肺结核防治会议;2009 年度抗击疟疾行动会议;2009 年度 世卫组织 非传染性疾病会议;儿童基金会参与的、旨在制定相关新政策和“补 锌工作组”成员(关于低收入国家治疗痢疾)建议的会议;与儿童基金会全面沟 通策略和肺炎与痢疾防控框架工作小组的会议;以及 2008 年开发计划署关于实 施全球抗击艾滋病、肺结核 与疟疾基金会相关计划的会议。 daccess-ods.un.org | The organization actively participates in several meetings hosted by United Nations organizations, including: the WHO Stop Tuberculosis meetings in 2008 and 2009; the Roll Back Malaria implementer’s meeting in 2009; the WHO meeting on non-communicable diseases in 2009; meetings with UNICEF to develop new policies and recommendations with members of the Zinc Task Force (for the management of diarrhoea in low-income countries); meetings of the UNICEF working group on a comprehensive communications strategy and a framework for pneumonia and diarrhoea control; and in a UNDP meeting on implementers of programmes of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in 2008. daccess-ods.un.org |
国际机构, 包括世界卫生组织或全球抗艾滋病、 肺 结 核 和疟疾基金会,对促进和资助购买名牌厂家和 非专利品生产厂家的药品也起着重要的作用。 iprcommission.org | International institutions, such as WHO or the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM) may also have an essential role to play in facilitating and financing group purchases of medicines from both brand and generic manufacturers. iprcommission.org |
一成员指出,近年来她国内由于对日益增多的 [...] 低收入居民推行扩大治疗哮喘和慢性阻塞 性 肺病 的 政 策,用于生产计量吸入器的氟氯化碳 [...]的消费量已经增加。 multilateralfund.org | One Member stated that CFC consumption for MDI production had risen in her country in recent years owing to the [...] government’s policy of extending asthma and [...] chronic obstructive pulmonary disease (COPD) [...]medication to a growing, low-income segment of the population. multilateralfund.org |
在马拉维,联合国志愿人员组织的 50 多位专科医 生志愿人员,包括儿科医生、妇产科医生和外科医生,保证了基本卫生服务的提 供,并且,他们利用全球防治艾滋病 、 肺 结 核和疟疾基金以及国家艾滋病理事会 提供的资金,建立了医务人员队伍。 daccess-ods.un.org | In Malawi, over 50 specialist UNV volunteer doctors, including paediatricians, obstetricians and surgeons, ensured basic health service delivery and built the capacity of medical personnel with funding from the Global Fund to Combat AIDS, Tuberculosis and Malaria and the National AIDS Council. daccess-ods.un.org |
为图解便利后者划分为三组: 急性下呼吸道疾病(影响下呼吸道的疾 病 包 括 肺 部 和 慢性阻塞 性 肺 疾 病 、 肺 气 肿 、支气管炎、 哮喘、肺结核与吸烟有关的疾病);急性上呼吸道疾病(涉及上呼吸道:鼻、鼻窦、咽部或喉部 急性感染所导致的疾病);流感和肺炎。 daccess-ods.un.org | The latter is split into three groups for ease of graphing: acute lower respiratory disease (diseases affecting the lower respiratory tract including the lungs and chronic obstructive pulmonary disease (COPD), emphysema, bronchitis, asthma, tuberculosis and also smokingrelated disorders); acute upper respiratory disease (illnesses caused by an acute infection that involves the upper respiratory tract: nose, sinuses, pharynx or larynx); influenza and pneumonia. daccess-ods.un.org |
通过分析挑选了一组氟氯化碳计量 吸入器产品,将其改造为采用替代技术; (g) 当前正实行一项为那些由于得不到配方而无法改为使用氢氟烷烃计量吸入器的 有效成分(即溴化异丙托品、泰乌托品和沙美特罗)储存氟氯化碳的办法,这 个办法是孟加拉国政府和肺病基金 会制定的。 multilateralfund.org | (g) A strategy for stockpiling CFCs currently used for active ingredients that could not be converted to HFA-MDIs due to non-availability of [...] formulations (i.e., [...] ipratropium bromide, triotropium and salmeterol) has been prepared by the Government of Bangladesh and the Lung Foundation. multilateralfund.org |
联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署(艾滋病规划署)向非洲联盟提供支助, 以便使各国政府、区域经济共同体和非洲大陆民间社会网络会聚在一起,参加关 于协调和统一艾滋病毒/艾滋病、肺结 核和疟疾战略的第三次机构间会议。 daccess-ods.un.org | The Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) has provided support to the African Union to bring together Governments, regional economic communities, and the continental networks of civil society for the third inter-agency meeting on coordination and harmonization of HIV/AIDS, tuberculosis and malaria strategies. daccess-ods.un.org |
2010 年 12 月,全球抗击艾滋病、肺结核和疟疾基金发放的的 4 207 904 美元被 外国资产管制处扣押,经过繁琐的谈判才于 2011 年 5 月发行。 daccess-ods.un.org | In December 2010, $4,207,904 from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria were withheld by the Office of Foreign Assets Control and only after cumbersome negotiations were the funds released, in May 2011. daccess-ods.un.org |
最常见的疾病是急性呼吸道感染、腹泻、疟疾,此外还有地方流 行 病(肺结 核 、艾滋病、扩大免疫方案要应对的疾病、血吸虫病、肝炎以及潜在流行性疾 病)。 daccess-ods.un.org | The most prevalent health problems are acute renal failure, diarrhoea and malaria, together with, inter alia, the endemoepidemic diseases (tuberculosis, HIV/AIDS, EPI target diseases, schistosomiasis, hepatitis and potentially epidemic diseases). daccess-ods.un.org |
就象秘书长报告描述的那样,我国代表团注意到 为实现千年发展目标取得的进展,尤其是全球增加了 防治艾滋病毒/艾滋病、肺结核 和疟疾的投资。 daccess-ods.un.org | My delegation notes the progress made towards achieving the Millennium Development Goals (MDGs), as described in the Secretary-General’s report, and in particular the increased global investment in the fight against HIV/AIDS, tuberculosis and malaria. daccess-ods.un.org |
确认室内烹调或供暖所用的低能效炉灶所产生的烟雾导致并可能加 剧 肺病 和呼 吸系统疾病,对贫穷人口中的妇女和儿童影响尤其之大,因为这些家庭可能 [...] 依赖此类燃料 daccess-ods.un.org | Recognize that smoke exposure from the use of inefficient cooking stoves for [...] indoor cooking or heating contributes to [...] and may exacerbate lung and respiratory conditions, [...]with a disproportionate effect [...]on women and children in poor populations whose households may be dependant on such fuels daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。