单词 | 联想起 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 联想起 —think ofless common: associate See also:联想—mental association • word prediction and auto-complete functions of input method editing programs • associate (cognitively) • make an associative connection 想起—recall • think of • call to mind
|
Malte马耳他系列是江诗丹顿的代表系列之一,顾名思义令 人 联想起 品 牌 的马耳他十字徽号。 vacheron-constantin.com | The Malte Collection proudly bears the name of the emblem of the House of Vacheron Constantin - the Maltese Cross. vacheron-constantin.com |
仿框花工艺使产品产生一种橡胶般的感觉和线性条纹质地,令 人 联想起 不 经加工的油画布料。 leo.com.hk | The Linear Motion process results in products with a rubber-like feel and a linear striation [...] texture that is reminiscent of a raw canvas fabric. leo.com.hk |
这个非正式的艺术沟通在展示期间让 人 联想起 上 世纪二十年代,而不是标准的展览。 luxe-immo.com | The informal [...] communication about art during the presentations was reminiscent of art fairs [...]in the twenties, rather than the standard exhibitions. luxe-immo.com |
装饰有相同十字形体的两个表冠,则令 人 联想起 “ 安 提凯希拉”装置的初始形态。 hautehorlogerie.org | Two crowns, each adorned with the same cross, recall the original form of the Antikythera Mechanism. hautehorlogerie.org |
提到地道的芬兰烹饪,人们总联想起 一 个 围着头巾的强悍大娘,从大锅舀出如泥浆似的炖菜,不然就想起叼着叨着雪茄烟,长八字胡的芬兰老头。 visitfinland.com | The phrase “Finnish kitchen” once conjured up images of robust, kerchiefed women ladling out cauldrons of boggy stew to cigar-smoking, moustachioed Finns. visitfinland.com |
此款腕表以独一无二的装饰展现高贵美感,以陀飞轮框架为中心向外延伸的放射雕纹,让 人 联想起 阳 光 和时间刻度。 piaget.com.cn | Its exceptional design is extremely refined with a [...] guilloché sunburst motif shining out from the center of [...] the carriage, reminiscent of the sun's [...]rays and the divisions of time. piaget.com |
这架精心制作的机器同化并接受了自身的架构限制,似乎要利用展厅有限的空间来支撑自己的生长,时刻让 人 联想起 具 有 顽强生命力的常青藤在向高处攀爬。 shanghaibiennale.org | The elaborate organic machine assimilates and conforms to its architectural confines, as if it were using the limited space the building provides to support its own growth – reminding us of a tenacious growing ivy. shanghaibiennale.org |
Thye Hong 供应的食品不禁会让人联想起早年的新加坡街头食品。 zh.marinabaysands.com | The food served by [...] Thye Hong is reminiscent of the street [...]food served in the early days of Singapore. marinabaysands.com |
虽然他们的通报 使人们联想起为人类而采取的许多行动,但应当在 此指出我们的勇士们所承受的伤亡和牺牲,最近的 实例就是,联合国科特迪瓦行动和联合国组织刚果 民主共和国稳定特派团(联刚稳定团)所承受的损 失。 daccess-ods.un.org | While their [...] briefings have evoked many memories of actions taken in the service of humankind, it would not be right not [...]to mention here the [...]injuries and fatalities suffered by our valiant standard-bearers, the most recent examples being the losses suffered in the United Nations Operation in Côte d’Ivoire and the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO). daccess-ods.un.org |
瑞典建筑师 Gert [...] Wingårdh 想让人们置身其中能够联想起瑞典 北部猩红的晨曦和落日美景。 bonaepi6-live.w...ngpropeople.com | The Swedish architect, [...] Gert Wingårdh wanted some connection [...]to the northern parallels with their scarlet dawns and sunsets. bonaepi6-live.w...ngpropeople.com |
这些鬼影魅像使人联想起文化 大革命时期的事件,当时马克思的社会政治运动承诺要实现一个強大、繁荣和人人平等的中国,结果卻带来广泛的文化镇压,导致不少中国人民遭监禁和死亡。 venicebiennale.hk | These ghostly traces recall events in the progress of the Cultural Revolution, [...] when Marxist socio-political programmes that [...]promised to fulfill the ideal of a strong, prosperous and socially egalitarian China, instead turned into widespread cultural suppression resulting in incarceration and death for many Chinese citizens. venicebiennale.hk |
