单词 | 肆虐 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 肆虐noun—ravagen肆虐—wreak havoc devastate 肆虐verb—ragevSee also:肆—four (banker's anti-fraud numeral) 虐—tyrannical oppressive
|
这种疾病在国内经常肆虐,这是去医疗机构就诊的 45%的病人问诊的原 因,而且 5 岁以下儿童中 35%的死亡病例都是死于该疾病。 daccess-ods.un.org | Malaria is endemic in the country and accounts for 45 per cent of patients having recourse to health care units and 35 per cent of mortality among children under 5. daccess-ods.un.org |
与会者还强调说,战略目标和优先事项是不断变化的(例如,由于艾滋病毒/艾滋 病在非洲的肆虐,这方面的需求明显增加,一些与会者认为应在 31 C/4 中增列这样一个新的 横向专题—也请参见下文第 69 段)。 unesdoc.unesco.org | Participants also underlined the evolving character of the strategic objectives and priorities (e.g. the dramatically increased needs as a result of the HIV/AIDS pandemic in Africa which warrants in the view of several participants the introduction of a new cross-cutting theme in document 31 C/4 – see also para. 69 below). unesdoc.unesco.org |
在包括阿富汗、刚果民主共和国、伊拉克、索马 里、乍得、菲律宾、尼泊尔以及其他各处在内的世 界各个地区,当前肆虐的武装冲突以及它们对平民 造成的精神和身体伤害,应该促使会员国利用联合 国——特别是秘书长及其代表——关于在武装冲突 中保护平民做出的所有提议,来起草建立调查委员 会或类似机构的有效决议,以便用实际具体的方式 保护平民。 daccess-ods.un.org | The armed conflicts currently raging and their psychological and physical harm to civilians in various corners of the world — including Afghanistan, the Democratic Republic of the Congo, Iraq, Somalia, Chad, the Philippines, Nepal and elsewhere — should compel Member States to draw on all proposals on the protection of civilians in armed conflict made by the United Nations, and the Secretary-General and his representatives in particular, in order to draft effective resolutions establishing investigative committees or similar entities to protect civilians in a practical and concrete manner. daccess-ods.un.org |
黎巴嫩公民提出这一要求是因为他们 都希望结束其近代史上肆虐为害的恐怖罪行,并使这些攻击行为的受害者能够表 达自己的意见。 daccess-ods.un.org | This request emanated from the shared desire of Lebanese citizens to put an end to the terrorist crimes that have blighted their recent history and to give a voice to the victims of such attacks. daccess-ods.un.org |
斯里兰卡总统马欣达·拉贾帕克塞阁下在听到不 断上涨的洪水肆虐巴基斯坦的消息后,立即与巴基斯 [...] 坦总理吉拉尼联系,并转达了我们对巴基斯坦政府和 人民为应对大片人口密集地区被洪水淹没而作努力 的坚决声援。 daccess-ods.un.org | The President of Sri Lanka, His Excellency Mahinda Rajapaksa, contacted Prime Minister Gillani of [...] Pakistan as soon as the news of the rising [...] floodwaters ravagingPakistan reached [...]us and conveyed assurances of our strong [...]solidarity with the efforts of the Government and the people of Pakistan to cope with the inundation of enormous stretches of heavily populated areas. daccess-ods.un.org |
在媒体和学校里,造成肆虐全国的不稳定的罪名 都被加在图西人身上。 daccess-ods.un.org | In the media and in schools, the instability plaguing the entire country is blamed on Tutsis. daccess-ods.un.org |
20 多年来,联合国同其他众多行动者一道,参与 帮助冲突后国家努力解决它们所面临的最迫切需要; 安理会现在议程上的几乎每一个惨遭冲突肆虐的国家——从海地到利比里亚,到苏丹,到阿富汗——都 寻求国际社会的有效援助,以重建本国机构。 daccess-ods.un.org | The United Nations, together with a wide range of other actors, has been involved in helping postconflict countries grapple with their most pressing needs now for more than 20 years, and virtually every conflict-wracked country currently on the agenda of the Council — from Haiti, to Liberia to the Sudan to Afghanistan — seeks effective international assistance to rebuild its institutions. daccess-ods.un.org |
随着海地霍乱疫情的肆虐,人民的生命岌岌可危,社区诊所和其它医疗机构依然要依靠联合国儿童基金会运送的Plumpy’nut等营养物资。 unicef.org | And as the cholera epidemic continues to take lives in Haiti, community clinics and other health facilities still rely on UNICEF deliveries of nutritional supplements such as Plumpy’nut, a highly nutritious peanut-based paste containing multiple vitamins and minerals. unicef.org |
