单词 | 联合舰队 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 联合舰队 —combined fleetSee also:联合 n—union n • alignment n • consolidation n 联合—unite • combine • alliance • join 联队—wing (of an air force) • sports team representing a combination of entities (e.g. United Korea)
|
中国铝业公司是中国唯一的氧化铝生产商,同时也是中国规模最大的原铝生产商,被誉为铝工业的 “ 联合舰队。 surekam.com | Aluminum Corporation of China is China's only producer of alumina oxide and China's largest primary aluminum producer, known as "combined fleet" in aluminum industry. surekam.com |
国际海军部队,包括欧洲联盟的阿塔兰特行动、北大西洋公约组织的联合 保护者行动和海洋盾牌行动、多国 联合舰队 的第 151 联合特 遣舰队,以及以本 国名义行动的各国部队,一直在索马里沿海水域巡逻,以制止海盗行为和海上 [...] 武装抢劫。 daccess-ods.un.org | International naval forces, including European Union operation Atalanta, the North Atlantic [...] Treaty Organization [...] (NATO) operations Allied Protector and Ocean Shield and Combined Maritime Forces’ Combined [...]Task Force 151, and forces [...]of States acting in their national capacities, have been patrolling the waters off the coast of Somalia to suppress acts of piracy and armed robbery at sea. daccess-ods.un.org |
同时协调执行这 项任务的还有来自中国、法国、印度和美国的海军 舰 队, 以及欧洲联盟和北约联合特混海军舰队 151。 daccess-ods.un.org | That task is carried out in coordination [...] with the naval fleets of China, France, India and the United States, and with the naval fleet of the European Union and NATO’s Combined Task Force-151. daccess-ods.un.org |
盟驻索马里特派团、欧洲联盟为打击海盗活动而采取的 “阿塔兰特行动”、北约的“海洋盾牌行动”、美国第 151 号联合特遣舰队、索 马里问题监察组以及来自中 国、印度、日本和俄罗斯联邦等国的打击海盗活动的各 国特遣队为打击索马里沿海海盗祸患所作的努力。 daccess-ods.un.org | We commend the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia, the African [...] Union Mission in Somalia, [...] the European Union’s Operation Atalanta to combat piracy, NATO’s Operation Ocean Shield, the United States Combined Task Force 151, the Monitoring [...]Group on Somalia and [...]the counter-piracy missions of China, India, Japan and the Russian Federation, among other countries, for their efforts to combat the piracy scourge off the coast of Somalia. daccess-ods.un.org |
旗舰计划”,例如联合国扫盲十年和联合国女青少年教育行动,更突出了《达喀尔行 动纲领》中的几个目标。 unesdoc.unesco.org | Flagship programmes”, such as the United Nations Literacy [...] Decade and the United Nations Girls’ Education Initiative, enhance [...]the profile of particular goals within the overall Dakar Framework. unesdoc.unesco.org |
教科文组织还积极参与全球解决全纳问题,包括世界童工和教育问题特别工作组、联 合国女童教育倡议(UNGEI)、机构间女少年问题工 作 队 、 “ 残疾人受教育权利”全民教育 旗舰项目和联合国艾 滋病规划署教育问题机构间工作组(IATT)的一些行动。 unesdoc.unesco.org | UNESCO is also actively present in several global initiatives that address issues of inclusion, including the Global Task Force on Child Labour and Education, the United Nations Girls’ Education [...] Initiative (UNGEI), [...] the Inter-Agency Task Force (IATF) on Adolescent Girls, the EFA Flagship Programme on the Right to [...]Education for Persons [...]with Disabilities and the UNAIDS InterAgency Task Team (IATT) on Education. unesdoc.unesco.org |
计划推出一套具 有区域眼光的旗舰出版 物,其中包括:(i) 《阿拉伯地区2025》,预测和分析本地区经 济、社会、政治和文化领域的当前形势和未 27 来趋势;(ii) 向 民主过渡,探讨阿拉伯国家 政治变化的性质并分析世界其他地区政治 转型的教训,从而就现有的政策选择得 出 结论和最佳做法,以确保向民主的有效 和 可持续的过渡;(iii) 阿拉伯地区一体化,对 一体化的潜在领域 —— 无论是社会、 经 济、文化层面的还是政治层面的 —— 及其 特点提出分析并评估各自对本地区的长期 影响;和 (iv) 与其他区域委员会的联合出 版物,《千年发展目标以后:联合国 的 未来 发展议程》。 