机芯底板上,经喷砂和缎面处理的 表面以及打磨过的棱角交相辉映,无不令 人 联想起 高性 能的尖端引擎。 wthejournal.com | On the bottom plate, the lively interplay of blasted [...] and satin-finished surfaces combined with [...] polished edges is reminiscent of a high-performance [...]Formula One™ racing car. wthejournal.com |
利比亚政权有系统地使用致命武力,包括用飞机 和火箭袭击平民,使人联想起其他暴君的类似暴行, 很可能构成危害人类罪。 daccess-ods.un.org | The Libyan regime’s systematic use of deadly force, including aerial and rocket attacks against civilians, evokes memories of other such violations by tyrants, and may well be crimes against humanity. daccess-ods.un.org |
在使馆住宅区的正厅和温室里,常年种植着多种热带植物,使人们很自然 地 联想起 澳 大利亚的雨林环境。 china.embassy.gov.au | A range of tropical plants is grown all [...] year round in the atriums and conservatories, providing a [...] tropical playground reminiscent of the Australian [...]rainforest. china.embassy.gov.au |
床室中的帷幔让人联想起阿德莱德夫人的“夏季家具”,这里还挂着卡尔勒范洛为路易十五创作的肖像画,以及德鲁埃(Drouais)为索菲夫人和路易丝夫人创作的肖像画。 zh.chateauversailles.fr | In the alcove, [...] whose wall covering evokes Madame Adelaide’s [...]“summer furniture”, hang the portraits of Louis XV by Carle [...]Van Loo and of Mesdames Sophie and Louise by Drouais. en.chateauversailles.fr |
由于人类倾向于通过联想起相关 事例的难易程度来评估一种情况出现的可能性,而这种认知偏好又是普遍存在的——也就是所谓的“可用性启发(availability [...] heuristic)”,通常会令事情变得更加模糊不清。 project-syndicate.org | The “availability heuristic” – a [...] pervasive cognitive bias caused by people’s tendency [...]to estimate the likelihood of a phenomenon [...]by how easily an example of it comes to mind – routinely clouds the issue. project-syndicate.org |
24 “他自己的国家”一词使人想起这样的因素:长期的居 留、紧密的个人和家庭联系纽 带和留下的意愿,以及在其它地方没有这种联系。 daccess-ods.un.org | The words “his own country” invite consideration of [...] such matters as long [...] standing residence, close personal and family ties and intentions to remain, as well as to the absence [...]of such ties elsewhere. daccess-ods.un.org |
确立一种有效的,即用醒目协调并能 引 起联想 的 文 字和图形作标记的方法 unesdoc.unesco.org | Establishing an effective system of editorial and graphic identity, i.e. one that is understandable, consistent and eloquent unesdoc.unesco.org |
先前进军手机市场、盛行的游戏机和平板电脑几乎全都失败,在与更具创新精神的公司如苹果、三星(Seoul: [...] 005930)、华硕(Taipei: 2357)和HTC(HKEx: 2498)设计出的更好的产品相比,联想 的 产 品不能 引 起 轰 动 和激发人们的兴奋。 youngchinabiz.com | Its previous forays into cellphones, gaming consoles and tablet PCs have all been mostly flops, failing to generate any buzz or excitement after having to compete with better [...] designed products from the likes [...] of more innovative firms like Apple, Samsung (Seoul: 005930), [...]Asustek (Taipei: 2357) and HTC (HKEx: 2498). youngchinabiz.com |
联合国认为主权“属于人民,为人民服务”;这种“以人 为本的主权观”令人想起《联合国 宪章》序言中对“我联合国人民”的召唤;国 [...] 家自动继承人权条约或人权的域外适用等一些比较新的理念则进一步阐明了这 种观点。 daccess-ods.un.org | In its outlook, sovereignty “resided with the people, was at their service; such “people-centred [...] vision of sovereignty” was remindful of the [...] preamble of the United Nations Charter, evoking [...]“We, the peoples of the United Nations”; [...]this outlook is further illustrated by some rather novel conceptions, such as States’ automatic succession into human rights treaties, or extra-territorial application of human rights208 . daccess-ods.un.org |
确立一种有效的,即用醒目、协调并能 引 起联想 的 文 字和图形作标记的方法 确立一种有效的,即用醒目、协调并能 引 起联想 的 文 字和图形作标记的方法 确立一种有效的,即用醒目、协调并能 引 起联想 的 文 字和图形作标记的方法 确立一种有效的,即用醒目、协调并能 引 起联想 的 文 字和图形作标记的方法 重新调整与新闻界的关系 重新调整与新闻界的关系 重新调整与新闻界的关系 重新调整与新闻界的关系 unesdoc.unesco.org | Establishing an effective system of editorial and graphic identity, i.e. one that is understandable, consistent and eloquent unesdoc.unesco.org |
这 种想法使人想起力图 宽容对妇女或儿童的家庭暴力,将其作为“私事”的陈词滥 调,而不承认这类行为构成的罪行。 daccess-ods.un.org | This thinking is reminiscent of archaic [...] arguments that sought to condone domestic violence against women or children as [...]a “private matter”, rather than recognizing the crimes that such acts constitute. daccess-ods.un.org |