理事会祝贺国际水文计划于 2010 年洪水肆虐巴基斯坦期间在该国开展的各项活动。 unesdoc.unesco.org | The Council congratulated IHP on the activities conducted in Pakistan during the floods that devastated the country in 2010. unesdoc.unesco.org |
而且, 我们担心,此时此刻,可能又有一波新的洪水即将袭 击已遭受洪水肆虐和尚未受灾的地区。 daccess-ods.un.org | And, as we meet, we fear that a new wave of watermay beabout to sweep through areas that have already been devastated and reach those yet untouched. daccess-ods.un.org |
他强调,缅甸、 [...] 联合国和东南亚国家联盟(东盟)以及飓风纳尔吉斯肆虐缅甸后不久出现的新合作伙伴之间的首次合 [...]作,表明应该走团结合作的道路而非孤军奋战。 daccess-ods.un.org | The unprecedented level of cooperation that had [...] been established between Myanmar, the [...]United Nations, the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and other partners in the aftermath of cyclone Nargis, which had ravaged the country, [...]showed that priority should be given to cooperation rather than isolation. daccess-ods.un.org |
国家社会能够 向存在严重差距的任何地区提供有力的支持,特别 是通过建设和平委员会,使所有的国际和区域行动 者、利益攸关方以及合作伙伴步调一致地团结起来, 在冲突肆虐的国家形成促进和平与发展的协同作 用,并建立必要的机构。 daccess-ods.un.org | The international community could lend a strong supportive hand wherever an acute gap was felt, especially by bringing all international and regional actors, stakeholders and partners together in a synchronized manner, through the Peacebuilding Commission, to create synergy in promoting peace, development and necessary institutions in conflictravaged countries. daccess-ods.un.org |
绿建筑运动近年来声势大涨,其优点已非常明确,如今许多专家进一步强调,在历经天灾肆虐的城市里,永续建筑具备众多好处。 thisbigcity.net | Now, many experts are noting the benefits of sustainable building in cities [...] that have been ravaged by natural disaster. thisbigcity.net |
y 全民健康,尤其是努力防治肆虐非洲大陆的重大流行性疾病和祸患,例 [...] 如艾滋病毒/艾滋病、麻风病、肺结核、线虫病和孤儿病,如镰刀型红血 球疾病。 daccess-ods.un.org | Health for all and particularly [...] efforts to combat major pandemics and [...] scourges afflicting the African continent [...]such as HIV/AIDS, leprosy, tuberculosis, [...]Guinea worm disease and orphan diseases such as sickle-cell disease. daccess-ods.un.org |
为打击该地区肆虐的毒品贩运,集安条约组织 和北约组织之间以及巴黎-莫斯科进程框架下开展了 国际合作。 daccess-ods.un.org | In order to combat drug trafficking in the region,international cooperation had been established between CSTO and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and within the framework of the Paris-Moscow process. daccess-ods.un.org |
某些地区的东道国社区面临冲突危险、犯罪行为和暴力肆虐现象。 daccess-ods.un.org | In some regions, host communities face the risk of conflict, the prevalence of criminal acts and violence. daccess-ods.un.org |
两千年前,妖短笛来到地球,他的奴才Ōzaru肆虐。 zh-cn.seekcartoon.com | Two thousand years ago, the demon Piccolo came [...] to Earth, wreaking havoc withhis minion Ōzaru. seekcartoon.com |
2008年12月22 日,与享有安全饮用水和卫生设施有关的人权义务问题独 [...] 立专家、人人有权享有能达到的最高标准健康问题特别报告员、食物权问题特别 [...] 报告员和人权维护者处境问题特别报告员表示,影响津巴布韦的严重危机正以惊 人的速度肆虐该国,津巴布韦政府和国际社会应该在重建卫生系统、结束霍乱疫 [...]情和确保所有人获得足够食物方面做得更多。 daccess-ods.un.org | On 22 December 2008, the independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation, the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of health, the Special Rapporteur on the right to food and the Special Rapporteur on the situation of human rights [...] defenders stated that the severe crisis affecting [...] Zimbabwewas ravagingthe country [...]with alarming speed and that the Government [...]and the international community should have done more to rebuild the health system, end the cholera epidemic, and ensure adequate food for all people. daccess-ods.un.org |