regionalcommissions.org | A set of flagship publications have been planned with regional lens, which include (i) The Arab Region 2025, which will forecast and analyse current and future trends for the region in economic, social, political and cultural areas; (ii) Transitions to Democracy, which looks into the nature of political changes in Arab countries and analyses the lessons learned from political transitions in other areas of the world to draw conclusions and best practices on the policy options available to ensure effective and sustainable transitions to democracy; (iii) Arab Regional Integration, which analyses the potential areas and characteristics of integration be they social, economic, cultural or political and assessing their prospective impact on the long-term development of the region; and (iv) a joint publication with other Regional Commissions on Beyond the MDGs: A Future United Nations Development Agenda. regionalcommissions.org |
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源 和 联合 国 联合 计 划 ;第三, 在 国家工作队成员 在集中财务和人力资源开 展 联合 行 动方面仍然存在不情愿和技术障碍。 unesdoc.unesco.org | Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to [...] generate FIT resources [...] and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities. unesdoc.unesco.org |
土耳其请索马里过渡联邦政 府根据安全理事会第 1846(2008)号决议第 10(a) 和(b)段的规定,同意让土耳其海军 舰队 进 入索马里领海,制止海盗行为和海上 武装抢劫活动。 daccess-ods.un.org | Turkey requested the consent of the Transitional Federal Government of Somalia, which would enable Turkish naval elements to enter the territorial [...] waters of Somalia for the purpose [...]of repressing acts of piracy and armed robbery at sea, as stipulated by the Security Council in its resolution 1846 (2008), paragraphs 10 (a) and (b). daccess-ods.un.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时 部 队 ( 联 黎部 队)和联合国脱 离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组织军事观察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但这不妨碍停战监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
大家齐心协力,把工作的重点放在了千年发展目 标(如“起立活动”)和其他一些旗 舰 活 动 上, 如 联合 国 就 兴奋剂的预防和宣传内容对里约 热内卢最近举办的泛美运动会给予了配合。 unesdoc.unesco.org | Great emphasis and joint efforts were put on the MDGs (“Stand-up [...] campaign”, for [...] instance) and other flagship activities such as United Nations collaboration for doping [...]prevention and education [...]contents for the recent Pan-American Games in Rio de Janeiro. unesdoc.unesco.org |
必须利用 海上特混舰队为运输联合国用 品和设备进入索马里港口的商船提供可靠和应变 的保护。 daccess-ods.un.org | Guaranteed and responsive protection from a [...] maritime task force for commercial ships carrying United Nations supplies and [...]equipment into Somali ports will be essential. daccess-ods.un.org |
一个组织把关于农民教育(ERP)的 联合 旗 舰 活 动视为其与教科文组织合作开展的最 优先活动,因为该项活动被认为是在 [...] 2015 年前实现全民教育目标的其中一项内容。 unesdoc.unesco.org | One organization considered as top priority in its collaboration [...] with UNESCO the joint flagship activity on Education [...]for Rural People (ERP), which was [...]seen as an integral element for reaching Education for All (EFA) goals by 2015. unesdoc.unesco.org |
近年来,在 索马里陷入困境时,印度派遣了大量维和人员以及军 舰和飞机,参与联合特遣队和第二期联合国索马里行 动。 daccess-ods.un.org | In recent times, as Somalia fell into difficult [...] circumstances, India contributed significant numbers of [...] peacekeepers and naval and air assets to the Unified Task Force and to the daccess-ods.un.org |
应联席主席的请求,制冷、空调和热泵技术选择委员会的 Lambert Kuijpers 先生随后介绍了俄罗斯联邦提 交的必要用途提名,该国请求在 2013 年 使用 130 吨二氯二氟甲烷,用于其海军舰队中 船 舶冷却和制冷设备的作业。 conf.montreal-protocol.org | At the request of the Co-Chair, Mr. Lambert Kuijpers of the Refrigeration and Technical Options Committee then introduced an [...] essential-use nomination by [...] the Russian Federation for the use of 130 tonnes of CFC-12 in 2013 for the operation of marine cooling and refrigeration equipment in the party’s naval fleet. conf.montreal-protocol.org |