例如,教育部门修改了利用其网站的专栏,避开组织结构并为用户选择 更易引起联想和更明确的专题密码。 unesdoc.unesco.org | For instance, the Education Sector has changed the access headings to its site, getting away from its internal organizational structure and opting for thematic key words which are far more evocative and explicit for users. unesdoc.unesco.org |
关于在冲突和冲突后地区的作用问题,一些会员国认为应继续宣传和平文化的 理 想, 使教科文组织在这方面的活动与其它 联 合 国组织的活动,特别是在重建教育体系和保护文化 遗产方面的活动协调一致。 unesdoc.unesco.org | Concerning the contribution to conflict and post-conflict areas, several Member [...] States proposed to [...] continue promoting the ideals of a culture of peace and to coordinate UNESCO’s action in that regard with that of other United Nations organizations, [...]in particular as regards [...]the reconstruction of education systems and the preservation of cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不 断 联 系 , 以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体 一 起 完 成 ,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而 引 起 迁 移 的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address [...] business continuity issues on [...] a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations [...]due to the capital [...]master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
在介绍其第四次报告时,特别报告员 想起 他 在其第三次报告(A/CN.4/629) 中提议了关于受灾国同意的原则的一项规定(载于他的草案第 8 条第 2 款)。 daccess-ods.un.org | In introducing his fourth report, the Special Rapporteur recalled that he had, in his third report (A/CN.4/629), proposed a provision (contained in his proposal for draft article 8, paragraph 2), on the principle of the consent of the affected State. daccess-ods.un.org |
提议编列公务差旅费 62 100 美元,用于前往在复合维和行动中派遣部队 [...] 的主要国家提供技术支持,以通过正式的能力分析,确定已部署部队的力量差距, 明确部队派遣国对业务培训或针对具体特派团培训的需要,与政府和军事高级官 [...] 员、军事指挥官和人员参加会议和简报,讨论行动 构 想 、 联 合 国接战规则和部队 要求等复杂问题或提供简报。 daccess-ods.un.org | The amount of $62,100 is proposed for travel to provide technical support to key troop-contributing countries deploying to a complex peacekeeping operation, in order to identify capability gaps in the deployed forces through a formal capability analysis, to determine whether any operational or mission-specific training is required by the troop-contributing countries, and to attend meetings/briefings with senior Government and military officials, military commanders and staff to discuss or provide [...] briefings on complex issues related to the concept [...] of operations, the United Nations rules of engagement [...]and force requirements. daccess-ods.un.org |
但现在主流新闻媒体 的相关性受到了非主流渠道日益流行的挑战,新闻传播平台正在迅速扩张,并不 断地花样翻新,社交媒介工具也在改变着人们获得和共享信息的方式,因此,咨 询委员会试想,现 在是否已到新闻部作出以下评估的时候:如何使其新闻活动更 好地为本组织需求服务,如何提高其工作的创造力和创新性,如何继续以较贴近 世界各地人们日常生活的方式促进联 合 国 工作。 daccess-ods.un.org | However, now that the relevance of the mainstream news media is being challenged by the rising popularity of alternative sources, news distribution platforms are rapidly multiplying and diversifying and social media tools are revolutionizing the way in which people access and share information, the Committee wonders whether the time has come for the Department of Public Information to assess how it can enhance the responsiveness of its public information activities to the Organization’s needs, how it can bring greater creativity and innovation to its work, and how it can continue to promote the work of the United Nations in a way that is more relevant to the daily lives of individuals all around the world. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。