在尼日利亚,卫生基础设施不完善,而且有关小儿麻痹症疫苗副作用的谣言四处散播,因此造成小儿麻痹症病毒肆虐。 unicef.org | There, weak health infrastructure and widespread rumours about vaccine side effects contributed to the spread of the crippling virus. unicef.org |
主席帕特里克·麦金纳尼先生(澳大利亚)宣布会议开幕,他首先谈到今年初流年 不利,灾难连连,肆虐多国,并代表执行委员会对此表示同情。 multilateralfund.org | The meeting was opened by the Chair, Mr. Patrick McInerney (Australia), who began by noting the [...] sad start to the year, with a series of [...] disasters thathad ravagedseveral countries, [...]for which he expressed sympathy on behalf of the Executive Committee. multilateralfund.org |
持续的转移的赠款资助 2010年龙卷风肆虐的阿拉巴马州社 区影响了其他可能的抒情站点包括更大伯明翰社区基金会 [...] (GBCF)、 平视显示器,和阿拉巴马 州经济部门和社会事务 (ADECA) 的经费来源。 lightupthelyric.com | Continued diversion of grant funding to [...] Alabama communities ravaged bythe 2010 tornados [...]has impacted other potential sources [...]of funding for the Lyric site including the Greater Birmingham Community Foundation (GBCF), HUD, and The Alabama Department of Economic and Community Affairs (ADECA). lightupthelyric.com |
黑死病的肆虐造成了可怕的后果,人口从1350年前的水平减少了一半,甚至减少到三分之一。 norway.org.cn | The plague had raged with terrible [...] effect, reducing the population to one-half or even one-third of its pre-1350 level. norway.or.kr |
台湾大哥大在过去的一年中,不畏全球金融海啸肆虐、民间消费力道萎缩的恶劣环境,在全 体同仁齐心戮力下,多项营运指标皆优於主要 竞争对手,交出亮丽的成绩单! corp.taiwanmobile.com | In spite of the global financial crisis and weak domestic private consumption, Taiwan Mobile (“TWM” or “the Company”) delivered satisfactory results last year, surpassing its peers in various key performance indexes. english.taiwanmobile.com |
非洲南部仍然是这种流行病肆虐最严重的地区,在 2010 年占死于艾滋病 相关疾病总人数几乎一半;北非的流行率没有那么高。 daccess-ods.un.org | The epidemic remains most severe in southern Africa, which accounted for almost half of all deaths from AIDS-related illnesses in 2010; it is less prevalent in North Africa. daccess-ods.un.org |
回顾年度对本集团及化妆品行业而言充满挑战,主要由於美国次按危机对北美及欧洲市场以至全球造成深远影 响,导致投资者对环球股市及整体金融服务业缺乏信心,加上失业率攀升,猪流感疫情於各个国家及地区肆虐,更为环球经济复苏蒙上阴影。 cre8ir.com | the Year Under review was a challenging year for the Group and the cosmetic industry, owing to the far-reaching effect of the Us sub-prime economic meltdown in north america and europe across the globe in undermining investors’ confidence in the global stock markets and the financial service industry as a whole. the mounting unemployment rate and swine flu epidemic affecting all countries and regions posed as additional factors hindering the global economic recovery. cre8ir.com |
当然还必须记得,我们都清楚,在占领国肆虐加沙地 带过程中,那里的联合国设施也未能幸免,因为近东救济工程处有几所学校以及 联合国大院也遭到以色列的攻击,严重损坏了联合国的设施,使存放在大院的物 资遭到巨大损失,其中包括粮食和医疗用品。 daccess-ods.un.org | Of course, it must also be recalled that, as we are all aware, the occupying Power’s rampage inthe Gaza Strip did not leave the United Nations facilities there unharmed, as several UNRWA schools and the main United Nations compound also came under Israeli attack, which gravely damaged United Nations facilities and caused an immense loss of materials stored at the main compound, including food and medical supplies. daccess-ods.un.org |
台湾也应当被允许在核安全方面参与国际原子能组织的活动,正如在1990年代SARS和禽流感肆虐期间被接纳成为世界卫生组织观察员那样。 project-syndicate.org | Taiwan should also be allowed to participate in the International Atomic Energy Agency in the area of nuclear safety, just as it became an observer at the World Health Organization during the SARS and avian flu pandemics of the 1990’s. Where nuclear safety is concerned, China must rethink its policy of isolating Taiwan from international bodies. project-syndicate.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。