关于教科文组织对在太平洋地区的三个联合国国家工 作 队联合 国 发 展援助框架和 联合国国家方案的贡献和参与,阿皮亚多国办事处是工作队的正式成员,对联合国发 [...] 展援助框架在太平洋的发展和在巴布亚新几内亚的联合国国家方案提供了巨大的投 入,这两个项目都将教育视作是联合方案的主要成果之一。 unesdoc.unesco.org | With regard to UNESCO’s contribution to, and [...] participation in, UNDAF and UNCP across the three [...] United Nations country teams in the Pacific, [...]the Apia Cluster Office is a full member [...]of the teams and provided substantive inputs to the development of UNDAF in the Pacific and of United Nations Country Programme in Papua New Guinea, both of which identified education as one of the key outcomes for joint programmes. unesdoc.unesco.org |
我们积极参与了 欧洲联盟的“阿塔兰特”行动和北约的“海洋盾牌” 海上行动,意大利热切盼望着在 2011 年下半年担任 北约舰队的指挥。 daccess-ods.un.org | We have been actively [...] participating in the European Union Atalanta and the NATO Ocean Shield naval operations, and Italy is keen to hold the command of the NATO fleet in the second half of 2011. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 [...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分 的联 合国国家工作队提供 支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, [...]而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during [...] important functions and to the [...] United Nations country team as part of the United Nations [...]integrated framework; and medical [...]support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
差异主要反映出需要追加资源,用于燃料交钥 匙 合 同 的业务和维持费,以 及拟建立海军舰队战略燃料储备。 daccess-ods.un.org | The variance mainly reflects additional requirements for operational and maintenance [...] fees for the fuel turn-key contract [...] and the proposed establishment of a strategic fuel reserve stock for the naval fleet. daccess-ods.un.org |
该协定是双方于 2009 年 6 月 21 日在联合国 索马里政治事务处(联索政治处)的主持下签署初步声明之后签 订的,作出下述安排:(a) 过渡联邦政 府部队和“先知的信徒”组织的 部 队合 并, 后者将部队交给过渡联邦政 府指挥和控制;(b) 为“先知的信徒”组织分配若干 部长级职位以及高级公务员和外交官职位;(c) 酌情整合过渡联邦政府已建立的 地方行政部门;(d) 建立一个宗教领袖咨询委员会,作为与青年党激进理论抗衡 的力量;以及(e) 建立一个监测该协定实施情况的机构,成员包括联索政治处、 非洲联盟以及政府间发展管理局(伊加特)。 daccess-ods.un.org | The accord, which followed an initial declaration signed on 21 June [...] 2009 by the two parties [...] under the auspices of the United Nations Political Office for Somalia (UNPOS), stipulates the following arrangements: (a) the merging of Transitional Federal Government and ASWJ forces, with the latter bringing its troops under the command and control of [...]the Government; (b) [...]the allocation to ASWJ of ministerial posts and senior positions in the civil and foreign services; (c) the integration of local administrations already established by the Government, wherever applicable; (d) the formation of an advisory council of religious leaders as a counterweight to Al-Shabaab’s radical doctrine; and (e) the establishment of a body to monitor implementation of the agreement, comprising UNPOS, the African Union, and the Intergovernmental Authority on Development (IGAD). daccess-ods.un.org |
我欢迎黎巴嫩当局认可维持和平行动部和联黎 部 队联合 技 术审查关于联黎部 队和黎巴嫩武装部队定期战略对话机制正规化的建议(见 [...] S/2010/86),我呼吁黎 巴嫩政府做出决定,尽快开始这一进程。 daccess-ods.un.org | I welcome the endorsement by the Lebanese authorities of the [...] recommendation of the joint technical review [...]conducted by the Department of Peacekeeping [...]Operations and UNIFIL (see S/2010/86) for the formalization of a regular strategic dialogue mechanism between UNIFIL and the Lebanese Armed Forces, and I call on the Lebanese Government to take the decisions that will enable the process to commence as soon as possible. daccess-ods.un.org |
合作伙伴关系取得的重大 成绩包括:(教科文组织牵头的)世界水资源评估计划,该计划聚集了联合国 24 个机构, 并被联合国水资源署指定为旗舰计划 ; 联合 国 各机构、太空机构和主要国际研究计划合作努 力制定的全球综合观测战略(IGOS),教科文组织正在牵头实施地球灾害部分。 unesdoc.unesco.org | Major accomplishments via partnerships include: the World Water Assessment Programme (hosted at UNESCO), which brings together 24 United Nations agencies [...] and was designated by [...] UN-Water as a flagship programme; the Integrated Global Observing Strategy (IGOS), a cooperative effort by United Nations agencies, [...]space agencies and the [...]major international research programmes on the environment, for which UNESCO is heading the implementation of the geohazards component. unesdoc.unesco.org |
1949 年中华人民共和国成立以后,由于中国政府视北 边的苏联和东边的美国代理基地为最大的威胁,因此北 海舰队获得了所有从苏联购买 的驱逐舰,而东 海 舰队继 承了几乎所有国民党留下来的船舰。 crisisgroup.org | After the founding of the PRC in 1949, the North Sea Fleet received all the destroyers purchased [...] from the Soviets and [...] the East Sea Fleet inherited almost all the vessels left by the Kuomintang government as China perceived its biggest threats to be from the Soviet Union in the north [...]and the U.S.’s proxy bases in the east. crisisgroup.org |
除了这一决定的政治含义,更严重的是同时还向南大西洋派遣了一艘最新一代的 导弹驱逐舰;这和联合王国 最近派到波斯湾的巡洋舰是同一级别,而极度动荡的 波斯湾与南大西洋是没有可比性的。 daccess-ods.un.org | Apart from the political implications of this decision, it is aggravated by the dispatch to the South Atlantic [...] of a state-of-the-art missile [...] destroyer of the same kind as the one recently sent by the United Kingdom to the Persian [...]Gulf, a highly volatile [...]area that cannot be compared to the South Atlantic. daccess-ods.un.org |
虽然政府继续与联合禁毒工作队合作 , 争取塞拉 利昂和西非次区域无毒品存在,但西非贩毒和有组织 跨国犯罪的威胁依然确实存在,这需要联塞建和办在 [...] 今后多年继续介入塞拉利昂工作,尤其是在 2012 年总 统选举、议会选举和地方政府选举迅速逼近的情况下。 daccess-ods.un.org | While the Government [...] continues working with the Joint Drug Interdiction Task Force to make Sierra [...]Leone and the West African [...]subregion drug-free, the narcotic trafficking menace in West Africa and organized cross-border crime remain real threats and require UNIPSIL’s continued engagement in Sierra Leone for many more years to come, especially with the fast-approaching 2012 presidential, legislative and local government elections. daccess-ods.un.org |
(d) 联合国索马里国家工作队、联合国非 索特派团支助办事处和联合国索马 里政治事务处,应与监察组建立一个渠道,分享关于与联合国订约的索马里工商 界的信息,适当考虑到社会/宗族、商业和政治联系; (e) 联合国索马里国家工作队应与联合国 非索特派团支助办事处、联合国索 马里政治事务处和监察组协商,建立参与支持或资助武装团体、或者在联合国订 约承包中从事腐败行为的商人及其合作人和分包商的资料库。 daccess-ods.un.org | (e) The United Nations Somalia country team, in consultation with the United Nations Support Office for AMISOM, the United Nations Political Office for Somalia and the Monitoring Group, should establish a database of businessmen, their associates and subcontractors involved in supporting or financing armed groups, or [...] who have engaged in corrupt practices in [...]the context of United Nations contracting. daccess-ods.un.org |
叙利亚/约旦国家工作队联合合作: 考虑到约旦和叙利亚之间发展和人文挑战与机遇存 在的共同特点,加上其与联发援框架周期的结合,2009 年 11 月在约旦组织了国家工作队联 合务虚 会,目的是促进国家工作队之间的学习,并探索增进伙伴关系和加强知识共享的机 遇。 unesdoc.unesco.org | Joint UNCT collaboration Syria/Jordan: Given the commonalities in developmental and humanitarian challenges and opportunities between Jordan and Syria, coupled with the alignment of their UNDAF cycles, a joint UNCT retreat was organized [...] in Jordan in November 2009 with the goal of facilitating learning between both UNCTs and exploring opportunities for [...]increased partnership and knowledge sharing. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。